Лучшие рецензии на LiveLib:
YuliaGreen. Оценка 36 из 10
Почти каждый из нас в детстве зачитывался приключенческими романами Жюля Верна. Многие играли в компьютерные игры по мотивам его произведений. Я не стала исключением, но история капитана Немо обошла меня стороной. Я много про него слышала, я знаю про Наутилус, я бродила по подводной лодке, играя в какой-то квест на компьютере, но книгу я так и не прочитала. Решила восполнить пробел, думала книга станет для меня маленьким праздником, проводником в мир тайн, которые я не смогла постичь в детстве, а в итоге я получила только разочарование.История капитана Немо напоминает энциклопедию подводного мира, приправленную сюжетом. Приключение идёт первые страниц 50 ровно до знакомства главных героев с подводным чудовищем, за которым они так рьяно охотились. А дальше начинаются рыбы, описания вод различных морей и океанов, описания морских сражений и их последствий, гниющих на дне, рассказы о несметных богатствах, хранящихся на борту Наутилуса. Многие описанные чудеса инженерии уже не представляют интереса. Акваланги уже давно изобретены, и в них теперь можно не только ходить, но и плавать. Электричество и подводные лодки тоже не в новинку. Читать про описания рыб мне было неинтересно. Вот если бы я видела этих морских существ вживую или хотя бы на фото, тогда да, тогда другое дело, а тренировать свое воображение, читая про присоски спрутов, мне быстро наскучило. Если верить сноскам, большое количество информации либо устарело, либо ошибочно, что тоже не добавляет пользы книге. Бесконечные классификации Конселя поначалу забавляли, но потом я их просто пробегала глазами, не вчитываясь.Совсем не ожидала негативных эмоций от творчества Жюля Верна. Я даже расстроилась. Но все же я хочу продолжить знакомство с капитаном Немо в рамках следующей книги – «Таинственный остров». Надеюсь, меня ждёт приятный сюрприз.
ms_lalique. Оценка 30 из 10
Эта книга в первую очередь ассоциируется у меня с детством, поскольку я даже сейчас помню с каким трепетом ожидала мультфильм «За 80 дней вокруг света». Даже читая эту книгу, ловила себя на мысли, что представляю себе не английского джентльмена Филеаса Фогга, а героя мультфильма.Пари, заключенное Филеасом Фоггом и невероятные приключения, которые ожидали его и Паспарту на протяжении восьмидесяти дней кругосветного путешествия вряд ли могут оставить кого-то равнодушными.Как бы ни было странно, но даже несмотря на то, что сюжет книги давным-давно известен, все равно переживаешь вместе с героями этот невероятный тур полный приключений и опасностей.И вот на последней странице, когда разочарование от того, что пари проиграно, сменяется радостным «ура», можно снова перенестись в детство и помечтать о самом невероятном путешествии, в которое хотелось бы окунуться.
dashkuzmina. Оценка 6 из 10
Жюль Верн является моим любимым автором. Я прочитала достаточно его книг и мне есть с чем сравнивать. В этом сборнике 2 романа. Они являются одними из самых известных. Мне в них нравится все. От сюжета до героев. Я под впечатлением. Советую прочитать.
Отзывы о книге «Вокруг света за восемьдесят дней»
Тарья Майяуэль
23 августа 2009, 17:33
До того как прочла книгу, видела два мультика по мотивам. Так в одном персонажи вообще были животными, как у Диснея (мистер Фогг – лев; грива, кстати, у него была шикарная:); Ауда – короткошёрстная кошечка...):) Книгу проглотила за один день и переживала так, как будто бы это мне надо было совершить кругосветку за 80 дней. Автор, как всегда, молодец. Дитям по достижении восьмилетнего возраста читать обязательно.
maykel2
15 марта 2009, 17:50
Какой хороший роман! Образы очень понравились. Насчет экранизации согласен. В фильмах Жюль Верна как только не извращали.
Belyjtigr
08 марта 2008, 13:16
Я читал эту книгу взахлеб тогда,когда был совсем мелки,теперь с БОЛЬШИМудовольствием перечитал в электронном виде!
Sediment
08 марта 2008, 09:41
gvozdikaВообще-то, оригинал написан на французском и переведен на английский, русский, немецкий и др. языки.
gvozdika
08 марта 2008, 09:17
Смотрела фильм с Джеки Чаном. Теперь читаю оригинал на английском языке. Вещь! От фильма отличается. Кажется, стала поклонницей Филеаса Фогга. Он супер! – настоящий английский джентльмен.
interfan_ua
18 мая 2007, 13:43
Читал больше чем 10 раз. Мультик неплох, а вот после просмотра фильмов возникает желание вообще сделать запрет на экранизацию Верна.
Yadosupp
17 февраля 2007, 16:47
Нотем не менее, это классика жанра приключений. Пусть устаревшая по сведениям, пусть "несовременная" по стилю, но ведь до сих пор читаемая и чтимая. И взрослыми и детьми. Так что Филеас наш Фогг форэва!!!
computers
17 февраля 2007, 16:34
Рецензенты забыли еще упомянуть фильм на ту же тему (и даже с тем же названием), с Джеки Чаном в одной из главных ролей ;). Несмотря на то, что я тоже давний поклонник Жюля Верна, а и мультфильм, и фильм имеют с романом очень мало общего, мне они понравились – обе экранизации по-своему остроумны и вполне достойны романа. Но это скорее не экранизации романа, а просто самостоятельные произведения "по мотивам".
Lali
24 октября 2006, 23:39
СБ, как метко подмечено! Книга прекрасная. Отличное чтение для подростков – расширяет кругозор. К тому же в книге очень много смешных моментов.Стоит первый раз прочитать в юности. Хотя я, например, уже взрослая тетя, а до сих пор ее перечитываю.
СБ
24 октября 2006, 23:19
Разница между книгой и мультиком примерно та же что между каналом и канализацией.
Shalalak1
10 марта 2006, 21:20
Книга и впрямь интересная. А вот мультик не наш, а австралиский :-P
Abdd
07 марта 2006, 20:53
В детстве я смотрела мультик отечественный – СУПЕР! Книга тоже ничего...
upryamez
07 марта 2006, 18:35
Одна из самых любимых книг детства, несмотря ни на что,с удовольствием перечитываю романы Жюля Верна.
Fire
21 декабря 2005, 16:17
КРУТАЯ КНИГА ХОТЬ И СТАРАЯ
Издательство:
Эксмо