bannerbannerbanner
Название книги:

Север

Автор:
Татьяна Алхимова
полная версияСевер

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

(5) Норт слез со снегохода и помог спуститься Юмите. Они утопали в снегу почти до середины икр, местами Юмита проваливалась в сугробы и выше колен. Норт выключил фары, и вокруг стало темно, но не настолько, чтобы невозможно было различить бескрайние просторы снежной пустыни. Глаза привыкали к темноте, и в свете звезд становилось видно окружающее пространство. Под возвышенностью, на которой они стояли, был обрыв, а дальше – уже знакомые Юмите ледяные глыбы. Снег поблескивал от мороза, отражая тусклый свет ночного неба и звезд.

– Мы на берегу? – спросила Юмита, чтобы подтвердить свои догадки.

– Да, когда-то давно обрыв был настолько высоким, что можно было разбиться насмерть, упав с него. А теперь я спокойно могу спрыгнуть вниз и пойти гулять по морю. Забавные метаморфозы, – Норт прошёл чуть вперед.

– Не могу себе этого представить, – Юмита с трудом подошла к Норту, тяжело пробираясь сквозь снег. На Юге почти все берега были достаточно пологими из-за высокого уровня океана.

– И не надо. Мы с вами всё равно не увидим ничего подобного. Пройдет ещё не одна сотня лет, прежде чем всё снова будет как раньше. Если вообще когда-нибудь будет, – Норт повернулся к Юмите. – Смотрите на небо. Думаю, что скоро начнется.

– Что начнется? – Юмита подняла глаза наверх, и не увидела ничего, кроме сияющих звезд. – Какое здесь красивое небо, как будто купол, – она помолчала и задумчиво добавила, – смотришь на него и веришь, что всё вращается вокруг Земли… Весь мир.

Неожиданно небосвод вспыхнул зеленым светом и на нем появились огромные сияющие волны. Они извивались и струились, как если бы какой-то великан пролил краску не небесную твердь. Юмита смотрела и не верила глазам. Всполохи казались ей живыми, то змеями, то пушистыми хвостами каких-то невиданных зверей. Присмотревшись, она видела уже не животных, а языки пламени. Она так много раз преодолевала расстояние от поверхности Земли до края атмосферы, что совсем позабыла, насколько оно большое. Зеленые полосы напомнили Юмите о том, как велика Земля на самом деле и как она прекрасна, несмотря ни на что.

– Это северное сияние. Знаете, почему люди тысячи лет назад верили в Богов? Вот поэтому. Они не могли объяснить происходящее, любовались им и боялись, – Норт тоже стоял, подняв голову.

– Я читала про него, и в школе нам рассказывали, даже показывали видео. Но я и подумать не могла, что оно так прекрасно! Я тоже начинаю верить в Богов! Природа – волшебница! – Юмита поворачивалась вокруг себя и, не отрываясь, смотрела на небо. Зеленые всполохи отражались в её глазах, и Норту казалось, что они сами горят зеленым огнем. – На что это сияние вообще похоже? На полы плаща какого-то гиганта? Или всё же это хвосты диких животных… Подождите, сейчас это легкая вуаль, может быть даже занавески в небесных чертогах…

– А вы – фантазёрка, – добавил Норт тихо. – Не могу смотреть на вас.

Юмита отвела взгляд от неба и непонимающе посмотрела на Норта. Он сделал шаг в её сторону и, схватив, резко прижал к себе. Она выставила руки вперёд, упершись Норту в грудь, но он держал её крепко, не давая пошевелиться, и в ту же секунду поцеловал так, что Юмита не могла не ответить ему, хоть и пыталась сопротивляться. Все чувства и мысли смешались в её голове. Этот поцелуй был таким жарким, таким чувственным, что Юмите стало страшно. Страшно от того, что ей нравилось, как Норт целует её. Но когда разум победил, а хватка северянина чуть ослабла, Юмита оттолкнула его и, не удержавшись, упала в снег. Она лежала, засыпанная белой холодной пылью, и смотрела на северное сияние, пытаясь понять поступок Норта.

– Зачем вы так? – спросила она тихо.

– Не знаю, – Норт упал рядом с Юмитой. – Просто захотелось.

– Странно.

Так они и лежали вдвоем посреди занесенного снегом бывшего берега моря, освещенные всполохами северного сияния. Норт щелкнул пальцами и стал насвистывать ту самую песню, которую пел несколькими часами раньше. Над берегом появлялись снежные облака, похожие на волны, а на них качались корабли с надутыми ветром парусами. Корабли наскакивали на снежные скалы и рассыпались белой блестящей крошкой, падая на Норта и Юмиту. Она любовалась этими картинами и восхищалась силой супруга – столько красоты в ней и северной магии, непонятной, но удивительной. После кораблей на берегу снежного моря под Северным сиянием Норт создавал воинов с длинными мечами, сражающихся со стихией и морскими чудовищами. А когда остался только один воин, к нему из снежного облака выплыла девушка с длинными волосами. Норт снова щелкнул пальцами и картина рассыпалась. Но они с Юмитой продолжали лежать в снегу, пока мороз не победил. Обратно ехали молча, Юмита не могла понять своих чувств, а Норт знал, что Хельга и Вальх были правы на его счет. Эта девушка незаметно проникла в его сердце.

Добравшись до дома, они так же молча прошли в комнату. Юмита легла на постель, сняв только верхнюю одежду, а Норт устроился в кресле. Такое долгое молчание тяготило, Юмита несколько раз хотела что-то сказать, но никак не могла решиться.

– Вы спать там будете? – наконец обратилась она к Норту, не поворачиваясь.

– А вы в одежде?

– Не хочу переодеваться при вас, – Юмита укрылась одеялом.

– Я могу выйти, чтобы вы переоделись.

– Нет. Давайте так – я сейчас схожу в душ, потому что замерзла. Там и переоденусь. А вы тут устройте себе спальное место где-нибудь подальше от меня, – Юмита встала, взяла вещи и ушла в ванную, соединенную со спальней.

Норт разобрал постель и скинул на пол покрывало с подушкой. Ни о каком комфортном сне можно было и не мечтать. Но спорить с Юмитой он не собирался, особенно после того, что произошло за городом. Когда она вышла из ванной, туда отправился Норт – все договоренности строго соблюдены. Пусть это выглядело смешно и по-детски наивно, но каждому было спокойно понимать, что они остались при своём.

За окном было тихо, ночь укрывала Север. Приглушив свет, Юмита легла в постель. Она никак не могла забыть красоту северного сияния и поцелуй Норта и знала, что быстро уснуть не получится. Она слышала, как шумит вода за стеной и старалась не вспоминать ни о чем, но мысли упорно лезли в голову. «Зачем он сделал это? Неужели это проявление чувств или просто такое отчаянное желание обладать женщиной? Тогда почему только поцелуй? Он ведь мог пойти и дальше, если бы хотел. Я бы точно не смогла сопротивляться… Значит, дело в другом… Нет, не может быть». Но больше, чем поведение Норта, ей казалась странной её собственная реакция. Да, сначала она испугалась и вовсе не хотела этого поцелуя. Но потом… Даже на свадьбе, в проникновенной и душевной обстановке, она не испытывала того волнения и внутреннего трепета, как среди снегов под северным сиянием. И Норт, он временами был совсем другим, непривычно сдержанным, добрым и глубоким, даже чутким человеком. Какую красоту он создал из снега. Юмита даже не могла себе представить, что он может сделать и такое, гораздо более красивое творение, чем на свадьбе. Сначала песня, а потом чудесные живые снежные картины. Неужели Хельга была права, когда говорила о том, что он на самом деле вот такой?

Юмита проворочалась в постели до самого утра, тогда как Норт, несмотря на то, что спал на полу, едва ли пару раз пошевелился за всю ночь. Утром он был бодрым и готовым ехать дальше, а Юмита еле поднялась, за завтраком выпила две чашки кофе и всё равно ощущала себя разбитой. Не без грусти попрощавшись с морепроходцами, Юмита и Норт отправились дальше. Их путь лежал на Восток, через пустынные земли, где располагались шахты по добыче полезных ископаемых. Когда они шли к станции, Юмита заметила в небе достаточно большие космические корабли и спросила у Норта, что это.

