Название книги:

Олимп

Автор:
Дэн Симмонс
Олимп

017

ОтложитьЧитал

Современный классик Дэн Симмонс – прославленный автор «Террора», «Друда» и «Пятого сердца», фантастической эпопеи «Гиперион» / «Эндимион», «Темной игры смерти» и «Лета ночи», лауреат и финалист почти сотни престижных литературных наград в самых разных жанрах («Хьюго», «Небьюла», Всемирная премия фэнтези, премия имени Брэма Стокера, премия журнала «Локус», премия имени Артура Кларка, премия Британской ассоциации научной фантастики, а также многие другие, в том числе японские, немецкие, французские, итальянские, испанские награды). В дилогии «Троя», составленной романами «Илион» и «Олимп», он наконец вернулся к жанру, прославившему его в начале карьеры, – масштабной космической оперы со множеством аллюзий из классической литературы. Здесь разумные роботы-моравеки, прибывшие с лун Юпитера исследовать аномальную квантовую активность Марса, обсуждая в пути сравнительные достоинства Шекспира и Пруста, отправляются к почти обезлюдевшей Земле на ядерно-импульсном корабле «Королева Маб», срочно построенном на Фобосе по передовому слову земной науки образца 1950-х годов, и прихватывают с собой Одиссея собственной персоной; здесь греки и троянцы объединяются против олимпийских богов, пользующихся всеми чудесами нанотехнологии; здесь шекспировский Просперо, он же аватара земной ноосферы, путешествует эйфельбаном от Эвереста до крайней оконечности Португалии, где начинается Атлантическая Брешь… Перевод публикуется в новой редакции.
Видео

Издательство:
Азбука-Аттикус
Серии:
Троя
Книги этой серии:

Отзывы о книге «Олимп»

user
  29 ноября 2007, 13:51
ВешчЬ!Монументальное произведение. пожалуй, круче Гипериона. (Хотя, пожалуй, стоит перечитать.А вот чтобы крепче шибануло по мозгам, нужна гремучая смесь: прочесть подряд саму "Илиаду" (если хватит терпения, не обязательно, можно и школьным Куном "Легенды и мифы Древней Греции" обойтись), потом Олди "Одиссей", потом Валентинова – "Диомед", и вот, наконец "Илион-Олимп". Крышу сносит по полной программе. Рекомендую!
user
  24 ноября 2007, 18:30
Не знаю почему но читалась тяжелее Илиона. Но ничем не хуже. Потрясный сплав всего со всем.
user
  20 июля 2007, 18:23
Не хуже оно Илиона, совсем не хуже. Да и глупо рассматривать это произведение как две книги. Поскольку Илион явно заканчивается ничем. Соответственно произведение одно.Перевод нормальный вполне.По содержанию. Конечно слабее Гипериода, но не слабее Эндимиона. В чем-то ончень похоже.В вообще у Симмонса явные проблемы с психикой. Уж очень он любит описывать всякие мерзости. Такое впечатление, что он от этого кайф ловит.Если сравнивать первую часть (Илион) и вторую (Олимп), то вторая намного динамичнее. Когда читаешь оторваться тяжело. Правда наворотил автор конечно просто немеряно.
user
  23 июня 2007, 22:23
Сейчас ругать переводы стало уже хорошеей традицией. Однако, в данном конкретном случае перевод вполне приличный. Не идельный, да признаю, но вполне приличный.Сам сначала не стал качать книжку из-за рецензии taganay, но, скачав, убедился, что слухи об отвратности перевода сильно преувеличены.
user
  08 июня 2007, 22:28
И ЭТО написал автор Гипериона? Не верю. Эта жалкая бредятина недостойна вообще стоять на приличной книжной полке. Неужели Симмонс настолько деградировал? Или это болезнь всех много пишущих авторов – Хайнлайна, Лукъяненко, Буджолд и так далее – несколько написанных ими книг являются настоящими шедеврами, а все остальные годятся только на использование по прямому назначению в сортире? И дело тут вовсе не в отвратности перевода: то, что Симмонс просто исписался и вышел в тираж, ясно любому, кто осилит хотя бы пять глав этой дряни.