![Братство кольца](https://aldebaran.ru/pub/c/cover_250/147165.jpg)
929
ОтложитьЧитал
Cкачать книгу бесплатно :
Cкачать fb2.zip, Cкачать fb3, Cкачать epub, Cкачать txt, Cкачать rtf, Cкачать pdf, Cкачать a6.pdfЧитать онлайн:
Видео
![](https://i.ytimg.com/vi/KQawry_M0r4/hqdefault.jpg)
Издательство:
Издательство АСТКниги этой серии:
- Братство кольца
- Две крепости
- Возвращение Короля
Метки:
волшебные миры, иллюстрированное издание, квест, красочные иллюстрации, спасение мира, «Темный Властелин», эпическое фэнтезиОтзывы о книге «Братство кольца»
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
HEKTO
15 февраля 2009, 11:58
Уважаемый Eldarion Elessaron, позвольте поинтересоваться, читали ли Вы переводы З.Бобырь, или, скажем, Яхнина?
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
gleb pustelga
15 февраля 2009, 09:41
То antipode2nzАбсолютная правда. Авор – Евгений Малинин. Первая книга – "Братство конца", вторая книга "Шут королевы Кины".С моей точки зрения весьма неплохо. Язык образен, юмор к месту и не натужен,сюжет довольно строен. На отлично не тянет", но твердую четверку вполне заслуживает и почитать стоит, тем более, что читается легко. Но должен сразу предупредить, что при весьма вевелом начале заканчивается книга довольно печально.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
antipode2nz
14 февраля 2009, 18:00
А правду говорят что вышел сиквел? "[b]Братство Конца[/b"]?
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Leser_ja
14 февраля 2009, 17:14
Оч слабо сказано! Да его во все времена справедливо считали ХУДШИМ!На вкус и цвет... Как раз мне, больше всех нравится перевод Муравьева и Кистяковского – сказки должны рассказываться, как писал в одной из статей сам Толкиен, а не слепо следовать оригиналу. Перевод не должен быть калькой оригинала, а должен сохранить его атмосферу в реалиях дрогого языка.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Eldarion Elessaron
14 февраля 2009, 00:28
[q]Перевод Кистяковского и Муравьева на мой взгляд не вполне удачен[/q]Оч слабо сказано! Да его во все времена справедливо считали ХУДШИМ!