000
ОтложитьЧитал
Noriyuki Ueda
The Dalai Lama on What Matters Most
Conversations on Anger, Compassion, and Action
Translation by Sarah Fremerman Aptilon
Hampton Roads Publishing
By arrangement with Hampton Roads Publishing Company, Inc., Charlottesville, VA 22906, USA
Публикуется по согласованию с издательством «Хэмптон Роудз Паблишинг Компани», США и литературным агентством Эндрю Нюрнберг
Перевод с английского Ольги Турухиной
© Noriyuki Ueda, 2013
© Перевод на русский язык. О. Турухина, 2013
© Фото на обложке, И. Янчеглов
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Ориенталия», 2014
От редактора американского издания
Мы позволили себе отредактировать перевод текста японского издания, исходя из наших представлений о том, какие темы наиболее интересны и познавательны для западных читателей.
Введение
На пути в Дхарамсалу
Я впервые услышал лекцию Далай-ламы на международной конференции в Бангалоре, Индия, когда мне был тридцать один год. Это было осенью 1989 г. Тогда я и представить себе не мог, что сам буду брать интервью у этого великого человека, выступавшего в тот день со сцены. Я думал, что Далай-лама должен быть очень серьёзным, и поэтому был поражён тем, насколько живым, открытым, честным и прямолинейным человеком он оказался на самом деле. Через месяц после того выступления он получил Нобелевскую премию мира. Я чувствовал, что он указывает миру дорогу в верном направлении.
Для моего поколения и более молодых людей Далай-лама является выдающимся духовным лидером современности. С неизменной улыбкой он говорит о любви, сострадании, мире и духовном пробуждении, которого может достичь каждый. После получения Нобелевской премии Далай-лама стал примером для подражания для людей всего мира. Сегодня многие страны приглашают его как лидера, проповедующего ненасилие, и посланника мира. Он часто вступает в диалог с самыми влиятельными политическими и религиозными фигурами планеты, а также с известными артистами и учёными.
Но мало кто знает о том, насколько нелёгкой была жизнь самого Далай-ламы. Весной 1959 г. китайские коммунисты вторглись в Тибет, в результате чего погибло множество тибетцев. Столица Тибета, Лхаса, была оккупирована китайцами, и двадцатитрёхлетнему Далай-ламе ничего не оставалось, как бежать в Индию в поисках политического убежища. Всё это произошло, когда я был ещё младенцем. На моей памяти Далай-лама всегда жил в изгнании в Индии. Уже более полувека он не может вернуться в Тибет. В качестве лидера тибетского правительства в изгнании он призывал китайские власти восстановить автономию Тибета и до сих пор пытается привлечь внимание мирового сообщества к этой проблеме.
Известно, что с момента вторжения китайских войск миллионы тибетцев лишились жизни. Во времена культурной революции были уничтожены многие буддийские монастыри, а вследствие политики стимулирования массовой миграции, проводимой китайским правительством, тибетцы стали меньшинством на своей родной земле. Сегодня в Тибете всё ещё нет свободы слова, кроме того, оттуда постоянно приходят известия о нарушениях прав человека: о незаконных арестах и пытках. Не так давно в интернете публиковались шокирующие фотографии, на которых китайские солдаты расстреливали беззащитных тибетцев, пытавшихся пересечь границу между Китаем и Непалом, и этот инцидент подвергся критике мирового сообщества.
Далай-лама, завоевавший сердца многих людей со всех уголков земного шара, посланник любви, сострадания и мира, является главой правительства в изгнании страны, более миллиона жителей которой были убиты в ходе агрессивного вторжения соседней супердержавы [1] и в которой по сей день творятся злодеяния. И всё же, невзирая на всё это, он остаётся лидером, проповедующим любовь и сострадание.
Впервые вживую увидев Далай-ламу в Индии семнадцать лет назад, я долгое время не имел возможности встретиться с ним вновь. Затем в 2004 году на международной конференции в Нью-Дели, а потом и в 2005 году, когда я был приглашён преподавать в Стэнфордском университете, мне посчастливилось присутствовать на его выступлениях, которые поразили меня до глубины души. Он излучал такую энергию, которую не могут передать никакие книги. Его добрая, обезоруживающая улыбка сияла могущественным светом. Далай-лама не хотел, чтобы его речи воспринимали лишь как безжизненные проповеди о благодарности. Он производил впечатление религиозного лидера, совершенно чётко отдающего себе отчёт, что он призывает мир к реальным действиям.
