bannerbannerbanner
Название книги:

Счастье быть нужным

Автор:
Юлия Арниева
полная версияСчастье быть нужным

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 39

Во дворе замка, почти не ругаясь, сползла с Рыжей, дав ей обещание завтра принести гостинец, и отдала поводья Брайну, тот обязался доставить мою лошадь в целости и сохранности до конюшни.

Рут и Молли уже убежали – мне бы их резвость. Я же со скоростью черепахи, медленно передвигая ногами, поползла в замок, где меня встречала Алма и Бертран.

– Леди Вилия, ну что же вы так себя не бережёте? Совсем вас Аллистер загонял, надо было задержаться и отдохнуть в городе, – запричитала Алма.

– Вот что ты на меня наговариваешь? Разве леди Вилию удержишь, это она меня загоняла, не успевал за её светлостью, – беззлобно пробурчал шедший следом Аллистер.

– Всем добрый вечер, я очень рада вас видеть. Как хорошо вернуться домой!

И правда, замок был окончательно вымыт, всё сияло чистотой, воздух был свеж, казалось, стало легче дышать, и исчезло это странное давление, из-за которого хотелось срочно покинуть это место. Да и сам замок, как будто старый пёс, поднялся и стряхнул с себя всё плохое, что ему тоже так не нравилось.

– Бертран, всё хорошо? Ничего не случилось, пока мы отсутствовали?

– Леди Вилия, всё хорошо, леди Амелия вчера предпочла есть в своей комнате, также она немного погуляла в саду под присмотром Салли, перед ужином они проведали Бонни, но больше вязали у себя в комнате. Сейчас леди Амелия спит.

– Спасибо, Бертран, тогда я тоже пошла к себе. Алма, прошу вас, пришлите кого-нибудь ко мне с чаем, больше ничего не нужно. Всем доброй ночи.

Как оказалось, в комнату попасть было непросто – дверь была заперта, но радует, что стучать пришлось недолго, пару тихих ударов, и из-за закрытой двери раздался сонный голос.

– Кто там? – Салли была осторожна и просто так никому не открывала.

– Салли, это леди Вилия, – после моих слов дверь тут же распахнулась.

– Простите, леди Вилия, – пробормотала сонная девушка.

– Всё в порядке, Салли, ты молодец, всё правильно сделала, а теперь иди отдыхай.

Сил у меня почти не было, но от ванны я отказываться не стала, и, пока набиралась вода, быстро спрятала в шкаф подарки для Амелии и Салли.

А в ванной отмокала, до тех пор, пока вода окончательно не остыла, после наскоро умылась, вытерлась и, выпив принесённый горничной чай, улеглась на кровать.

Но, к сожалению, заснуть мне не удавалось очень долго, в голове мелькали торговые ряды и лес с его коварными ветками, которые так и норовили сбросить меня с лошади. Промучившись всего-то пару часов, я всё-таки уснула.

Спала, мне кажется, не более пяти часов, а проснулась от радостного крика чайки и подпрыгивания меня на собственной кровати. Амелия поднялась рано и первым делом выяснила у Салли, вернулась ли я. Получив подтверждение, девочка с радостным криком прибежала ко мне в комнату, а забравшись на кровать, стала прыгать от переполняющей радости.

– Вилия, ты вернулась! Я так скучала, просыпайся скорее!

– Это кто здесь раскричался? Ну всё, попалась, маленькая обезьянка! – схватила я девочку и принялась зацеловывать.

– А чьи это щёчки? Мои, конечно, значит, могу их зацеловать, – спрашивая саму себя, я не прекращала целовать, обнимать и щекотать Ами.

– Вилия, щекотно! Ты почему так долго? Я очень скучала! И мне надо тебе столько показать! Мы с Салли такое связали! Правда, не поняли, что, – тараторил ребёнок.

– Покажешь обязательно, ты уже привела себя в порядок? Нет? А ну марш умываться, в гостиной встретимся.

– Уже бегу! – слетев с кровати, прокричала Амелия и исчезла.

– Вот же, маленькая стрекоза, – вставая с постели пробормотала себе под нос и поплелась тоже приводить себя в порядок. Да, красота неописуемая… Тёмные круги под глазами, волосы торчком и уставший вид – всё это я видела, глядя в зеркало. Времени приводить себя в порядок было мало, меня ждал нетерпеливый ребёнок и, быстро умывшись холодной водой, я вышла из ванной комнаты.

