bannerbannerbanner
Название книги:

Рюрик. Полёт сокола

Автор:
Михаил Задорнов
Рюрик. Полёт сокола

100

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
si_ena. Оценка 60 из 10
Немного предыстории: уже на протяжении нескольких веков среди учёных не утихают споры о происхождении варягов и кто такой Рюрик. И был ли он вообще, либо это все легенды и собирательный образ. Археологическое раскопки точного ответа дать не могут.Споры эти ведуться с XVIII века и продолжаются по сей день. С одной стороны немецкие учёные Г. Байер и Г. Миллер выдвинули версию о том, что варяги-рус были норманнами (шведами), и те кто их поддерживали (и поддерживают сейчас) назывались норманистами. Но с такой точкой зрения в корне был не согласен Михаил Ломоносов. Он считал, что варяги-рус были славянами с восточных берегов Варяжского (ныне Балтийского) моря. Именно поэтому они так быстро «растворились» среди местных жителей, им не нужны были переводчики, потому что был общий язык, одна кровь, одна вера. Сторонников теории Ломоносова называли антинорманистами.Авторы книги придерживаются последней теории и в своей книге довольно логично рассказывают и освещают все интересующие нас аспекты о происхождении Руси, варягов и самого Рюрика.В книге рассказывается, что Рюрик (Рарог по книге, в переводе означает сокол) был сыном ободритского князя Годослава и Умилы, дочки Гостомысла – князя Новгорода, который и позвал внука княжить после своей смерти, потому как неспокойно было в IX веке в северной Словении. Сыновья Гостомысла полегли кто в войнах, кто от хвори, и остались только дочери, а для объединения, нужна рука сильного князя! Увидал как-то Гостомысл сон и призвал своих волхвов растолковать этот сон.И сказали волхвы: “коли власть княжеская перейдёт к старшему отпрыску дочери Умилы, то плодотворным да угодным земле Словенской будет то княжение”.Книга интересная, легко читается и на мой взгляд хоть и художественная, но заслуживает внимания. Я определенно буду продолжать знакомство с работами авторов.
Sonita_Valentine. Оценка 22 из 10
Любовь моя к Древнему миру неискоренима и питает свои силы, кажется, в самом космосе. Мифология и история древних государств – не то, что я знаю на зубок, но стремлюсь к этому всеми фибрами души. И особое место в списке моих интересов по Древнему миру занимает история Древней Руси. Поэтому когда я увидела «Рюрика» на полке книжного, то просто завизжала от восторга. Объёмы книги внушали доверие – обычно, чем больше книга, тем лучше она проработана. (Естественно, исключения есть). Авторы же вызывали странные чувства: о супругах Гнатюк я не знала ровным счётом ничего, а господин Задорнов… ну, сами понимаете. Вот уж как автора книги о древнерусском князе я его совсем не видела. Однако тягу к книге преодолеть не удалось, и виной тому по большей части – стильная, на мой взгляд, обложка (точнее, стилизованная, ибо это формат целой серии), и я пошла на риск. Если в итоге я и разочаровалась, то совсем чуть-чуть. ПОВов много – повествование идёт от третьего лица и скачет из одной местности в другую, давая нам полную картину происходящего на древних землях. Язык. Тут авторы постарались на славу – очень много старинных слов и форм, особенно в речи персонажей, что указывает на аутентичность. Книга сопровождается словариком в конце.Характеры. Не могу сказать, что мы получаем какое-то фантастическое развитие персонажей. В большинстве своём они как были представлены изначально, такими и остались, и я не совсем понимаю, как к этому относиться. Рюрик, конечно же, с самого начала был смышлёным парнишей, который развился до уровня крутого лидера, но основные черты его всё те же: честь, доблесть, достоинство, храбрость. Эти черты прекрасны, но в его действиях нет сомнений. Даже его (спойлер?) любовь к ворожее не заставляла князя испытывать муки совести из-за того, что он теперь не любит жену. Он просто принял эти чувства и со спокойной совестью искал встречи с юной чародейкой далее, как бы забив на законную жену. И несмотря на все прочие его позитивные черты, вот эта его прямолинейность чувств слегка убавляет доблести и чести его образу. (Страдашки, мне нужны страдашки!)Олег. Ну Олег как Олег, мне кажется, у великого и прекрасного Бориса Васильева его образ был сложнее. Там он был хитрый, не такой – сейчас будет странное слово – небесный. Более заземлённый, и потому негативные черты ему не были чужды, но они и не делали его хуже. И такой Олег уже более легко воспринимался как умный стратег. Здесь же Олег – просто хороший человек. Сильный, храбрый, такой же прямой, как и Рюрик, по сути, хороший воин и заботливый брат. Сам образ позитивен и прекрасен, но опять-таки – слишком уж гладок.Ефанда. В целом образ прародительницы рода Рюриковичей вышел хорошим: девушка всё время была вроде не от мира сего, не по годам мудра, обладала необычной красотой. Кельтские штучки добавили изюминки её образу. Но тема с Рюриковой женой и отсутствие каких-либо угрызений совести по этому поводу немного её портит: Ефанда тоже не особо волновалась, что у князя есть жена и дочь. Она вроде какой-то женской богине служит; не знаю, нормально ли это для богини-покровительницы женщин принимать службу у той, что увела мужа у другой? Я бы на месте богини щелбаном мозги вправила таким любовничкам. Сама Ефанда не плоха, и её любовь к Рюрику чиста и искренна. Но мне не хватает душевных метаний, не по-человечески это.Велина. Разочарование века. Столько надежд возлагалось на эту особу, а она оказалась проста как лапти.Недостатки? Была парочка вещей, которые если не раздражали, то вводили в недоумение.1) Дуболомное изображение викингов. Они все как один – мудаки и козлы. Не бывает такого, нет плохих наций/племён, есть плохие люди. А вот с викингами здесь просто – все кровожадные и просто жадные мрази. Со славянами, кстати, та же беда – почти все они сугубо положительны.2) Рарог, Ререк, Ререх, Рерёг… Как там ещё. Имя князя могло на одной странице упоминаться по два-три раза в различных вариантах. Я понимаю, для чего это сделано: авторы хотели показать разность языкового и фонетического восприятия имени князя людьми, говорящими на разных языках. Но читательским глазом – лично моим – такой приём воспринимался дурно. Надо было хотя бы сократить количество разночтений имени Рюрика на одной странице для более лёгкого восприятия.В общем и целом – твёрдая четвёрочка, хотя изначально мои восторги прогнозировали пятёрку, но потом сошли на нет. Рекомендуется к прочтению лицам, любящим эту эпоху.
kagury. Оценка 18 из 10
Брала читать с некоторым опасением, но оказалось, что это весьма увлекательный роман в декорациях древней Руси. Не лишенный некоторого языческого колорита и доли волшебства, которое воспринимается не в стиле «маги и драконы», а как присущее природным силам русской земли, и придает книге определенное очарование.Формально роман посвящен взрослению Рюрика (здесь он – варяг наш собственный, а вовсе не пришлый из Скандинавии), и объединению под его началом народов, расселившихся по берегам Ладоги, Онеги и Балтийского (Варяжского) моря. Это кривичи, чудь, весь, варяги и т.д. Процессы объединения описаны, на мой взгляд, экономически весьма грамотно, хотя и подаются прежде всего под соусом следования «Правде», и мне такой подход весьма симпатичен. Трудно сказать, насколько он точен исторически, но как версия выглядит логичнее и убедительнее нормандской. Да и приятнее как-то, чего уж там, считать, что твои предки были умными и благородными варягами со светлыми побуждениями, а не пришлыми викингами-разбойниками.Исторический контекст оживляют описания быта (пожалуй, самое интересное), обучения Рюрика, путешествий по морю, а также (как без этого) – взаимоотношений Рюрика с его учителем, родственниками, женой, которую, следуя политической необходимости он взял из западного мира, а также его верным другом Ольгом и сестрой Ольга – Ефандой. Ефанда – знахарка, ей ведом не только мир яви, но и силы потусторонние. Да и вообще, в книге много ярких персонажей. Интриг здесь также хватает, но все упомянутые компоненты довольно гармонично сочетаются. Так что роман не впадает в унылое изложение политических схем или бесконечных любовных приключений (что особенно радует), а легкая сказочность ей только на пользу.Честно говоря, я не люблю исторические романы (и обычно держусь от них подальше), но этот прочитала с удовольствием и не в последнюю очередь за счет хорошего русского языка. Даже думаю, не рискнуть ли и не почитать продолжение? :)Кстати, отличный вариант ознакомления с историческими гипотезами для тех, кто (как я) историю на дух не выносит.

Издательство:
Издательство АСТ