За месяц до этого интервью, в одной токийской гостинице, где я должен был выступать с речью, мне выпала возможность попросить Далай-ламу о встрече. «Я уверен, что буддизму отведена большая роль в современном мире, – сказал я. – И я жду не дождусь, когда он сможет её сыграть, потому что сами буддисты, похоже, этого не осознают».
«Это так. Монахи не знают ничего, кроме буддизма. И, по правде говоря, его они тоже не очень хорошо знают. Они не знают того, чем занимаются, – в Тибете многие монахи также посвящают своё время исключительно ритуалам», – ответил Далай-лама, смеясь.
Мы ещё немного поговорили, и я нерешительно задал вопрос, который был у меня на уме всё это время. «Могу я взять у Вас интервью? Пожалуйста, позвольте мне навестить Вас в Дхарамсале». «Конечно, – мгновенно отозвался Далай-лама. – Вы можете приехать в Дхарамсалу, когда вам удобно».
С тех пор в своих мыслях я ни на миг не расставался с Далай-ламой.
Я хочу сделать так, чтобы в мире не было войн. Я хочу положить конец унижению тех, кто не может за себя постоять. Я хочу, чтобы все люди были счастливы и жили в мире. Эти идеи завораживали меня с самого детства – я был практически одержим ими, и мне показалось, что на этот раз, встретившись лицом к лицу с Далай-ламой, я смогу найти какое-то решение. Но я и представить себе не мог, какая великая радость ждала меня впереди.
Нориюки Уэда
Глава 1
Что может предложить буддизм?
Нориюки Уэда: Ваше Святейшество, я очень рад, что мне выпала возможность беседовать с Вами. Это исполнение моей мечты.
Далай-лама: Я тоже с нетерпением ждал вашего визита.
Уэда: Для начала я хотел бы сказать несколько слов о себе и объяснить, почему я здесь. В настоящее время я преподаю культурную антропологию и теорию социальных реформ в Токийском технологическом институте, который является ведущим научным университетом Японии. Цель моих исследований, напрямую затрагивающая мои интересы и мою систему ценностей, состоит в том, чтобы подготовить почву для появления лидеров нового типа, которые будут обладать обширными гуманитарными и техническими знаниями и сумеют справиться с проблемами, встающими перед нами в двадцать первом веке. Обучение таких лидеров подразумевает не только передачу знаний – особое значение в нём будет иметь ведение дискуссий.
Кроме того, в надежде вдохнуть новую жизнь в японское общество, я поддерживаю так называемое возрождение японского буддизма. Четыре года назад я основал Школу буддийского ренессанса, которая должна стать местом для диалога и обучения, и сейчас я выступаю в роли директора этой школы. Я также председательствую на форуме «Монах, будь амбициозен!», который создал, чтобы вести диалог, дебаты и дискуссии о направлении развития японского буддизма с молодыми монахами всех школ.
Я чувствую, что в моей текущей деятельности воплощаются идеалы моего детства. Сколько я себя помню – примерно с десяти лет – меня занимали вопросы о том, почему в мире существуют предрассудки, почему так много людей умирают от голода и почему люди должны убивать друг друга в войнах. Когда в юности я размышлял обо всём насилии и всех предрассудках, которые существуют в мире, я ощущал своё бессилие. Будучи всего лишь одним человеческим существом из миллиардов людей, населяющих землю, я не мог ничего поделать. Теперь мне кажется странным, что я чувствовал себя таким беспомощным в столь раннем возрасте. Я был странным ребёнком, интересовавшимся общественными и политическими проблемами, и в то же время считавшим, что он не имеет возможности что-либо изменить.
Поступив в университет, я присоединился к движению, помогающему политическим заключённым, и стал активистом движения за права человека и движения за мир. Однако мой опыт того времени был одновременно шокирующим и тягостным. Люди, которые вместе боролись за мир во всём мире, не могли поладить между собой. Они сражались друг с другом из-за того, что по-разному определяли слово «мир». В основном все эти люди хотели одного и того же: установить мир на планете и поддержать тех, кто не мог себя защитить, и тем не менее они спорили из-за небольших отличий в своих определениях слова «мир», причиняя друг другу настоящую боль. Я решил, что ситуация безнадёжна и что мира на земле никогда не будет.
Далай-лама: Как же определяли «мир» ваши соратники?
Уэда: В то время я принадлежал к группе левых активистов, и мы представляли себе мир не просто как отсутствие войны. Мы определяли мир как абсолютное равенство всех людей. Мы хотели полностью уничтожить несправедливость и предрассудки. Позже я начал понимать, что такое определение говорит не о пассивном мире, при котором больше не существует явного насилия войны, а об активном мире, при котором также отсутствует структурное насилие предрассудков и бедности.
Далай-лама: Понимаю.
Уэда: Но хотя все мы были согласны с тем, что мир – это помощь людям, которых неспособно защитить общество, если мои коллеги находили малейшие отличия между своими определениями, они начинали спорить и враждовать.
Я почувствовал, что во всех этих конфликтах что-то не так. Я осознал, что помимо мира как социального и политического равенства существует также внутренний мир. Даже если я выступаю за мир, даже если мои действия призваны нести мир, если я не ощущаю мира внутри себя, ничего хорошего у меня не выйдет. Если в моём сердце нет мира, я лишь наживу себе врагов и буду постоянно конфликтовать с другими людьми. Тогда я задался главным вопросом своей жизни: как одновременно достичь внешнего и внутреннего мира?
Теперь мне это кажется странным, но в то время, размышляя о внутреннем и внешнем мире, я ни разу не вспомнил о буддизме. Хотя я два года вёл полевые исследования в Шри-Ланке, которая является буддийской страной, я чувствовал, что японский буддизм не только совершенно бесполезен, но и насквозь фальшив.
Далай-лама: Эксплуатация.
Уэда: Да. Буддийские монахи проповедуют сострадание, но сами его не практикуют. Они говорят о сострадании и доброте, но даже не замечают тех, кто на самом деле страдает или подвергается гонениям, а если и замечают, никак не пытаются им помочь. Они проповедуют буддийские учения, но…
Далай-лама: Не переходят от слов к делу.
Уэда: Вот именно. Они просто раз за разом повторяют старые ритуалы и получают за это деньги. Они считают, что монах – это просто профессия, так что их сложно назвать подлинно религиозными людьми. Таким было моё мнение о монахах, когда мне было двадцать лет.
И так думал не только я один. Сегодня в Японии подобное видение буддизма очень распространено. Я чувствую, что буддийский образ мыслей верен, проблема же заключается в храмах и монахах. Часто для критики японского буддизма используется выражение «похоронный буддизм», которое означает, что монахи занимаются только тем, что проводят похоронные церемонии и ритуалы почитания предков. В основном эти ритуалы не имеют никакой ценности и не являются подлинно религиозными, однако некоторые монахи требуют за их проведение баснословные суммы денег. Храмы собирают с фермеров деньги, которые монахи присваивают себе и, особо себя не утруждая, обогащаются.
Должен признать, что оценка эта является несколько предвзятой. Хотя есть много богатых храмов, немало и бедных – часто монахам-старейшинам таких храмов приходится искать вторую работу, чтобы свести концы с концами. Есть много прекрасных монахов с чистым сердцем. Однако бесполезные монахи, которых так много, заслуживают подобного осуждения.
- Преодоление духовного материализма
- Шамбала. Священный путь воина
- Йогическое питание в средней полосе. Принципы аюрведы в практике йоги
- Медицина и сострадание. Советы тибетского ламы всем, кто заботится о больных и умирающих людях
- Управляй своим миром. Древние стратегии для современной жизни
- Далай-лама о главном
- Йогатерапия. Хатха-йога как метод реабилитации
- Травы для йогов. Очистительные процедуры хатха-йоги и использование растений среднего климатического пояса в различных направлениях йогической практики
- Смерти вопреки. Антология тайных учений о смерти и умирании традиции дзогчен тибетского буддизма
- Откровения тибетских отшельников. Руководство по ретриту
- Наставления по медитации Срединного пути
- Индо-тибетский буддизм. Энциклопедический словарь
- Тибетские буддийские символы
- Випассана. Иллюстрированное руководство по буддийской медитации для начинающих
- Не счастья ради. Руководство по так называемым предварительным практикам тибетского буддизма
- Будда, мозг и нейрофизиология счастья. Как изменить жизнь к лучшему
- Абсолютное исцеление. Духовное целительство в тибетском буддизме
- Истинное восприятие. Путь дхармического искусства
- Осознанность в действии. Эннеаграмма, коучинг и развитие эмоционального интеллекта
- Сущность Дзогчен. Как превратить заблуждение в мудрость
- О влиянии йогачары на махамудру
- Сыроедение и другие здоровые привычки. Ответы на вопросы
- Фрукторианство. Новый взгляд на эволюцию питания человека
- Пробуждённые сновидения. Тибетская йога сна и практика осознанных сновидений на пути внутренней трансформации и постижения истины
- Превращая заблуждение в ясность. Руководство по основополагающим практикам тибетского буддизма.