А в гостиной меня ждали, в руках Амелии находилась небольшая вязаная вьетнамская панама – из предполагаемого коврика получилось вот такое чудо, ну и ладно, из неё много чего можно сделать, например, ту же шляпу, или… Я ещё не придумала, но что-нибудь обязательно сделаем.

В руках Салли был полосатый круглый коврик радиусом приблизительно тридцать сантиметров. Да, девчонки разошлись и вместо ковриков для кукольного домика навязали коврики для замка. Амелия и Салли в ожидании вердикта молча стояли и почти не двигались.

– Доброе утро, девочки. Как здорово у вас получилось! Амелия, твой коврик превратился в отличную сумочку, Салли, а у тебя получилась замечательная накидка на табурет или на стул.

– Правда? – Амелия в недоумении вертела в руках своё изделие.

– Правда, вот смотри, сегодня свяжем верёвочку, проденем здесь, здесь и здесь и стянем, а вот сюда прикрепим ручки, и будет готова сумочка, в ней можно носить бутылку с ягодным морсом и бутерброд, яблоки и прочие вкусности, когда пойдёшь на прогулку.

– Ну, ладно… Салли, давай делать?

– Эй, а завтрак? А подарки?

– Подарки? – у обеих в предвкушении загорелись глазёнки.

– Да, подарки, но только после завтрака.

– Нуу, пошли скорее, – Амелия, недолго раздумывая, выскочила из комнаты и рванула вниз по лестнице, нам же оставалось только её догонять.

– Леди Вилия, леди Амелия, доброе утро, – в холе нас встретила Маргарет, – вам завтрак накрывать в столовой?

Взглянув на Амелию, увидела, как та отрицательно махнула головой, да и у меня, честно признаться, тоже не было особого желания завтракать вдвоём с Ами в этой огромной и пустой столовой, ведь гораздо веселей всем вместе. А потерять возможность любоваться за реакцией Аллистера и Бертрана на очередные эксперименты Алмы – нет, я это ни за что не пропущу.

Так что решено, пока из господ в замке нас только двое, мы питаемся на кухне.

– Доброе утро, Маргарет, нет, пока гостей нет, мы едим на кухне или у себя в комнате.

– Как скажете, леди Вилия.

– Маргарет, в замке всё в порядке? Давайте после завтрака обсудим, возможно, у вас появились вопросы или просьбы?

– Леди Вилия, в замке всё хорошо, его отмыли, теперь в нём чисто, а для поддержания порядка я наняла четырёх девушек, если позволите, после завтрака я вам их представлю.

– Договорились, жду тебя в кабинете.

На кухне оказалось не так много народа, как ожидалось: Бертран и Аллистер уже позавтракали и разбрелись по своим делам. Рут и Молли тоже убежали во двор варить мыло, они были рады предоставленной возможности проявить себя и поэтому очень старались.

За кухонным столом сидел только Тед, он с аппетитом уплетал яичницу с беконом, у плиты деловито сновали Бетти и Гвен, а Алма что-то сосредоточенно помешивала в кастрюле.

– Доброе утро! – громко проговорила Амелия, тем самым напугав Алму, лопатка в её руках дёрнулась и, ударившись об стенку кастрюли, выдала глухой звон. Девушки от неожиданного громкого звука подпрыгнули на месте, а у Теда из рук выпала вилка, с которой слетел кусочек наколотого бекона и приземлился ровно на середину стола.

– Ох, леди Амелия, леди Вилия, доброе утро! – поздоровалась Алма.

– Доброе утро, – дружно проговорил все остальные.

– Доброе утро всем, —улыбаясь и сдерживая смех от создавшегося переполоха, тоже поприветствовала всех присутствующих на кухне.

– Леди Вилия, вы завтракать? Девочки, быстро накройте для её светлости! Вам что, леди Вилия? Есть каша с ягодой, оладьи, паштет и можно ещё приготовить яичницу с беконом.

– Амелия, тебе оладьи с мёдом и кашу с ягодой?

– Да, – Амелия не спорила, думаю сейчас она была готова съесть всё что угодно, лишь бы идти скорее за подарком.

