bannerbannerbanner
Название книги:

Life on the Mississippi

Автор:
Марк Твен
полная версияLife on the Mississippi

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
varvarra. Оценка 194 из 10
Настоящий лоцман ничем на свете, кроме реки, не интересуется и гордится своей профессией не меньше любого короля.Каждый парнишка, живший на берегах Миссисипи в середине 19 века, мечтал плавать на пароходе. Мечтал об этом и Марк Твен, в то время звавшийся Самюэлем Ленгхорном Клеменсом. Высшим мальчишечьим счастьем, пределом мечтаний, была возможность стать лоцманом. Как овладеть «королевской» профессией, позволяющей на любого смотреть свысока? Кто такой лоцман на пароходе? В этой автобиографической повести писатель расскажет о собственном обучении, поделится историей лоцманства, приведёт статистику тех времён. Доскональное изучение течений, островов, мысов, рельефа и глубины дна, очертаний берегов (ночью и днём, при солнце и в сплошном тумане) – это лишь небольшая часть необходимых знаний. Не менее важен для лоцмана характер, сила воли, выдержка. В те времена пароходы взрывались, садились на мель, сталкивались с корягами или другими плавучими средствами, а лоцман всегда был готов сгореть заживо, но не оставить свой пост, спасая пассажиров и экипаж судна. Если бы речь шла о другой какой реке, то говорить о трудностях не стоило, но Миссисипи настолько живая река, что легко может изменить течение, прорезать новое русло, затопить города и острова, образовав новые.Больше двух лет плавал Марк Твен «щенком» мистера Биксби (и некоторых других лоцманов), овладевая лучшей профессией в мире. Автор рассказывает об этом в присущей ему манере, с доброй насмешкой над собой и другими. Как он стонет от невозможности изучить реку так, чтобы уметь управлять пароходом с закрытыми глазами, чувствовать, что скрывается под тонкой рябью и за каждой тенью: «Да ведь если я попытаюсь нести весь этот груз в моей голове, это может сделать меня сутулым!»Книга достойна занять место в «избранном» по многим причинам.Марк Твен, рассказывая о собственных плаваниях (раннем ученическом и позднем ностальгическом), настолько полно и глубоко посвящает читателей в пароходное дело, профессию лоцмана, историю края (с многочисленными выдержками из дневников путешественников и статистикой), добавляя в текст мифы и рассказы, что к концу книги чувствуешь себя знатоком «большой реки» и её бассейна.Читатель узнает небольшой секрет псевдонима писателя (не только значение, но и у кого он его украл).Характер книги, как характер человека. Чаще «Жизнь на Миссисипи» вызывала улыбку и смех, но некоторые истории настолько трагичны, что сердце переполнялось грустью.Хочется посоветовать книгу тем, кто любит читать о настоящей жизни, не менее интересной, чем любая выдуманная история.
Clickosoftsky. Оценка 188 из 10
…эту профессию я любил больше всех остальных профессий, которые у меня были впоследствии; я гордился ею неизмеримо. Марк ТвенДумаете, это он о литературном творчестве? Вовсе нет: о ремесле лоцмана. Удивительный выбор для великого американского писателя – из 74 лет своей богатой событиями жизни он наиболее ценил те пять, которые ему выпало провести на могучей реке, ведя вверх и вниз по ней чуть смешноватые в своей роскоши двухтрубные пароходы, молотящие воду огромными колёсами, источающие клубы жирного дыма…Молодость, скажете вы? И это тоже. Но ведь недаром Марк Твен вернулся, чтобы вновь проделать это путешествие двадцать с лишним лет спустя. Именно этому возвращению мы обязаны одной из лучших и необычных книг Твена – «Жизнь на Миссисипи».Ценители экшна, искатели сюжета, взявшись за эту книгу, думаю, прочтут страниц пятьдесят или шестьдесят со всё возрастающим недоумением, а потом и вовсе бросят с возмущённым восклицанием: «О чём книга-то?..» О жизни, на обложке же написано :)Американский прозаик даёт себе волю и создаёт нечто среднее между путевыми очерками, мемуарами и романом-эссе. Здесь находится место и истории, и историям; поэзия реки и проза профессии сплетаются где гармонично, где нарочито нелепо. Молодой на то время американский юмор кажется мальчишеским – он так же немного грубоват, так же построен на гиперболе, так же ведёт своё происхождение от упоительного ощущения полноты жизни.Читателям этой книги повезло с рассказчиком: здравомыслящий, зоркий наблюдатель с огромным личным опытом, сторонник прогресса; всё интересует его: от выручки за хлопок до зарплаты учителей и количества получаемых жителями какого-либо города писем. Его приводят в искренний восторг производство льда и работа прядильной фабрики, окружающие реку заводы, мельницы, лесопильни… в то же время он чужд восторженности и ехидно высказывается, например, о романтизме Вальтер Скотта, о чрезмерной цветистости речи корреспондентов южных газет, о работе железных дорог. Отменно владеющий искусством ставить точку, Марк Твен почти каждую из небольших глав (всего их в книге шестьдесят) завершает рассказом о каком-либо жизненном происшествии, порою превратившемся в легенду – а иногда и в курьёз.Очень любопытно было прочесть о создании ассоциации лоцманов, которая представляла собой нечто среднее между профсоюзом и ложей для посвящённых, об истинной истории происхождения псевдонима автора (всё куда замысловатее, чем рассказывают нам предисловия и википедия; автор посвятил этому отдельную главу под названием «Наш праотец»); интересно Твен рассуждает об эйдетической памяти (называя её «назойливой»); настоящее волнение вызывает его рассказ о катастрофе, случившейся с пароходом «Пенсильвания». С удивлением опознала в одном из многочисленных персонажей книги прообраз Альфреда Дулитла из пьесы Шоу «Пигмалион», а вот «дядю Ремуса» не сразу узнала… это дядюшка Римус, ах вот оно что!.. Ничего удивительного: у меня в руках было бумажное издание 1960 года, которое, в свою очередь, являлось перепечаткой с издания конца тридцатых годов… в переводе Риты Райд, если верить издателям :)Но «Жизнь на Миссисипи» – это не только «собранье пёстрых глав». Это ещё и удивительно спокойное, умиротворяющее чтение, сочетающее в себе свободу, простор, движение – то стремительное, то плавное, – наверное, совсем как Миссисипи……и тут окончилось самое чудесное путешествие в пять тысяч миль, какое я имел счастье проделать.
bumer2389. Оценка 122 из 10
Такого я точно не ожидала. Думала, что завалю все сроки и похороню все книжные планы. Я давно хотела прочитать книгу – особенно после Мириам Мейсон – Мальчик с великой Миссисипи мне очень хотелось продолжить знакомство с юностью такого интересного персонажа и джентльмена. И не знаю, на что я рассчитывала.Я честно ожидала роман-взросление и становление. А получила – смесь производственного романа и трэвелога. И если заметки о путешествии меня отвлекли, развлекли и примирили, то первая часть – просто вогнала в уныние и книжный нечитун. Это – вполне честный производственный роман о том, как стать лоцманом на паровом корабле в Америке 19 в. И, скажу я вам – сложное это дело. И даже опасное. Столько же нужно выучить бедному ученику лоцмана, «щенку», как его еще обзывают. Огромная ответственность за груз и пассажиров. Да еще поджидают разные происшествия – котел может взорваться, можно ошибиться, сесть на мель. Авария, как бы цинично это не звучало, немного разнообразило повествование. По списки кораблей с временем прохождения! Это просто список слов с цифрами – и я листала, листала…Путешествие по реке меня вернуло в строй. Это действительно было путешествие по старой Америке, а точнее – по американскому Югу. Что я отметила – у автора, конечно, есть дар рассказчика и повествователя. Я с ним мало знакома как с писателям – скорее с его биографией – поэтому была приятно удивлена. Очень красиво автор описывает, например, Батон Руш – цветочный город. И интересно рассуждает. Вообще в книге очень много рассуждений. О войне и ее влиянии, о течение времени и как развилась и менялась Америка. Об американском Юге и Новом Орлеане. Очень мне понравилась заметка о «южном» языке и традициях. Чувствуется в этом нотка превосходства – но я готова ее простить автору. Интересные истории людей – гробовщика или почти хоррор-классика о мести и отпечатке большого пальца. И, конечно, – возвращение автора в родной город Ганнибал, штат Миссури. Какое-то сюрреалистическое ощущение – вокруг дети и внуки бывших одноклассников, маленький прибрежный городок стал большим торговым центром.Есть и упоминание дядюшки Римуса – и даже разочарование от встречи с ним (а вот не превозносите своих кумиров). Не знала, что обращение «братец» в сказках – отражение традиций южан. Автор приводит несколько легенд и сказок коренных американцев – но они почему-то не самые интересные. Даже с отрубанием голов… Кто интересуется историей старой Америки, индейскими легендами и старыми американскими сказками – очень рекомендую – Были и небылицы дядюшки Джонатана . Там и история, и интересные легенды, и индейские сказки.Еще меня позабавил рассказ автора о южных комарах. Я уже читала подобную историю в рассказах об американских пионерах-героях. Считается, что к гигантским комарам причастен Поль Баньян. Что ж – большому мальчику большие комарики.Я всеми силами пыталась полюбить и расчитать книгу. Но не буду кривить душой – хотя мне очень понравилась история и размышления о судьбе и развитии Америки, первая часть меня просто осадила. Прекрасный классический перевод, но тяжеловатые витиеватые обороты и, хоть и красивый, но слишком обильный стиль статей. Мне представлялся один из первых диснеевских мультов «Пароходик Вилли». Или более современный сериал «Зомболодка» – какая бы вокруг не творилась жесть и движуха, лодка медленно и величественно делает пык-пык-пык, потому что быстрее не едет. Так и книга – история Америки протекает перед глазами, а я медленно и печально пык-пык-пык мимо.

Издательство:
Public Domain