bannerbannerbanner
Название книги:

Дым

Автор:
Иван Тургенев
Дым

000

ОтложитьСлушал

Лучшие рецензии на LiveLib:
GarrikBook. Оценка 342 из 10
☞ Каждый раз поражаюсь, как классики умели писать так, что из простого текста, где ничего не происходит, я начинаю метаться в противоречиях к поведению персонажей.Эта книга не стала исключением.✓ Не знаю что и думать, кого любить, а кого ненавидеть, хотя казалось бы, что всё как на ладони:Одна морочит другому голову, но если присмотреться, то можно ли её судить? Она не виновата в бесхарактерности главного героя.• Да и была ли это любовь? Скорее больная страсть и безрассудное поведение.☝ Двести лет почти прошло и ничего не меняется. Золотая молодёжь трутся по барам и кабакам Европы, обсуждая свою Родину и корча из себя правителей этого Мира. И как только становятся скучно и заканчиваются деньги, возвращаются домой за впечатлениями и настоящей жизнью.• Эмоций и впечатлений от книги у меня очень много и еще долго буду думать о сюжете и о том, кто прав, кто виноват.Тогда почему такая оценка?☞ Мне было тяжело читать. Подача автора скорее похожа на газетную статью (даже не знаю с чем сравнить), чем на художественное произведение. И очень долго втягивался в повествование, никак не мог понять, что там вообще происходит.• Посиделки, разговоры и размышления и так по кругу. То же и о поведении главных героев.Плюс ко всему французские фразы и их перевод.Но могу точно сказать, что если вы в поиске «бесячего» поведения героев, то вы точно на верном пути.Иван Тургенев – Муму вот произведение, которое мне очень понравилось у автора.У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время. Всем любви ♥ и добра!
Anastasia246. Оценка 222 из 10
Волнующая трогательная совсем небольшая повесть, а ощущение, что прочитал объемный роман: настолько все в этом произведении всеобъемлюще и многомерно, небывалая гамма чувств и переживаний, разнообразие человеческих характеров, споры западников и славянофилов, размышления о судьбах народа, любви, чести…Книга о том, как хрупко порой наше счастье, как невидима и зачастую неосязаема настоящая любовь (в отличие от страсти и наваждения, которые трудно не заметить и не почувствовать), как легко поддаться призрачному обаянию, дурманящему сердце и разум и тем самым разбить надежды (свои и чужие) и потерять самых близких людей…У Григория Литвинова есть невеста, милая и скромная девушка, Татьяна, они собираются пожениться, все у них хорошо и замечательно, полная идиллия, НО…однажды судьба сводит Григория Михайловича с его первой настоящей любовью, светской красавицей, «львицей», как она сама себя называет, Ириной. Когда-то их пути разошлись, вина целиком и полностью лежала на Ирине, которая в одночасье разорвала все отношения с 20-летним тогда Григорием. И вот сейчас, спустя долгие десять лет, едва увидев друг друга, они ....а, впрочем, и так все понятно. чем все кончится (у меня при прочтении этой повести было стойкое ощущение дежавю – помните «Вешние воды» того же Тургенева?)…И у меня, конечно, один вопрос, что тогда (при чтении «Вешних вод»), что сейчас: зачем? Зачем своими руками было портить свое счастье? Она замужем, у него невеста, все счастливы и довольны, зачем бередить душу, встречаться украдкой в гостиной, назначать тайные свидания, обмениваться недвусмысленными записочками…Зачем? Но видно уж так устроен человек, что всегда и всего ему мало…Кстати, здесь же, в Бадене, где наш герой вновь сойдется с этой роковой женщиной (ох уж эти описания Тургенева: вот кто из отечественных классиков умеет буквально в нескольких словах подчеркнуть и описать прелесть женщины, не опускаясь до пошлости), он познакомится и с еще одним весьма любопытным субъектом – Созонтом Потугиным, человеком, страстно влюбленным в Ирину (да и немудрено: в нее влюблялись поголовно все мужчины и особенно молодые юноши) и – что мне показалось особенно интересным – влюбленным в Запад, в Европу, в европейские ценности и культуру. Как-то не ожидала я в произведении Тургенева (они у меня больше ассоциируются с любовной тематикой) прочитать столь много о политике. Потугин буквально презирает все исконно русское и призывает активно перенимать все чужое и заграничное. И этот человек разглядел истинную красоту Татьяны. Весьма странная и противоречивая натура, этот Потугин, забавно было читать его монологи о судьбе России (и довольно актуально в наши дни:).Язык, как всегда у Ивана Сергеевича, до невозможности прекрасен; герои яркие (интересный момент в книге, когда обманутый муж Ирины, самодовольный молодой генерал Ратмиров признает в Литвинове ум и только по одному критерию он это замечает. По тому обстоятельству, что Литвинов большей частью молчит, когда остальные напыщенно рассуждают о будущности России. Мол, Литвинов дорожит своей репутацией умного и порядочного человека. Такой неожиданный комплимент от соперника:); сюжет увлекательный, а любовь красивая…5/5, книга-наслаждение для ума и сердца (и недаром ведь И.С. Тургенев – мой любимый писатель:) и со счастливым концом.P.S. Во время прочтения еще часто задавалась вопросом: а почему у произведения собственно такое название – «Дым»? Но на последних страницах автор все-таки объяснит загадку. «Дым, дым»,– повторил он несколько раз; и все вдруг показалось ему дымом, все, собственная жизнь, русская жизнь – все людское, особенно все русское . Все дым и пар, думал он; все как будто беспрестанно меняется, всюду новые образы, явления бегут за явлениями, а в сущности все то же да то же; все торопится, спешит куда-то – и все исчезает бесследно, ничего не достигая; другой ветер подул – и бросилось все в противоположную сторону, и там опять та же безустанная, тревожная и – ненужная игра. Вспомнилось ему многое, что с громом и треском совершалось на его глазах в последние годы.. Дым, шептал он, дым; вспомнились горячие споры, толки и крики у Губарева, у других, высоко- и низкопоставленных, передовых и отсталых, старых и молодых людей… Дым, повторял он, дым и пар. Вспомнился, наконец, и знаменитый пикник, вспомнились и другие суждения и речи других государственных людей – и даже все то, что проповедовал Потугин … дым, дым, и больше ничего".
bumer2389. Оценка 206 из 10
Продолжаю осваивать корпус текстов Ивана Сергеевича. Выбирала между «Дымом» и «Дворянским гнездом», но роман оказался таким небольшим, что, думаю, второй не сильно пострадает от моего выбора.Правы те, кто скажет, что этот роман – о любви. Хотя по началу я бы с этим поспорила. Но – просто дождитесь. Правы будут и те, кто утверждает, что это завуалированное (порой – лишь слегка) сочинение о противоборстве западничества и славянофильства. Ибо роман начинается в Баден-Бадене, где автор (впервые вскользь) знакомит своего читателя с главным героем – Григорием Петровичем Литвиновым. Ну а потом, более обстоятельно – с Русским деревом и небольшим кружком, который под ним собирается.Думаю, мне стоит заполнить пробел в освоении творчества Ивана Сергеевича (помимо художественного удовольствия) еще и потому – что куда-то не туда я его атрибутирую. Хотя я читала и Иван Тургенев – Записки охотника (сборник) , и Иван Тургенев – Рудин – почему-то автор мне кажется ближе к Мопассану. Возможно, из-за его самоотверженного и прекрасно безжалостного изображения любви. А оказывается ближе – к Гоголю. На это меня натолкнули – «говорящие», какие-то комические фамилии.Сухо сказала Суханчиковатакой вот каламбур встретился. Пищалкин, Потугин… Хотя Потугина не забываем – он еще сыграет не статистическую роль. Зовут его Созонт Иванович, он уже дядька в возрасте и при опыте. И если та же Суханчикова призывает раздать всем женщинам швейные машинки и тем самым добиться независимости, то Потугин – толкает речь. Громогласную, вдохновляющую – но слегка попахивающую демагогией.И где-то здесь врывается воспоминание Литвинова. Воспоминания о его первой яркой любви – княжне Ирине. Так внезапно закончившейся… но нет, ничто еще не кончено. И теперь герою придется выбирать – ведь он обручен. И когда слышишь описание его невесты Татьяны – понимаешь,что не между девицами автор предлагает выбирать…Конечно, я невзлюбила Ирину сразу. Даже автор признает в конце в ней «озлобленный ум». Давайте без экивоков – да просто стервочка она. Типичная светская красотка-стервочка, которая держит поклонников за комнатных собачек или предметы мебели. Но, по неизменной и не вполне объяснимой иронии – в таких и влюбляются. Особенно такие неуверенные и мечущиеся натуры, как наш герой.Здесь остановлюсь и скажу только, что конец – меня удовлетворил. Даже неожиданно. Потому что сначала Иван Сергеевич словно пытался вогнать читателя в депрессию вслед за героем. Ведь все ему теперь чудится дымом – неизменным, туманным, рассеивающимся. Но – разруливает все автор неожиданно изящно, и даже ни о ком не забывает.Не могу не сказать, как мне нравится стиль Ивана Сергеевича. Как он описывает: город, обстановку, нравы. Но больше всего мне нравятся его описания людей, характеров и даже туалетов. Как тоЛицо его совершенно расползлось и приобрело затвердевшую желейную благожелательностьОчень нравится, как внимательно автор относится к своему читателю, порой обращаясьНет, читатель, нет – не будем, быстрей отсюда!За что снизила оценку… Да просто ни один из героев не вызвал симпатии. Могла бы даже поставить меньше – но конец для меня все выправил и расставил на места. И вызывает симпатию манера автора – не напускать романтического розового флера, либо – развеивать его.Да, эта книга – о любви. И о выборе. Но не только между двумя женщинами. Думаю, довольно много и точно автор запечатлел разговоров, которые царили в обществе в таких кружках. Так что кто придет сюда за любовью – ее получит. Кто придет за философскими и революционными размышлениями – тоже их получит. Думаю, что даже автор признавал право читателя вычитать в книге то, что откликнется в его душе. Давайте уподобимся ему и позволим читателям – просто наслаждаться чтением. В любом случае вас будет ждать прекрасный роман, полный красивых описаний и глубоких размышлений.*Продолжаю осваивать романы Ивана Сергеевича в исполнении Владимира Самойлова. И лучше выдумать не могу. Хотя есть у меня небольшие претензии к записи. На ней присутствуют небольшие шумы, и получается, что глава так резко обрывается – словно глохнешь на пару секунд. И очень тяжеловесно вписаны в текст комментарии – например, многие французские фразы вполне понятны интуитивно. Но – настолько его тембр подходит романам Тургенева, что планирую и далее хранить ему верность.

Издательство:
ООО "Эвербук"
d