– Тогда и мне тоже кашу с ягодой и оладьи с мёдом.

Салли решила не отбиваться от коллектива и тоже позавтракать кашей и оладьями, а запить всё это нам предложили травяным чаем. Ну ничего, завтра или послезавтра в замок привезут наши покупки, и я наконец-то выпью свой любимый напиток, в котором будет плавать долька ароматного лимона.

Позавтракали мы очень быстро, причём первой закончила Амелия, так что пришлось остатки чая выпить залпом.

– Спасибо, завтрак был просто потрясающе вкусный! – поблагодарили девушек и снова почти бегом направились следом за убегающим ребёнком, которому так не терпелось получить свой подарок.

В комнате Амелия, сидя на диванчике, не переставая ёрзала на сиденье, а на лице явственно проступал взгляд кота из мультика про Шрека. Салли была сдержанней, но и у неё руки постоянно отряхивали с платья несуществующие пылинки.

Я не стала долго мучить девчонок и вручила каждой по свёртку, наблюдая за сменой эмоций на их лицах. А они менялись со скоростью света, от предвкушения и ожидания чего-то волшебного до изумления, переходящего в восторг и радость. Подозреваю, что и на моём лице были не менее занимательные перемены.

– Вилия, это лошадка для Мии?

– Да, для Мии. У тебя есть, у меня есть, пусть будет и у Мии.

– Он, такая красивая! Посмотри, у неё грива в точь-в-точь как у Бонни, и носочки тоже есть, Салли, смотри.

А Салли не могла оторвать свой взгляд от ткани, которую Молли и Рут помогли выбрать для её. Было трудно, нам всем нравились разные варианты. Но, покопавшись в рулонах, внизу, под кучей разных тканей, мы нашли ту самую. Она была единогласно одобрена, как, несомненно, более подходящая для девушки: тонкий атлас нежно-кремового цвета с растительным орнаментом, который был чуть темнее ткани всего на один тон с небольшими переливами.

– Салли, какая ты красивая будешь в платье из этой ткани! Как принцесса! – Ами наконец-то отвлеклась от лошадки, которую уже нарекла Пени.

– Спасибо, леди Вилия, – у девушки в глазах застыли слёзы благодарности и, растерявшись, она не смогла больше произнести ни слова.

– Пожалуйста, а теперь пора немного поработать, мне придётся вас ненадолго оставить, – но, по-моему, меня не услышали, как и не заметили закрывающуюся дверь.

 

Глава 40

– Леди Вилия, доброе утро, – окликнул меня Бертран, – пришёл обувщик, вы можете его принять?

– Обувщик? Точно! Совсем забыла, неужели готов мой заказ? Где он ждёт? В холле?

– Да, леди Вилия, позвольте вас сопроводить.

– Будьте так любезны, Бертран, подскажите, пожалуйста, Аллистер в кабинете? – порой на меня нападает трудно сдерживаемое хихиканье, когда из глубин моей памяти возникают эти фразочки, которыми я ранее не пользовалась, ощущение, как будто я попала на съёмку фильма времён средневековья, не покидает меня.

– Нет, выехал в Поспелово с проверкой.

– Спасибо, Бертран.

В холле ждал Сэм, парнишка, которого рекомендовал Бертран. При первой встрече мы быстро обсудили с ним все мои требования. Молодой, но однозначно перспективный парень с лёгкостью меня понял и, по-моему, загорелся теми идеями, которые я ему предложила.

И вот, спустя несколько дней, я стала обладательницей очень удобной обуви. Туфли из мягкой кожи на невысоком каблучке, сапожки, домашние тапочки, недокроссовки. А как ещё назвать обувь на шнурках? Получилось здорово, к тому же, всё это было изготовлено на двоих: для Амелии я тоже заказала по одной паре обуви – не стоит с детства ноги местными колодками травмировать.

Примерив каждую, я была искренне благодарна Сэму: моим ножкам было очень удобно, как в разношенных любимых домашних тапочках.

– Сэм, потрясающе! Ты талант! Такую удобную и красивую обувь я здесь не видела, – парнишка от моей похвалы покраснел и смущённо пробормотал.