– Это грузовые корабли. Кроме продажи полезных ископаемых, мы занимаемся ещё кое-чем… Запрещенным Югом. Но не им решать, как нам распоряжаться нашими ресурсами. Мы продаем лед и снег, вам наверняка говорили об этом. Юг считает это контрабандой, а мы – посильной помощью в долгих полетах нашим инопланетным друзьям. Льда на земле предостаточно, а если вдруг случится новая природная катастрофа, и весь снег со льдом резко начнут таять, то большая часть Южных земель уйдет под воду. Конечно, об этом мало кто думает. Но мы знаем, как на Земле всё может быстро поменяться, – Норт говорил серьезно, уверенно и Юмита увидела в нём Правителя, который знает свою страну и заботится о ней.

– Юг всё равно не сможет ничего с этим сделать. Наши правители слишком трусливы и держатся за тот строй в обществе, который сложился. А иногда мне кажется, что им нужны только деньги и хорошая репутация среди межзвёздных коалиций, – Юмита могла и хотела поделиться своими мыслями и знаниями про Южное государство.

– Возможно и так. Я не интересуюсь внутренними перипетиями Юга. У меня и здесь есть чем заняться.

Они снова спустились под землю и отправились дальше. Юмита всю дорогу дремала, иногда проваливаясь в глубокий сон. В этот раз дорога была дольше, и ей даже удалось немного отдохнуть в пути. За следующие пять дней они побывали на пяти шахтах, не считая мелких городков и деревенек вокруг них. Юмита устала видеть одинаковый пейзаж, общаться с людьми. Ей приходилось улыбаться им и быть вежливой. Здесь, в действительно суровых местах, её принимали просто как приложение к Норту, – уважительно, но безэмоционально. Норт и сам вел себя совсем иначе – был строг к людям, требователен и очень много работал. Иногда Юмита засыпала, когда он ещё сидел за столом, и сомневалась в том, спал ли Норт вообще, – по утрам его уже не бывало в комнате.

Спустя неделю бесконечных перемещений и встреч они добрались до Восточного клана, где их ждал чудесный прием – жители устроили настоящий праздник, поскольку Норт не часто наведывался сюда. Традиционные танцы и песни, веселые дворовые игры, десятки блюд в шатрах, раскинутых посреди большой заснеженной площади в центре города, показательные бои, ярмарка, где каждый желающий мог купить амулет, оберег и прочую мелочь. Удивительно было наблюдать такое странное веселье. Юмиту не покидало ощущение, что она попала на многие сотни лет назад, в прошлое. Всё утро провели они с Нортом и главой клана Герольдом в центре города.

 

К середине дня Юмита почувствовала, что совсем вымоталась и попросила Норта чуть задержаться здесь, чтобы она могла отдохнуть. В этих местах было гораздо теплее, даже лучше, чем в столице. Снег был тяжелый, влажный и дети на улице постоянно лепили снеговиков, строили снежные крепости. Юмита не без облегчения думая о том, что в ближайшие пару дней не придется спускаться под землю, гуляла по окрестностям.

Жена главы клана составила ей компанию, чтобы компенсировать своё отсутствие на празднике, – Зарина, приятная женщина, чуть помладше Норта, лет тридцати пяти. Она много рассказывала Юмите про историю Восточного клана, про своих детей – у неё их было трое, и она хотела родить ещё хотя бы одного. Юмита слушала её и не переставала удивляться – как можно быть такой жизнерадостной и уверенной в своем будущем и будущем детей, живя в таком мире? А если у Севера не будет возможности выращивать овощи и животных, если вдруг начнется голод? Но эта женщина была уверена в своем клане, в своей семье и муже, в Правителе, а потому – была счастлива. Юмита чувствовала это.

На очередной прогулке, перед ужином, Зарина протянула Юмите в руках какой-то небольшой сверток:

– Госпожа Юмита, примите от меня этот небольшой подарок. Вы ещё так молоды, я в этом возрасте уже полностью погрузилась в быт и замужество и знаю, как важно, чтобы семья поддерживала девушку. У вас ведь нет родных, насколько я знаю, да и быть женой Правителя – это настоящая работа, полная забот и тревог, – она ласково улыбнулась. – Но я хочу, чтобы вы были счастливы. Хельга говорила мне о вас, и я знаю, что у нас далекие общие предки. Здесь, в этом свёртке, священные фигурки наших Богов. Когда вы соберетесь стать матерью, они будут оберегать вас, вашего мужа и ребенка.

– Спасибо, – еле слышно произнесла Юмита. Она была поражена той добротой и вниманием, которыми одарила её эта женщина. – Я ещё не думала о том, чтобы заводить детей… Мне кажется, что к этому надо быть готовой. Да и мы только недавно поженились…

– Я вас ни в коем случае не тороплю. Вы поймете сами, когда этот момент наступит. Если рядом тот самый человек, то всё произойдет само собой. Вы захотите увидеть ваше общее продолжение в маленьком человеке. Берите, – она снова поднесла свои руки к Юмите.

Юмита взяла сверток, а Зарина прикрыла её ладони своими. И в этот момент по телу Юмиты будто пропустили электрический ток, свет вспыхнул перед глазами, и она увидела эту прекрасную, милую женщину, Зарину, страдающую в родах. Рядом с ней стоял её муж, глава клана, за окном ярко светило солнце. Зарина выглядела уставшей, вокруг неё бегали врачи и, спустя мгновение, маленького ребенка положили на её грудь. Герольд, её муж, счастливо улыбался. И в эту же секунду видение закончилось. Юмита прижала руки с фигурками к груди и судорожно вздохнула. Она никогда не видела, как проходят роды и не видела таких крошечных детей вживую. А сейчас, она будто побывала там, в этом солнечном месте, вместе с Зариной.

– Благодарю… – Юмита не знала, стоит ли говорить об увиденном, но не смогла скрыть от этой милой женщины ничего. – Зарина… Не говорите никому, пожалуйста. Но я знаю, что у вас будет ещё один ребенок. Я видела. Он родится в один чудесный солнечный день.

– Как? Это правда? Значит вы ведунья?! – Зарина была крайне удивлена, но не испугана.

– Хельга говорит, что, скорее всего – да, – Юмита смутилась и не знала, как отреагировать.

– Это же чудо! Как я вам благодарна. Спасибо, – Зарина низко склонилась перед Юмитой. – Это настоящая благодать, боги Севера благоволят нам.

– Не понимаю, о чем вы?

– Если жена Правителя – настоящая ведунья, или просто обладает силой, то это знак судьбы. Знак больших перемен. Такие союзы случаются очень редко. За последние несколько веков – вы третий такой союз. Родители господина Норта были такими же, но их история закончилась трагически, вы наверняка знаете. А всё потому, что они нарушили древние обычаи и пошли против воли северных Богов. Север такого не прощает. Но нам повезло – они оставили после себя господина Норта, да и его отец правил достаточно долго, чтобы сделать много хорошего.

– А какие обычаи они нарушили? Мне не рассказывали об этом, – Юмита приготовилась внимательно слушать.

– Это большая тайна, о ней знают немногие, – Зарина понизила голос. – Но вам я могу рассказать. Когда родители Норта поженились, то его мать уже была беременна. И тот ребенок умер, не родившись. Людям, обладающим силой, нельзя идти против тех, кто дал им эту силу. Боги Севера суровы, но справедливы. Так что господин Норт – не их первенец. Но у вас всё будет хорошо, – бодро закончила Зарина.

– Да, обязательно… Вот только мы пройдем второе венчание, и обязательно будет.

Зарина говорила что-то ещё, снова про детей, про Богов. Но Юмита её уже не слышала. Здесь, на Севере, действительно смешалось всё. Тайная магия витала в воздухе. Она, Юмита, видит будущее. Норт умеет управлять снегом, люди носят амулеты и дети умирают лишь потому, что были зачаты вне брака. «Нельзя подпускать Норта к себе, пока Хельга не даст разрешение на ритуал. Слишком опасно. Вообще жить здесь, на Севере, страшно. И почему я вообще думаю о втором венчании? У нас договор, никакого дополнительного обряда, детей и семьи», – Юмита была встревожена и напугана. Она всё ещё прижимала к груди фигурки, завернутые в ткань и растерянно улыбалась Зарине.

Когда они вернулись домой, мужчины ждали их во дворе. Глава клана Герольд показывал Норту, как решил модернизировать стены дома, чтобы те лучше сохраняли тепло. Вокруг них бегали дети, шумно играясь в снежки. У Герольда и Зарины было три дочери, наверное, поэтому они хотели ещё ребенка, чтобы родить сына. Ведь должность главы клана наследуемая, но дочерям передавать её нельзя. Теперь Юмита понимала, почему Зарина так обрадовалась, услышав о видении. Девочки, заметив мать, бросились к ней с радостными криками, а Зарина ловко поймала самую младшую и подняла на руки. Мужчины прекратили свои разговоры, и подошли к жёнам.

– Как вы, Юмита? Удалось отдохнуть, отвлечься? – Герольд был приветливым мужчиной, ростом практически с Норта, только гораздо более щуплый, без бороды, с совершенно белыми волосами и одетый в характерные для Восточного клана одежды: широкие штаны, рубашку и кожаную короткую накидку с запахом, отделанную мехом и утепленную им же.

– Спасибо вашей прекрасной жене, да. Мы отлично провели время, я развеялась и отдохнула. У вас очень хорошо, а Зарина так интересно рассказывает, – Юмита легко поклонилась ему в знак почтения и благодарности.

– Приятно слышать. Жена у меня и правда отличная, лучше не найти, – он без стеснения обнял Зарину. В их глазах Юмита увидела любовь и тепло. Вот так и должны выглядеть счастливые семейные пары, в которых муж и жена по-настоящему любят друг друга, а не так как они с Нортом.

– Что это у вас? – Норт указал на сверток в руках Юмиты.

– Это подарок Зарины, я потом покажу.

– Там небольшие обереги. Когда соберетесь расширять свою семью, они будут беречь всех вас, это традиционный подарок на свадьбу в Восточном клане. Моя мать и бабушка хранили такие же. И у меня они есть. Мне так нравится ваша жена, что я решила сделать ей приятное. Мне правда очень хочется, чтобы вы, наш Правитель, и ваша семья, которую вы наконец-то обрели, были счастливы, – Зарина обезоруживающе улыбалась, её слова были такими искренними, такими теплыми, что даже Норт не мог устоять.

– Вы так добры, мне впервые в жизни неловко за подарок, – Норт и улыбался и смущался. Юмита смотрела на него и не узнавала. – Пожалуй, мы должны отблагодарить вас.

– Нет-нет! Не стоит! Ваша жена уже сделала мне огромный подарок! – Зарина опустила на землю дочку и замахала руками на Норта.

– Что? Юмита? – Норт с удивлением взглянул на жену.

– Ну… Я бы не сказала, что это подарок. Пусть это будет наш маленький женский секрет, – Юмита нашла способ выкрутиться. Она сомневалась, стоит ли говорить при Герольде о её видении. Такие личные темы лучше обсуждать с глазу на глаз.

– Ох уж эти женщины, иногда нам их не понять, – Герольд весело подмигнул Норту и увлек всех в дом.

Вечер в доме у Герольда и Зарины был шумным. Девочки бегали туда-сюда, играли совсем не в тихие игры. Юмита присоединилась к ним – догоняла, играла в прятки, потом заплетала косы и придумывала куклам платья. Зарина была в восторге от такой гостьи и не переставала улыбаться. Герольд с некоторым удивлением смотрел на эту возню и украдкой что-то нашептывал Норту, тот улыбался и согласно кивал. Сегодня он открыл Юмиту с ещё одной стороны – как добрую, веселую и заботливую девушку. Пока она играла с детьми, то была такой настоящей, такой совсем юной, будто ещё и школу не закончила. И Норт с удовольствием отмечал, как и он вместе с ней становился в глазах глав кланов совсем другим Правителем – понимающим их заботы, тревоги их семей. И всё больше история с такой срочной женитьбой, на почти незнакомой девушке, казалась ему невероятной удачей. Когда за окном стало совсем темно, Юмита предложила почитать детям сказку на ночь. Они с радостью согласились. Женщины вместе с девочками ушли в детскую спальню, а мужчины остались одни. Герольд достал бутылку с крепким алкоголем, привезенную из путешествия на другую планету, и разлил по бокалам.

