bannerbannerbanner
Название книги:

Японская домашняя кухня. Простые блюда, оригинальный вкус

Автор:
Соноко Сакаи
Японская домашняя кухня. Простые блюда, оригинальный вкус

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Kirael. Оценка 26 из 10
Книга – микс из нон-фикшена про японскую кухню, сборника рецептов и мемуаров, разбавленный прекрасными фотографиями. Наверное, больше всего книга представляет интерес как познавательный момент, позволяющий погрузиться в культуру далекой страны. Ведь культура и мировосприятие очень сильно отражены в особенностях кухни.Японская кухня – это сочетание вкусов и качество ингредиентов. Подбору и отбору отводится больше времени, чем самой готовке. Это желание максимально сохранить суть, подчеркнуть, а не перебить ее соседствующими вкусами. Это польза, это свежесть, это здоровье – целый ритуал.Если говорить именно о познавательной части – я получила массу удовольствия и узнала много новых, интересных вещей.Но теперь поговорим собственно о кухне и о рецептах.Для западного человека (особенно работающего) – это много и сложно. Готовить желательно по максимуму самостоятельно – все, от лапши до вина. Конечно, домашняя лапша не сравнится с покупной. А приготовить рамен, когда в холодильнике уже стоит готовый бульон, лапша высушена в духовке, а замаринованные овощи для подчеркивания вкуса остается только нарезать – дело пяти минут. Но где найти время на все вышеперечисленное? Ничего удивительного, что больше всего меня заинтересовали даси – бульоны, которые готовятся практически без твоего участия и спокойно хранятся в холодильнике неделю.Второй момент (и самый критичный) – труднодоступность ингредиентов. Стоит учитывать, что книгу автор писала, проживая в Америке. Но мне почему-то кажется, что и там сложно достать корни лотоса или лопуха. Я люблю японскую кухню и могу найти у себя дома приличную часть необходимых ингредиентов (рыбный соус, нори, имбирь, рисовая мука…). По минимальным подсчетам, для того, чтобы повторить рецепты из книги, мне нужно выложить еще около 5 тысяч – не маленькая сумма. И это лишь обрамление вкуса – рыба, мясо и прочие вещи, на которых и строится сытность блюда, в расчеты не включены.Забудем о дороговизне. Если вначале книги я была полна вдохновения и представляла, что приготовлю первым, ко второй половине желание пропало окончательно – автор для этого сделала все. Я понимаю желание сохранить максимальную аутентичность рецептов. Но почему не предложить упрощенные версии для тех, кто хочет хоть как-то ощутить вкус японской кухни? Даже баклажаны в рецептах нужно брать не какие-то, а исключительно японские. Бонито, вакамэ, комбу не только ничем не заменить, а нужно использовать определенных сортов (ни на одном пакете комбу, найденном в интернет-магазине, сорт не указывался). Не забудьте про такие ингредиенты, как рис кодзи, сакэ, осадок сакэ, мирин (другой японский алкоголь), соусы, пасты, а также с десяток японских трав, названия которых я услышала в первый раз в жизни. В результате одним из немногих блюд, в возможности собрать ингредиенты для которого, я была уверена, оказался суп из риса и чая. Впрочем, готовить блюдо я не рискну.Было ли интересно – да. Но блок рецептов оставил послевкусие разочарования. Посмотрите на то, что вы никогда не сможете сделать. Видимо, буду дальше готовить онигири из консервированного тунца и риса, который просто «нашелся дома».
Farsalia. Оценка 24 из 10
Приятная кулинарная книга о классической японской домашней кухне.Фрагменты биографии автора и её семьи, рассказы из истории различных блюд, продуктов и кулинарных традиций перемежаются практическими советами: первая часть книги содержит инструкции о том, как выбирать, хранить и готовить основные ингредиенты японской кухни, такие как рис, бобовые, бульоны и пр., а вот вторая – уже непосредственно рецепты блюд для сервировки стола.Часть 1.На обложке мы видим указание на простоту, но многие рецепты продуктов-основ, которым посвящена первая часть книги, конечно, простые только в теории, а на практике могут потребовать опыта.Во-первых, в идеале для всех них требуется особое оснащение, например, рисоварка, бамбуковые коврики для сворачивания роллов, омлетов и овощей, различные специальные кадки и ящички для приготовления тофу и риса, крышечка внутрь кастрюли, не позволяющая бобам всплывать и тому подобное. Без всего этого вроде можно обойтись, но каждая из этих мелочей вносит свою лепту в то, чтобы рис был идеальной консистенции, бобы не сморщивались, бутерброды не разваливались и пр. То есть неподготовленный пользователь при попытке воплотить что-то из рецептов в жизнь может столкнуться с тем, что всё будет как-то не так и наперекосяк – недолго заработать проблемы с самооценкой.Во-вторых, опять же, в идеале, поклонник домашний кухни почти всё изготавливает самостоятельно от самых основ продуктов. В целом, звучит это классно, домашний тофу или лапша явно лучше покупных. Однако, ингредиенты требуются такие, которых не купить у нас в первом попавшемся продуктовом магазине, и, несмотря на кажущуюся простоту рецепта, результат сильно зависит от опыта и умения повара. Это как с маринованием овощей: вроде вся семья делает заготовки по одному рецепту, а результат у бабушки лучше. Я хочу сказать, что тут нужен либо опыт, либо особый талант, позволяющий чувствовать, когда лучше добавить/прибавить или придержать подольше/поменьше, а в случае, к примеру, с тофу подобного сложно ожидать от жителей СНГ.Часть 2.Рецепты из второй части приводят нас уже к большей конкретике. Многие из них вполне реально воплотить, пускай и с частично покупными ингредиентами вместо изготовления их самостоятельно по рекомендациям первой главы.Мне понравился подход к приготовлению блюд с сохранением собственного вкуса продуктов, а не забиванием его специями. Вообще-то, на своей кухней я как раз к этому стремлюсь и без советов из книги, но всё же порадовала возможность познакомиться с классическими сочетаниями вкусов, проверенными веками. Во время приготовления блюд необходимо продумать, как овощи будут сочетаться друг с другом, какой «букет» создадут – и мне это кажется интересным мини-исследованием. Так вот, возвращаясь к книге, автор приводит несколько наборов классических сочетаний овощных ингредиентов для супов, которые можно соединить с любым из бульонов (рецепты бульонов также приводятся отдельно). Весьма практичный подход, позволяющий разнообразить обеды на протяжении рабочей недели, меняя бульоны и заготовленные смеси овощей между собой.Салаты не показались мне особо интересными, так как для многих требуются особые водоросли, отсутствующие на российском рынке, либо экзотические овощи.Зато условные вторые блюда отличаются разнообразием идей и вариантов приготовления, особенно, в плане рыбы. Думаю, что-то можно взять на вооружение и для обычной кухни.Рецепты сладостей помогут организовать тематический праздник или чаепитие в азиатском стиле.В общем и целом, книга интересная и будет полезна тем, кто хочет разнообразить свою кухню. Кроме того, в ней можно найти полезные советы из основ кулинарии, например, в каком порядке добавляются специи, как выбирать и хранить различные ингредиенты, как самостоятельно готовить основы блюд, заправки и т.п. Всё это, конечно, в азиатской специфике. Мне понравилось и было интересно поизучать, так как в основном это кухня без глютена, но реализую я, вероятно, не очень многое.