– Спасибо, ваша светлость, я старался и хотел узнать: можно я буду изготавливать такую обувь для всех и продавать? Так ещё никто не делает, а часть от полученного дохода буду отдавать вам, – к концу своего предложения, у Сэма окреп голос и в нём слышалось уверенность и решимость получить моё согласие.

– Конечно, Сэм, я не против. А часть дохода можешь отдать со временем, сшив по две пары обуви для всех, кто работает в этом замке и этого будет достаточно. Бертран обязательно поможет организовать для этого замер всех ног.

– Спасибо, леди Вилия, – поблагодарил меня парень.

Я понимала, новая обувь будет точно иметь успех и принесёт неплохой доход, но пока Сэм начнёт действительно зарабатывать, остальные обувщики подхватят и появятся конкуренты, поэтому не жадничаем, пусть парень развивается.

– Пожалуйста, Сэм.

– Обувь для ваших слуг я сошью в течение месяца, ночи не буду спать, спасибо, ваша светлость, – ещё раз поблагодарил парень и, довольный, попрощавшись, направился к выходу.

– Бертран, я в кабинет, когда проводишь Сэма, пригласи, пожалуйста, ко мне Маргарет.

В кабинете, пока никого нет, решила наконец-то проверить себя на умение читать и писать на местном языке и взяла с полки ближайшую книгу, в которой оказался учёт доходов и расходов. Что сказать, цифры я знаю, а вот ТР, КП, СК и прочую аббревиатуру точно не разобрать, но хоть буквы знакомы.

Раз с книгой не вышло, ищем что-нибудь на столе, так, записки Аллистера… Из почерка в виде линий с завитушками невозможно было понять ни единого слова.

Но я не сдаюсь. Так, а это что? Похоже на дневник наблюдения за рассадой, принадлежал леди Лилиан Данклав. Ага, здесь описаны изменения роста растений – Джера, Русана и прочими непонятными названиями, которые мне абсолютно ничего не говорили. Но хотя бы читабельно, и я смогла узнать, например, что Русана предпочитает тёплый влажный климат, посеяли её пятого числа, взошла на четвёртый день, высадили через две недели…

– Всё, нечего забивать себе голову этой информацией, всё равно в ней совершенно ничего не понимаю, главное выяснила: читать умею. Сейчас пробуем что-нибудь написать, а что написать? Да что угодно! – я хихикнула. – Да, Вилия, дожила, ты стала разговаривать сама с собой.

Раздавшийся стук в дверь прекратил этот бессмысленный разговор с «умным» человеком.

– Войдите, – произнесла я, и в кабинет вошла Маргарет, за ней четыре девушки, лет до двадцати пяти. Симпатичные, каждая по-своему, я бы сказала, красива: одна была рыженькой с веснушками по всему лицу, вторая жгучей брюнеткой, следом шла блондинка с голубыми глазами и завершала всё это тёмно-русая Грейс, с ней я познакомилась вчера, именно эта девушка принесла для меня чашку чая. Интересно, Маргарет специально так выбрала или это такое совпадение?

– Леди Вилия, это новые горничные: Грейс, Зои, Мэгги и Тита.

– Добрый день, девушки. Полагаю, Маргарет ознакомила вас со своими обязанностями, я же хотела добавить: в замке должна поддерживаться чистота, всегда – это важно.

– Слушаемся, леди Вилия.

– А ещё, девушки, хотела уточнить, кто из вас умеет шить?

– Так все, леди Вилия, – ответила за всех Грейс, ну да, что-то я не то спросила, конечно, все умеют, здесь одежду простой народ шьёт себе самостоятельно, а не ходит по лавкам.

– Отлично, мне нужна одна девушка, надо будет кое-что сшить.

– Я могу, леди Вилия, – Грейс явно выбивается в главную, ну что же, посмотрим, мне нравятся инициативные люди.

– Договорились, тогда, Маргарет, все свободны, Грейс, иди за мной.

Теда и Фила с помощью Бертрана мы нашли во дворе у столярной мастерской, где ребята на пару доделывали мебель для кукольного домика.

– Здравствуйте, как успехи?

– Добрый день, леди Вилия, думаю, сегодня мы закончим.

– Замечательно, а есть уже готовая мебель? Хочу показать вот этой замечательной девушке, что необходимо сшить для домика.