– Норт, скажи, где ты нашел такую девушку? Она совершенно необычная, – Герольд подал бокал Норту.

– Случайно познакомились на космическом лайнере, я же говорил. Почему никто не верит мне?

– Тебе очень повезло. Мы все были, мягко говоря, удивлены, когда узнали, что ты женишься на южанке. И ведь как женишься – по нашим старым традициям, как положено Правителю. Церемония была впечатляющей, но тогда Юмита выглядела совсем не такой, как сейчас, – Герольд был достаточно проницательным человеком и хорошо знал Норта.

– Она была напугана Севером, не знала людей, опасалась. И это совершенно не странно – на Юге про нас такие небылицы рассказывают, – Норт отпил из бокала.

– Как она не побоялась ехать сюда с тобой… Она или очень смелая или очень сильно тебя любит, – Герольд привык разговаривать прямо. И сейчас пытался вывести Норта на откровенный разговор, потому что знал, что он ему нужен.

– Да, она очень смелая…

– Хельга не даёт согласие на венчание? – вопрос Герольда заставил Норта напрячься, но он давно дружит с этим человеком и скрывать что-то от него нет смысла.

– Пока нет. Слишком долго тянет, но я не могу торопить её. Это не в моей власти, – Норт снова отпил из бокала. Ему хотелось с кем-то поговорить о том, что его волнует. Но при этом было непросто вот так открывать душу даже хорошему другу.

– Не доверяет, значит. Может оно и к лучшему, Норт. Я думаю, твоей жене нужно время, – Герольд наклонился поближе к Норту. – Зарина тоже долго присматривалась ко мне, опасалась. Но я помог ей не бояться. Женщины как тонкий лед – выглядят сильными, а на самом деле ранимые и нежные. Если они будут уверенными в своем муже, видеть в нём крепкую стену, доброго и верного спутника, то дальше всё пойдет само собой. Это как с водой – освободи ей путь, и она потечет по нужному руслу.

– И что ты мне посоветуешь? – Норт отпил ещё и, подумав, допил до конца. Герольд подлил ему ещё.

– Ждать. И быть осторожным, чтобы не сломать лёд. Дать ему окрепнуть. Заботиться, оберегать, просто любить. Они чувствуют это очень сильно. Особенно твоя жена. Зарина успела шепнуть мне, кто такая Юмита на самом деле. Она увидела, что у нас с Зариной будет ещё один ребенок, может быть, наконец-то родится сын. Поэтому будь с ней в тысячу раз аккуратнее и нежнее, чем с самым тонким льдом. Ведуньи, пока молодые, очень хрупкие, – Герольд участливо и совершенно искренне говорил с Нортом.

– Спасибо, Герольд. Мне важно было узнать твоё мнение. Пожалуй, ты один из немногих людей, которым я действительно могу доверять.

– Благодарю за доверие. Мой дом всегда открыт для тебя.

Вернулись женщины, они о чем-то беседовали на ходу. Юмита очень внимательно слушала старшую подругу, как ученица и Норт невольно улыбнулся, увидев её серьезное лицо.

– Девочки уснули. Так быстро! – Зарина была в восторге.

– Они такие чудесные, я будто сама побывала в детстве с ними вместе. И какие интересные у вас сказки! Совсем не похожи на те, которые читали мне родители, – Юмита выглядела совсем расслабленной, она явно чувствовала себя здесь почти как дома.

– Думаю, что и нам пора отдыхать, – Зарина строго посмотрела на мужа.

– Всем пора. Но я тут подумал, если господин Норт сильно не спешит, то завтра они могли бы с госпожой Юмитой доехать до нашего с тобой домика у озера, заодно посмотрят, как нам удалось его восстановить, – Герольд подмигнул жене.

 

– Вы восстановили озеро?! – Норт был крайне удивлен. – И молчали?