- Любящая доброта простыми словами. Практика метты
- Счастье – это состояние ума. Как создать в своей жизни место для счастья
- Как стать веганом
- Тихая лесная заводь. Медитация прозрения от Аджана Чаа
- Лунное сияние махамудры
- Активность дакини. Динамичная игра пробуждения
- Таши. Щенок, который научился медитировать
- Таши и Очень Страшный Человек. История про щенка, который научился медитировать
- Ум, устраняющий границы. Радикально практическая психология буддизма
- Как медитировать. Подружитесь со своим умом
- Принцип Шамбалы. Обнаружение скрытого сокровища человечества
- Сыроедение и исцеление от рака. Реальная история одного маловероятного выздоровления
- Время бежит. Сыроедческий ультрамарафон вокруг Австралии
- Кто я? Священный поиск
- Словами Будды. Собрание бесед из Палийского канона
- Что такое дзен? Прямые ответы на вопросы начинающего
- Просветлённый бродяга. Жизнь и учения Патрула Ринпоче
- Справочник сыроеда. Краткое руководство по питанию свежей растительной пищей
- Пробуждение от сна реальности. Беседы с просветлёнными мастерами
- Светильник, озаряющий путь к освобождению. Полный свод наставлений по предварительным практикам традиции глубокой тайной сердечной сущности Дакини
- Вести от обезьяны. О медитации и о том, что хочет донести до вас суетливый обезьяний ум
- Как стать вегетарианцем. Детальное руководство по переходу на здоровое вегетарианское питание
- Алмазное сердце. Книга 1: Элементы настоящего в человеке
- Искусство исчезать. Путь Будды к вечной радости
- Сердцевина дерева Бодхи. Учение Будды о пустотности
- Как победить диабет. Руководство по питанию и образу жизни
- Буддийский ответ на климатический кризис
- Больше, чем осознанность простыми словами. Простой и понятный путеводитель по джханам, или глубоким медитативным состояниям
- Говори, что думаешь. Осознанный подход к ненасильственному общению
- Радужное тело и воскресение. Духовное достижение, растворение материального тела и случай Кхенпо Ачо
- Будда в тюрьме. Записки тюремного капеллана
- Собрание сочинений. Том 1. Путешествие к просветлению. Просветлённая храбрость. Сердце сострадания
- Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха
- Йога сновидений. Наполните свою жизнь светом при помощи практики осознанных сновидений
- Пробуждение спящего будды
- Свободное падение. Дхамма встречи с неблагоприятным
- Тхерагатха и Тхеригатха. Стихи старших монахов и монахинь Будды
- Ум за пределами смерти
- Путь к джханам. Практическое руководство по достижению состояний глубокой радости, спокойствия и ясности
- Сны света. Глубинная дневная практика осознанных сновидений
- Три шага к пробуждению. Практика внимательности в повседневной жизни
- Советы от всего сердца
- Алмазное сердце. Книга 2. Свобода быть
- Красная Тара. Женская форма будды силы и магнетизма
- Собрание сочинений. Том 2. Безупречный путь к просветлению
- Пранаяма и шаткарма. Дыхательные и очистительные техники хатха-йоги
- К психологии пробуждения. Буддизм, психотерапия и путь личностной и духовной трансформации
- Бесстрашный львиный рык. Глубокие наставления по практике Великого совершенства дзогчен, включающие комментарии к текстам Джигме Лингпы «Львиный рык» и Лонгченпы «Отдохновение в иллюзии»
- Осознанность и плюшевый мишка. Вопросы и ответы по укрощению твоего дикого ума
- Путь к безграничной мудрости. Практическое руководство по освоению джханы и випассаны
- Сияющая луна. Автобиография Дилго Кхьенце, а также воспоминания семьи, друзей и учеников
- Истории о безумном йогине. Жизнь и безумная мудрость Другпы Кюнле
- Алмазное сердце. Книга 3. Бытие и смысл жизни
- Яркое осознавание. Наставления Кхенпо Гангшара об уме