На лице горничной отразилось изумление, смешанное с восхищением, впрочем, как и у всех, кто впервые видит кукольный домик.

– Грейс, это мой сюрприз для леди Амелии. Мне потребуется твоя помощь в изготовлении необходимых для домика вещей, сама я, боюсь, не управлюсь. Для вот этой кроватки надо будет сшить маленький матрасик, подушки, одеяла, покрывала, на окна шторы. В общем, Грейс, в этот домик нужны все вещи, как и для большого дома: коврики, скатерть и прочее, а стены парни оббьют тканью.

– Леди Вилия, я ещё хотел вырезать маленькую посуду в этот шкаф, – Тед загорелся идеей игрушечного домика и подошёл к заданию не только ответственно, но и с азартом. А, глядя на заинтересованное лицо девушки, я не сомневалась в качественном выполнении и этого задания.

– Грейс, я предупрежу Маргарет, и она освободит тебя на время шитья от основной работы по замку. Зайдёшь после обеда ко мне в комнату, я отдам тебе ткань.

– Спасибо, леди Вилия, я не подведу.

Оставив девушку с парнями для обсуждения деталей, ушла в замок. Амелию и Салли нашла в комнате: одна, усадив Мию на лошадь, играла в скачки с препятствиями, вторая вывязывала верёвочку для будущей сумки.

– Девушки, хватит киснуть в комнате, пора прогуляться в саду, на улице чудесная погода, предлагаю сыграть в салки.

– Это как? Я не умею, – спросила Ами, оторвавшись от игры с лошадкой.

– Вот в саду расскажу и покажу.

Уговаривать ребёнка долго не пришлось, поставив лошадь в стойло под диваном, прихватив Мию, мы отправились на прогулку. По дороге объяснила правила игры, а в саду крикнув «я вожу», устремилась за разбегающимися в разные стороны девчонками.

Игра продолжалась минут тридцать. Я, если честно, устала, Салли, по-моему, тоже, одна Амелия выглядела счастливой и нисколько не запыхавшейся. Нам всем пришлось в течение игры не по одному разу водить. В саду то за одним деревом, то за другим раздавался радостный крик Амелии, когда она настигала меня или Салли.

В замок мы входили, весело смеясь, Бертран, умничка, держал в руках поднос со стаканами, в которых была так необходимая сейчас живая вода.

– Бертран, вы мой спаситель, огромное спасибо!

– Пожалуйста, леди Вилия, Алма просила предупредить, что через двадцать минут обед будет готов.

– Спасибо, – поблагодарила ещё раз Бертрана, – девочки, бегом в комнату приводить себя в порядок.

На кухню мы спустились спустя ровно двадцать минут. Там нас ждал Аллистер, Бертран и девушки. Обед у Алмы был, как всегда, выше всяких похвал: запечённое мясо кролика таяло во рту, тушёные овощи не разварены, картофель хрустел зажаристой корочкой, а свежие овощи были сдобрены вкусным соусом на основе горчицы.

– Спасибо, Алма, Бетти и Гвен, очень вкусно.

– Пожалуйста, леди Вилия, – было видно, что похвала приятна Алме и её двум помощницам, а мне что, совершенно не трудно похвалить, тем более если это действительно вкусно.

– Леди Вилия, помещение готово, товар частично пришёл, я перенаправил его в Поспелово, можно начинать производство мыла, – известил меня Аллистер, как только обед был закончен.

– Замечательно, значит, завтра едем в деревню, Рут, Молли вы тоже едете, – хоть я и ожидала в ближайшем будущем запуск производства по изготовлению мыла нового формата для этого мира, но всё равно было неожиданно и волнительно начинать это мероприятие.

И так как в ближайшее время я буду занята, решила остаток сегодняшнего дня посветить Амелии. Засев в нашей гостиной, стала учить девочек вязанию крючком, точнее, вязанию котика. Болтая, рассказывая друг другу разные истории, к концу дня почти закончили вязать свои первые игрушки – Амелия и Салли были в полном восторге.

У Салли кот был практически довязан – пока он был бесхвостым, размером примерно с половину её ладони, тёмно-коричневого цвета.

А кота Амелии мы вязали вместе, кот получился меньше чем у Салли, бежевого цвета с коричневым ушком, нам осталось пришить глазки и из ниток сделать усики.

И да, я выяснила, что таких животных в нашей стране нет, котов привозят из Вернерии, их можно купить, но только за очень большие деньги, об этом с благоговением поведала мне Салли.

Эмоции переполняли Амелию. Радость и удовлетворение от сделанной своими руками игрушки и от хорошо проделанной работы не давала ребёнку усидеть на месте, ей хотелось куда-то бежать, показать, поделиться своей новой игрушкой.

Пришлось перед сном прогуляться по замку, заодно посетить конюшню, угостить лошадей яблочками, а Нильса восточной сладостью.

Пока шли до конюшни, вязаный кот был показан всем. Бертрану, который улыбался и был чем-то очень доволен. Аллистеру, на лице которого вновь замелькали расчёты, думаю, вскоре мы запустим производство вязаных котиков. Алме, на что та, всплеснув руками, запричитала, что такой прелести она никогда не видела, и Амелия – молодец, умеет такую красоту делать.

К тому времени, когда пора было укладываться спасть, Амелия наконец-то успокоилась, и стоило только добраться ей до своей кровати, тут же уснула.

Мы с Салли тоже разбрелись по своим комнатам. Все устали, было поздно и пора ложиться спать, а завтра меня ждёт новый день.

Глава 41

Сегодняшнее утро, для меня снова наступило рано, быстро позавтракав, мы выехали в Поспелово. Дорога прошла быстро: за общением и любованием окрестностями время летит незаметно. Прибыв в деревню, мы сразу направились к нашему будущему «заводу» по производству мыла. Что сказать, всё было выполнено на отлично.

– Аллистер, я повторюсь, вы большой молодец, всё сделано именно так, как и обсуждали.

– Спасибо, леди Вилия, я старался.

– Рут, принимай хозяйство. Ты уже выбрала для себя помощниц?

– Да, леди Вилия, все девушки из этой деревни.

– Молодец! Аллистер, думаю, Рут и Молли ездить каждый день в замок и обратно будет не совсем удобно, и времени уйдёт на дорогу много. Что будем делать?

– Не беспокойтесь, леди Вилия, я уже обо всём позаботился: выкупил домик у вдовы Симии, она вновь вышла замуж и перебралась к мужу.

– Я говорила, что ты умница? Так вот, ты потрясающий! – лицо Аллистера ещё больше покраснело, если это, конечно, было возможно.

– Спасибо, леди Вилия.

– Так, что дальше? А дальше, Рут, начинайте изготовление, основную рецептуру ты знаешь.

– Леди Вилия, разрешите спросить.

– Конечно, Стин.

– Леди Вилия, найдётся здесь место для моего брата? Он калека и не может ходить – детстве неудачно упал с крыши дома, отцу подсоблял её латать. Сейчас передвигается на тележке, Биф помог её соорудить. На работу такого не берут, никому калека не нужен. Помогает с домашними делами матери и вырезает фигурки из дерева, получается очень похоже, но на них не заработаешь. Мы все переживаем за него.

– Стин, конечно, давай! Пока девушки здесь располагаются и осматриваются, мы с тобой съездим к твоим родным, я верно помню, что ты тоже из этой деревни? – Да, леди Вилия, прям сейчас?

– Конечно, а что тянуть? Или неудобно?

– Нет, госпожа, я просто не думал, что всё так быстро, – разволновался Стин.

– Аллистер, ты пока разбирайся здесь, а я съезжу познакомлюсь с парнем. Как его зовут?

– Ларк, леди Вилия.

Дом, где вырос Стин, находился недалеко от нашего мини-завода, всего в пятнадцати минутах ходьбы, так что взбираться на лошадь мне не пришлось.

 

Почти у самого дома Стин немного ускорил шаг, я не стала его окликать, скорее всего, парень хотел предупредить своих родных о неожиданных посетителях.

Поэтому в доме меня уже встречали отец, матушка Стина и, конечно, Ларк.

– Добрый день, ваша светлость! Мы рады вас видеть в нашем доме, позвольте предложить чаю.

– Добрый день, спасибо, не откажусь, – я не хотела обижать людей своим отказом.

– Простите за столь скудное угощение, – переживала мама Стина, расставляя на стол чашки с мёдом, сыром и пирогами.

– Спасибо! Всё в порядке! У вас очень ароматный чай, в него добавлен цвет липы? – поблагодарила хозяйку дома.

– Да, ваша светлость.

– Очень вкусно, благодарю. На самом деле я пришла к Ларку, – парень вскинул голову и удивлённо посмотрел на меня.

– К Ларку? – переспросил отец Стина.

– Да, Стин рассказал мне об увлечении Ларка вырезать из дерева игрушки. Можешь показать мне их? – обратилась я к довольно симпатичному парню с доверчивым взглядом.

– Конечно, ваша светлость.

Через минуту на столе были расставлены фигурки медведя, лисы, зайца и прочей лесной фауны.

– Восхитительные работы! Очень реальное исполнение. Ларк, у меня к тебе предложение: в старом сушильном здании теперь будут производить мыло. Оно не будет жидким, это твёрдый квадратный или прямоугольный брусок, из него можно вырезать различные фигурки, котиков, мышек, цветочки и прочие. Эти фигурки будут продаваться по более высокой стоимости, твою работу будут оплачивать, ну как, согласен?

Пока я объясняла Ларку, в чём будет заключаться его обязанности, его мама уткнулась в плечо мужа и тихонько всхлипывала. Отец неловкими движениями пытался успокоить её, а Стин сжал челюсти так, что были видны двигающие желваки, когда он сглатывал застрявший ком в горле.

Ларк же пока не воспринимал мои слова, они ему казались чем-то ненастоящим.

– Ларк, если ты согласен, думаю, что через три дня ты сможешь приступить к работе.

– Согласен, ваша светлость, – всё, что смог выговорить потрясённый Ларк.

– Вот и отлично, тогда ещё увидимся! Стин, пошли, у нас ещё много дел. Спасибо вам большое за чай и за очень вкусные пироги.

– Спасибо, ваша светлость, мы будем молиться за вас Светлой, – выходя, я услышала эти слова от хозяина дома.

Обратно к заводу шли молча, было тяжело смотреть на симпатичного молодого парня, прикованного к инвалидному креслу. Интересно, магия не всесильна или у этой семьи недостаточно средств?

– Стин, подскажи, пожалуйста, а магией пробовали лечить?

– Леди Вилия, к сожалению, магия не всё может излечить, мы возили и приглашали разных лекарей, но те ничем не смогли помочь.

– Понятно, спасибо.

– Вам спасибо, леди Вилия. Я видел, как изменилось лицо Ларка, в нём снова появилось желание жить, как тогда, ещё до падения.

– Не за что, Стин. Если человек может помочь другому человеку, то нужно сделать всё возможное.

На этом наш разговор прекратился – мы зашли в здание. Как рой пчёл, уже вовсю трудились Рут, Молли и нанятые девушки.

В одной части здания варилось, в другой раскладывалось, а Молли сразу в трёх больших чашках с мылом добавляла то один ингредиент, то другой, по только ей известной схеме.

Я полностью исключила своё вмешательство в это дело, считая, что у девушек должно́ получиться, мне и Аллистеру остаётся только контроль.

– У меня объявление! У нас новый сотрудник, примерно через три дня приступит к своим обязанностям. К этому времени у нас должен лежать запас мыла. Ларк – так звать молодого холостого и перспективного парня, он будет из него вырезать фигурки: для дам цветочки, для детей котиков, мышек, лошадок и, конечно, это мыло будет стоить дороже.

– Леди Вилия, я не перестаю удивляться вашим идеям! Ведь и правда, все женщины любят цветы, а мы им мыло в виде цветочка.

– И детям интересно будет мыть ручки мылом в форме, какой-нибудь животинки. О! Можно в мыло прятать сюрприз, например, маленькую игрушку, надо только продумать, из чего её сделать…

– Леди Вилия, можно из дерева.

– Не уверена, оно пористое и от жидкости раздует, игрушка потеряет форму, хотя надо подумать. Но и эти небольшие подарки, нет необходимости прятать в мыло постоянно, чтобы привлечь покупателей, достаточно это делать, скажем, раз в год, в честь, например, открытия лавки.

– Отличный ход, леди Вилия!

– Аллистер, хотела ещё уточнить: нам нужен знак, особенный, чтобы по нему находили товар, предложенный нами.

– На бутылочках с жидким мылом из мылянки рисовали цветок этого растения.

– Как всё просто, а как он выглядит? – одна из новеньких девушек быстро сделала набросок этого цветка на листе бумаги, он чем-то напоминал мне лилию. Кстати, сам рисунок получился очень реалистичным – вот так и находятся талантливые люди, осталось только применить это на практике.

– Спасибо, очень красиво получилось, как тебя зовут?

– Терри, госпожа.

– Аллистер, значит, этот цветок и будет нашим знаком. Теперь необходимо заказать штамп этого рисунка у кузнеца и ставить на готовое, нарезанное на брусочки, мыло. Думаю, это тоже поручим Ларку.

В организации и в решении мелких вопросов прошёл весь день, обедали мы тут же по очереди, еду для нас принёс Ирнэт, чем был очень доволен – как же, он увиделся с Рут.

Девушка сделала вид, что он её совершенно не интересует, но каждый раз грозным взглядом провожала любую особь женского пола, которая, так или иначе, обращалась к парню.

Домой мы возвращались в меньшем количестве, Рут и Молли решили остаться в деревне и осмотреть их новый дом.

В замке нас встречала причитающая и ворчащая Алма, как всегда, невозмутимый Бертран и важная Маргарет. Они по очереди отчитались о прошедшем дне, причём Алма в большей степени меня жалела, а Аллистера ругала – как же, замучил «бедную девочку».

Маргарет рассказала, что сегодня привезли наши покупки, а также порадовала меня прибывшей в замок посылкой от Вивиан.

Бертран отрапортовал, что в замке всё спокойно, на столе гостиной в нашей части замка меня ждёт письмо от той же Вивиан. Леди Амелия прекрасно провела день в саду, играя в салки с Салли и Нилсом. Сейчас вяжут у себя в комнате, на ужин не спускались.

Поблагодарив всех, ушла к своей малышке, там меня встречали радостным криком.

– Вилия! Ты вернулась! Мы сегодня играли в салки с Нильсом, я его всего два раза догнала!

– Ничего, ещё пару таких игр и никто не сможет от тебя убежать! Как вы здесь? Всё хорошо?

– Всё хорошо, леди Вилия, мы связали медведя.

– Ух ты, здорово получилось! Я сейчас приведу себя в порядок, и пойдёмте ужинать.

После ужина мы выползали из-за стола как тот волк из мультика, который спеть всё хотел. И таким же переваливающимся шагом вышли во двор проведать Бонни и посмотреть, как устроилась Рыжая.

– Вилия, а когда я начну учиться ездить на лошадке?

– Вот сейчас и узнаем. Нильс, добрый вечер, мы хотели поинтересоваться: Бонни уже привыкла к Амелии, можем начинать учиться верховой езде?

– Добрый день, леди Вилия, думаю да, когда бы вы хотели начать?

– Амелия?

– А сейчас можно?

– Можно, мне понадобится несколько минут, и всё будет готово.

Спустя десять минут, сидя на Бонни со счастливой и немного испуганной мордашкой, Амелия двигалась по кругу во дворе в сопровождении Нилса и меня. Конечно, это мероприятие не осталось без зрителей, из домика садовника вышла пожилая пара, а из казармы появился Жак и тут же направился в нашу сторону.

– Леди Вилия, добрый вечер.

– Добрый вечер, Жак.

– Я вижу, вы решили обучить девочку верховой езде?

– Совершенно верно, – я видела, что Жак хочет поведать мне что-то важное для него. Не совсем понимала, для чего был этот разговор, но решила не мешать человеку выговориться. Пришлось остановиться и уступить своё место Салли для подстраховки катающегося ребёнка.

– Леди Вилия, я хотел поблагодарить: с вашим появлением Амелия ожила. Рей мне был не просто другом, мы с раннего детства росли с ним вместе, он был моим молочным братом. И ближе его у меня никого не было. Их гибель неожиданна и подозрительна, мы до сих пор не выяснили причину. А Амелия – всё, что осталось у меня. Эту пони мы вместе Реем заказывали у одного из заводчика. Её должны были доставить ко дню рождения Амелии, Рей хотел сделать сюрприз для девочки, но не успел.


Издательство:
Автор