– Ещё не совсем. Езжайте завтра и сами всё посмотрите. А потом отправитесь дальше.

– Отличная идея, я давно ждал, когда закончатся работы по восстановлению. Ну, Герольд, герой! – Норт одобрительно похлопал его по плечу.

Норт и Юмита пожелали всем спокойно ночи, и ушли, а Зарина подошла к мужу и зашептала:

– Что ты задумал?

– Хочу немного помочь Норту. Сам он не справится с этой южанкой, – Герольд загадочно улыбнулся.

– Она такая добрая и совсем не такая ужасная, как нам про неё рассказывали, на свадьбе она была совершенно другой. Думаю, Норту с ней будет хорошо. Ты видел, как он смотрел на неё? Ты же знаешь этот взгляд… – Зарина обняла мужа.

– Да, наш бесшабашный, разгульный Норт влюбился. И, пожалуй, так сильно, что сам ещё не понял серьезности своего положения. Я только беспокоюсь об одном. Хельга не даёт согласие не их венчание, и Юмита достаточно холодна с Нортом. Это может плохо закончиться.

– Она холодна только внешне. Поверь мне, её тянет к нему. Потому что это – судьба. Юг открыт ко всей Вселенной, но закрыт сам к себе. Люди там скрывают чувства, живут общим делом и благом. Ей на самом деле очень трудно быть такой, какая она есть. Всему своё время, – улыбнулась Зарина.

– Вот и я так сказал Норту. Ну что? Пойдем отдыхать?

Пока Норт был в душе, Юмита расстелила постель и достала из свертка обереги. Они оказались тремя небольшими каменными фигурками: мать, держащая на руках младенца и отец. У фигурок были огромные головы и небольшие тела, одетые в накидки. Отец – самая объемная фигурка, его большие руки были расставлены чуть в стороны, и в них помещалась фигурка матери, голова которой была склонена к протянутым ладоням. На эти ладони Юмита положила крошечного каменного младенца, завернутого в такую же каменную ткань. Она вспомнила про свою семью, родителей. Когда-то и её защищали мать и отец, берегли её – единственную дочь. А теперь она сама отвечает за себя и когда-нибудь станет каменной стеной для своих детей. Юмита твердо решила сохранить эти фигурки. Она бережно поглаживала их – камень был гладкий и приятный на ощупь, и настолько погрузилась в свои воспоминания, что не заметила, как Норт вернулся. Он тихо подошёл к ней и сел рядом. Юмита вздрогнула и прижала обереги к себе.

– Не пугайтесь, это всего лишь я, – тихо сказал Норт. – Можно посмотреть?

– Держите, – Юмита протянула ему фигурки.

– Я много слышал про эти обереги и видел их не один раз в домах этого клана. После того, как матери не стало, и её место заняла другая женщина, я перестал смотреть на этих каменных людей. Потому что если не хватает одного из них, то оберег не складывается, а значит – не работает, – Норт говорил всё так же тихо и несколько меланхолично.

– Мне так жаль, что с вашей матерью случилось несчастье, пусть это и было давно. Терять родителей очень больно, – Юмита забрала у Норта фигурки и осторожно завернула их в ткань.

– Многое в этом мире несправедливо. Многое – больно. Но жизнь продолжается, – Норт грустно улыбнулся. – Давайте отдыхать, Юмита. Завтра нас ждёт интересный день!

Утро выдалось солнечным и морозным. Юмита уже не обращала внимания на температуру воздуха за окном, а просто надевала самое теплое, что находилось в шкафу, и смело выходила за ворота. Ехать сквозь белую блестящую пустыню было весело – Юмита наслаждалась красотой и не чувствовала холода. Когда снежная пыль попадала ей в лицо, она закрывала глаза и ждала, пока снежинки растают, они напоминали ей брызги морских волн. Снег переливался всеми цветами радуги, блестел, как россыпь драгоценных камней. Норт не спешил, и можно было увидеть холмы вдалеке, снежные овраги. Небо ярким голубым куполом накрывало этот холодный мир. Спустя полтора часа, они были на месте. Как и говорил Герольд, среди трёх холмов раскинулась долина – он называл её озером, а рядом с первым холмом Юмита и Норт обнаружили небольшой домик. Включив отопление и оставив снегоход около входа, северянин повел Юмиту к долине.

Идти по рыхлому снегу было очень трудно, Юмита то и дело останавливалась, чтобы перевести дух. По пути она загребала руками снег и подбрасывала его, пока не видит Норт – ей нравилось смотреть, как снежинки падают, играя на солнце. Снова набрав полные ладони снега, Юмита остановилась и подкинула его высоко-высоко, доверчиво подставив лицо падающим снежинкам, и тут же услышала смех Норта:

– Что вы делаете?

– Мне нравится, когда снег падает на меня сверху вот такой легкой, холодной пылью. А ещё он красиво блестит! – Юмита не опускала голову, продолжая любоваться небом.

– Вас вчера дети Герольда чем-то заразили? – Норт набрал снега в руки и запустил в Юмиту.

– Эй! Так нечестно! – Юмита увернулась от снежного облака и стала набирать снег и кидать его в Норта.

– Ещё как честно, вы можете быть опасны для окружающих, – Норт смеялся и всё дальше отходил от Юмиты. Она никак не могла попасть в него и вынуждена была пробираться по снегу вперёд.

– А сейчас будет настоящая игра! – Норт остановился и снова, как и в прошлый раз, собрал руки у груди и развел ладони в стороны.

Снег, лежащий в долине, сначала закружился, потом стал подниматься в небо, заслоняя солнце. Юмита следила за танцем снежинок и чувствовала, как под ногами совсем не остается сугробов, они с Нортом как будто опускались ближе к земле. Норт щелкнул пальцами и снег, который был поднят в воздух, разлетелся в разные стороны, осыпав их мельчайшей пылью. Юмита посмотрела себе под ноги и ахнула – вместо снега она стояла на прозрачном льду. Его рассекали белыми полосами трещины, и бесконечная синяя бездна устремлялась далеко вниз. Юмита боялась пошевелиться, внутри всё трепетало и дух захватывало. Ей пришлось бороться с чувством страха и паникой, но восхищение победило.

– Норт, это же лед? А под ним что? Вода?

– Да, этот чертов Герольд справился. Он смог восстановить озеро. А значит, скоро мы сможем разбудить все реки и водоемы в этой части страны!

– Я не верю! Как такое возможно? А лёд не провалится? – Юмита снова испугалась, она знала, что лёд недостаточно прочный.

– Нет, его толщина здесь огромна, – Норт подошёл к Юмите, снял с её руки варежку и накрыл ладонь своей, опуская вниз, – потрогайте его, какой он гладкий, холодный. Похож на стекло.

– Так страшно. Мне кажется, что я падаю в бездну, – Юмита опустилась на корточки и Норт вместе с ней. Она дотронулась пальцами до льда и отдернула их – он оказался невероятно холодным и таким близким. Она стоит на воде! На твердой воде. Первобытный ужас и восхищение овладевали Юмитой всё больше. Как велика сила природы! И как ничтожен перед ней человек.

– Эта бездна прекрасна. И может быть наполнена жизнью, если только станет чуть теплее. Знаете, почему лёд здесь такой прозрачный? Потому что вода в этом озере всегда была пресной. Герольд отогревает озера и помогает воде дышать. Мы хотим немного поторопить природу и вернуть всё на свои места как можно скорее.

– Удивительно… Никак не могу поверить, что такая красота существует, – Юмита продолжала смотреть на лёд, приложила к нему ладонь, пока та не замерзла. Потом поднялась и попробовала сделать шаг и ещё один. – Норт, он скользит! Он как кусочек льда в бокале, только огромный!

– Вы как ребенок, Юмита, – Норт подал ей руку. – Держитесь. Если упадете, будет очень больно.

– Да я никогда не видела столько льда! Воды – пожалуйста. Но лёд. Норт, мне кажется, я влюбляюсь в ваш Север! Здесь столько всего необычного, вы должны показывать это людям! Они имеют право знать, на какой невероятной планете живут. Знать не только по книжкам и видеозаписям.


Издательство:
Автор
Книги этой серии: