bannerbannerbanner
Название книги:

Рождественские истории. Тигрёнок Звёздочка

Автор:
Холли Вебб
Рождественские истории. Тигрёнок Звёздочка

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
old_book_. Оценка 168 из 10
В этот раз у меня необычное путешествие, я с проектом «Читаем Россию» отправляюсь в Приморский край. А необычность этого путешествия заключается в том, что оно будет не с автором из России как всегда, а с автором из Великобритании. Проект этого кстати не запрещает, если в книге хорошо описан регион))Зарубежный автор, отлично смогла показать природу и быт приморского края. У нее получилась классная история, которая начинается в Англии, а потом волшебным образом перемещается в заснеженную тайгу под Владивостоком.Добрая и милая история девочки и тигренка, которые нашли друг друга. Отважная, добрая и милосердная девочка поборола страх и отправилась в опасное путешествие, что бы спасти тигренка. Не смотря на непогоду и прочие преграды, она все же достигла своей цели.Отличная поучительная история для детей, которую интересно и приятно прочитать взрослому. Произведение небольшое, читается за час – два, так что если вам вечерком захотелось уютной истории, то смело берите.Самое интересное, что тигренок в данной истории настоящий. История конечно выдуманная, но прототипом для нее стал тигренок «Золушка», которую нашли и спасли в 2012 году, а вот про обмороженный кончик хвоста увы правда."Ап, и тигры у ног моих сели,Ап, и с лестниц в глаза мне глядят,Ап, и кружатся на карусели,Ап, и в обруч горящий летят."Михаил Боярский
Leksi_l. Оценка 128 из 10
Цитата: Как будто Аннушка попала в сказку. А в сказках всё всегда заканчивается хорошо, и если ребёнок выходит на поиски чего-то важного, он непременно найдёт что искал, даже если ему придётся преодолеть много трудностей и препятствий. Аннушка пришла в тайгу, чтобы спасти маленького тигрёнка, но пока что всё было наоборот: тигрёнок сам спас АннушкуВпечатление:Еще одна книга из моей зимней подборки. С автором и ее историями уже была знакома с прошлого года. История, конечно хорошая, с отсылкой к России и даже основана на реальных историях, но уж очень небезопасная и если читать с детками, хорошо бы разбирать, что геройства подобного типа- из разряда фантазий все же, так как у детей инстинкт самосохранения еще не развиты, а фантазия и приключенческий дух могу взять свое, так что аккуратнее.А так неплохое чтение на новогодние каникулы.Читать/не читать: читать в общем потоке
Disappeared_sun. Оценка 58 из 10
Выиграла книгу в раздаче от издательства «Эксмо». Я люблю детскую литературу, но почему-то ее не читаю. Причин нет, одни отговорки – это несерьезно, денег на книги особенно нет, а когда есть, хочется потратить их на классику или что-то более «взрослое». Тем не менее, эта история мне очень понравилась и заставила меня пересмотреть мои представления о детских книгах.Хорошая история, даже если ее целевая аудитория – дети, может понравится и взрослым. Всегда приятно читать книги, где все легко, но есть, о чем задуматься. Авторы, которым удается совмещать в своих произведениях серьезные темы и легкое повествование, – просто волшебники. Холли Вебб (а на самом наверняка волшебная фея-крестная!) – известная и уважаемая писательница, пишущая для детей, а ее истории любимы по всему миру. Теперь мне не зазорно открывать для себя и таких авторов, ведь даже взрослым людям хочется вновь окунуться в теплую, уютную атмосферу с казалось бы мелочными, но все же проблемами.История в первую очередь зимняя, ее место действия – далекая деревушка недалеко от Владивостока. Читать про Россию из уст зарубежного автора было довольно странно и напряженно, все-таки это иностранка, а у иностранцев иногда бывают некоторые заблуждения о странах, про которые они пишут. Почему-то я никогда, например, не думала, что Дэвид Митчелл пишет про Японию, хотя в ней не живет. Многие писатели пишут про другие страны, потому что их Родина по тем или иным причинам не может быть основным местом действия их работ. А когда речь заходит о России, да и пишет о ней кто-то зарубежный, я сразу и настораживаюсь и включаю режим «вредины». А вдруг он скажет что-нибудь не то? Вдруг это очередное заблуждение? Ничего подобного в этой книге нет! И хотя я не живу в Сибири, но вполне готова поверить Холли Вебб на слово, все достоверно: без бесконечных «Иванов», школа с уроками, обычная сельская жизнь, с оговоркой на морозы и трудности, возникающие в связи с этим. Единственное, что вызвало подозрение – обращение «звезда моя», уж не знаю, но никто из моих знакомых так не говорит, но это все пустяки.Повествование ведется от лиц двух девочек, которые живут в разных городах и даже странах. Это Энни и Анночка – родственницы, первая из Англии, вторая – из России, но по ходу повествования писательница неоднократно намекает, что Энни попала в сон, в котором она – двоюродная сестра и теперь ей предстоит спасти маленького тигренка, заплутавшего вблизи русской деревеньки. Некоторые моменты в книге подвергаются сомнению: почему Энни так и не поняла, что попала в сон, хотя об этом прямым текстом написано в аннотации? Причем, это никак не объясняется в книге, но зато есть пояснительная информация о Звездочке, найденном тигренке, что, конечно, интересно, но мне показалось, что история была несколько оборванной. Как маленькой девочке удалось поладить с юной тигрицей? Почему она вообще защищала Энни, хотя видела ее чуть ли не впервые в жизни? Много вопросов, мало ответов, но книга-то детская, а потому я просто плюнула на эти крошечные недостатки, которые совершенно не повлияли на мою положительную оценку. Во-первых, пройдемся по оформлению. Взгляните на обложку. Я, конечно, фотохудожник от слова «худо», но она потрясающая: Нежно-фиолетовый фон настраивает на умиротворяющий лад; когда эта книга приехала ко мне, я долго не могла отвести глаз от этой потрясающей иллюстрации и оформления в целом. Бродя по книжным, я часто видела книги из этой серии и понимала, что вообще-то «Вау! Они так прекрасны!», но тогда мне не было до них дела, и я гордо уплывала в отделы с фэнтези. Теперь – есть, еще как! Шрифт крупный, и я думаю, что детям будет приятно читать книгу, где большие буквы и красивые иллюстрации. О последних тоже хочется рассказать поподробнее: по-моему на каждой странице есть небольшой рисунок, а то и несколько. Со стороны они напоминают карандашные наброски в эскизнике, в действительности же это особый стиль оформления. Во время чтения не только думаешь о прочитанном, но и разглядываешь медведей, девочек и симпатичную тигрицу. Ну разве не здорово?Во-вторых, сама книжка очень добрая, милая и ненапряжная. Я пожалела, что засела за чтение летом, вспомнила, что за окном сорокаградусная жарища и взгрустнула о зиме. Ах, как было бы здорово прочитать ее именно зимой, например, на рождественские каникулы! За окном сугробы, можно взять лыжи и пойти покататься… А сейчас что? Сделал один шаг, вспотел и умираешь. Ох уже это ужасное лето! Как ни крути, время года тоже влияет на читательское восприятие, но даже не самые комфортные условия не смогли меня отпугнуть. Здесь есть, о чем задуматься, повеселиться и всплакнуть, и, хотя Холли Вебб выбирает достаточно серьезную тему для своей истории, она не делает из нее драмы. «Тигренок Звездочка» – скорее пример и наставление, показывающее, что иногда нужно идти против мнения общественности, если точно знаешь, что твое дело «правое»; ценить доброту других людей и самому быть добрым; помнить, что люди и животные живут на одной планете и нужно хотя бы пытаться заботиться о благосостоянии друг друга. Еще раз спасибо издательству «Эксмо» и Лайвлибу за проведение раздачи. Теперь я совершенно по-другому отношусь к детским книжкам, и впредь буду уделять им больше внимания!

Издательство:
Эксмо
Книги этой серии: