bannerbannerbanner
Название книги:

Το Βιβλίο του Προφήτη Ζαχαρία – επιστημονικός σχολιασμός του κειμένου

Автор:
Андрей Тихомиров
Το Βιβλίο του Προφήτη Ζαχαρία – επιστημονικός σχολιασμός του κειμένου

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Μετά από κάθε στίχο δίνεται επιστημονικός σχολιασμός σε παρένθεση.

Κεφάλαιο 1

1 Τον όγδοο μήνα, το δεύτερο έτος του Δαρείου, ο λόγος του Κυρίου ήρθε στον Ζαχαρία, τον γιο του Βαραχία, τον γιο του Αδά, του προφήτη: (Λεκτική πρόταση από έναν Εβραίο υπνωτιστή. Ο προφήτης Ζαχαρίας άρχισε τη δράση του στο δεύτερο έτος της βασιλείας του Δαρείου (520 π.Χ.), δηλαδή ήταν σύγχρονος του προφήτη Αγγάι.Στο βιβλίο που μας έφτασε, με το όνομα του Ζαχαρία, μόνο το πρώτο μέρος ανήκει στη γραφίδα του Ζαχαρίας, ή Πρωτοζαχαρίας (κεφάλαια 1-8) Το δεύτερο μέρος του βιβλίου (κεφάλαια 9-14) είναι μια συλλογή από διάφορες προφητείες, που ακούστηκαν σε διαφορετικούς χρόνους και συγκεντρώθηκαν και αναθεωρήθηκαν στην ελληνιστική εποχή (ΙΙΙ-ΙΙ αιώνες π.Χ.). Συνήθως ορίζονται ως κεφάλαια του Δευτερονόμου).

2 Ο Κύριος θύμωσε με τους πατέρες σου με μεγάλο θυμό, (Ο λόγος για τον θυμό είναι η απομάκρυνση από την «αληθινή» θρησκεία. Ο Γιαχβέ είναι θυμωμένος σαν συνηθισμένος άνθρωπος).

3 Και θα τους πείτε: Έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων: Γυρίστε σε μένα, λέει ο Κύριος των δυνάμεων, και θα επιστρέψω σε εσάς, λέει ο Κύριος των δυνάμεων. (Οι ιερείς του Ιουδαϊσμού, μέσω των προφητών τους, «μετέδιδαν» στους απλούς Εβραίους ό,τι ήταν ωφέλιμο για αυτούς – να δελεάσουν τους Εβραίους με κάθε μέσο και να τους κάνουν χαζούς σκλάβους τους).

4 Μη γίνετε σαν τους πατέρες σας, στους οποίους κάλεσαν οι προηγούμενοι προφήτες, λέγοντας: «Έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων: Απομακρυνθείτε από τις κακές οδούς σας και από τις κακές πράξεις σας». αλλά δεν υπάκουσαν και δεν με άκουσαν, λέει ο Κύριος. (Αυτό σημαίνει ότι ο επονομαζόμενος «Άρχοντας των οικοδεσποτών» δεν ήξερε ότι θα συνέβαινε αυτό, και αν το ήξερε, ανέβαζε παράσταση παράστασης).

5 Πού είναι οι πατέρες σου; και οι προφήτες, θα ζήσουν για πάντα; (Ερώτηση για άπιστους πατέρες και προφήτες).

6 Αλλά τα λόγια Μου και τα διατάγματά Μου, που διέταξα στους δούλους Μου, τους προφήτες, δεν κατάλαβαν τους πατέρες σας; και γύρισαν και είπαν: «Όπως αποφάσισε ο Κύριος των δυνάμεων να μας συμπεριφέρεται σύμφωνα με τους τρόπους μας και σύμφωνα με τις πράξεις μας, έτσι έκανε και σε εμάς». (Κανόνας τάλιον. Οι ιερείς του Ιουδαϊσμού θεωρούσαν τους προφήτες τους σκλάβους).

7 Την εικοστή τέταρτη ημέρα του ενδέκατου μήνα—αυτός είναι ο μήνας Σεβάτ—το δεύτερο έτος του Δαρείου, ο λόγος του Κυρίου ήρθε στον Ζαχαρία, τον γιο του Βαραχία, του γιου του Αδδά, του προφήτη: (Αυτό είναι Φεβρουάριος 519 π. Οι ιερείς εμπνέονται με τη λέξη).

8 Είδα τη νύχτα: ιδού, ένας άντρας με ένα κόκκινο άλογο στέκεται ανάμεσα στις μυρτιές, που βρίσκονται σε κατάθλιψη, και πίσω του υπάρχουν κόκκινα, φαλακρά και λευκά άλογα – (Η μυρτιά είναι ένα γένος αειθαλών θάμνων και δέντρων του οικογένεια μυρτιάς Τα άλογα συμβολίζουν ένα συγκεκριμένο μήνυμα. Το πρωτότυπο λέει: όχι σε κόκκινο άλογο, αλλά σε κόκκινο. Όπως ο Αγγαίος, ο Ζαχαρίας προφανώς αντιλήφθηκε τα ταραχώδη γεγονότα των δύο πρώτων χρόνων της βασιλείας του Δαρείου ως βέβαιες ενδείξεις για την προσέγγιση του η «τελευταία μέρα» και η έλευση του μεσσιανικού βασιλείου.Όμως μέχρι το 519 π.Χ.. Ο Δαρείος κατάφερε να αποκαταστήσει την ηρεμία στο μεγαλύτερο μέρος της δύναμής του και να αντιμετωπίσει τις εξεγέρσεις.Ο απόηχος αυτών των γεγονότων φαίνεται ήδη στην πρώτη προφητεία του Ζαχαρία).

9 Και είπα: Ποιοι είναι αυτοί, κύριέ μου; Και ο άγγελος που μου μίλησε μου είπε: Θα σου δείξω ποιοι είναι. (Αγγελιοφόρος των ιερέων – ο άγγελος εξηγεί στον προφήτη τι σημαίνει αυτό).

10 Και ο άνθρωπος που στεκόταν ανάμεσα στις μυρτιές αποκρίθηκε και είπε: «Αυτούς είναι εκείνοι που έστειλε ο Κύριος να περιφέρουν τη γη». (Κάποιος άντρας απαντά· οι απεσταλμένοι επιθεώρησαν τα υποκείμενα εδάφη).

11 Και απάντησαν στον Άγγελο του Κυρίου, που στεκόταν ανάμεσα στις μυρτιές, και είπε: Περπατήσαμε γύρω από τη γη, και ιδού, ολόκληρη η γη είναι κατοικημένη και ήσυχη. (Ένας ολόκληρος θίασος ηθοποιών χρησιμοποιήθηκε για αυτή τη συνεδρία ύπνωσης, που ανέφερε ότι ο πληθυσμός δεν ξεσηκώνεται).

12 Και ο Άγγελος του Κυρίου αποκρίθηκε και είπε: Κύριε Παντοκράτορα! Μέχρι πότε δεν θα ελεείς την Ιερουσαλήμ και τις πόλεις του Ιούδα, εναντίον των οποίων οργίσατε αυτά τα εβδομήντα χρόνια; (Οι ιερείς του Ιουδαϊσμού έχουν χάσει τους απολογητές τους στο πρόσωπο του «εκλεκτού λαού» και επομένως επηρεάζουν τους προφήτες, με στόχο οι προφήτες να επηρεάζουν τους «εκλεκτούς» για να τους επιστρέψουν στο μαντρί του «αληθινού ” η θρησκεία, που συνεχίζεται εδώ και 70 χρόνια, στην πραγματικότητα Η βαβυλωνιακή αιχμαλωσία, ακόμη και για αυτούς που αφαιρέθηκαν για πρώτη φορά το 597 π.Χ., κράτησε όχι 70, αλλά 58 χρόνια: από το 597 έως το 539 π.Χ.

13 Τότε, απαντώντας στον άγγελο που μου μίλησε, ο Κύριος είπε καλά λόγια, λόγια παρηγοριάς. (Ο κύριος Θεός, δηλαδή ο κρυφός ιερέας-υπνωτιστής, «εκπέμπει»).

14 Και ο άγγελος που μίλησε μαζί μου είπε: Διακήρυξε και πες: Έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων: Ζήλεψα για την Ιερουσαλήμ και για τη Σιών με μεγάλη ζήλια. (Η μετάδοση των λέξεων από τον Κύριο Θεό έρχεται μέσω του αγγελιοφόρου αγγέλου του· ο Κύριος των Δυνάμεων, όπως ακριβώς ένας συνηθισμένος άνθρωπος, ζήλεψε. Αυτό σημαίνει ότι ο λεγόμενος Κύριος Θεός δεν ήξερε ότι αυτό θα συνέβαινε, και αν γνώριζε , τότε αυτή είναι παράσταση παράστασης!) .

15 Και είμαι αγανακτισμένος με μεγάλη αγανάκτηση ενάντια στα έθνη που ζουν σε ειρήνη. γιατί όταν ήμουν λίγο θυμωμένος, αύξαναν το κακό. (Ο κ. Θεός εκφράζει καθαρά ανθρώπινες ιδιότητες και συναισθήματα: αγανάκτηση, θυμό, ζήλια. Αυτό σημαίνει ότι πρόκειται για ένα συνηθισμένο θυμωμένο άτομο! Οι πιστοί τον άφησαν χωρίς φαγητό, οπότε έφυγε).

16 Γι' αυτό, έτσι λέει ο Κύριος: στρέφομαι στην Ιερουσαλήμ με έλεος. Το σπίτι μου θα χτιστεί μέσα σε αυτό, λέει ο Κύριος των δυνάμεων, και μια τοπογραφική γραμμή θα εκτείνεται σε όλη την Ιερουσαλήμ. (Στο βιβλίο, η διδασκαλία παρουσιάζεται με τη μορφή αποκαλυπτικών οραμάτων. Περιέχουν όλα τα απαραίτητα χαρακτηριστικά της αποκάλυψης: τέσσερις ιππείς αναγγέλλουν την πτώση του κακού και την ανάταση των δικαίων, τέσσερα σπασμένα κέρατα συμβολίζουν την καταστροφή των εχθρών του Ισραήλ, η εμφάνιση ενός συζύγου με τοπογραφικό σχοινί προβλέπει την αποκατάσταση της Ιερουσαλήμ, μια χρυσή λάμπα με δύο ελιές τονίζει την ιδιαίτερη σημασία του βαθμού του βασιλιά και του ιερέα στο βασίλειο του μεσσία· ο ιπτάμενος κύλινδρος ταυτίζεται με την εξάλειψη του αμαρτία στο βασίλειο του μεσσία).

17 Διακηρύξτε ξανά και πείτε: Έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων: Οι πόλεις μου πάλι θα ξεχειλίσουν από καλά πράγματα, και ο Κύριος θα παρηγορήσει τη Σιών, και θα επιλέξει ξανά την Ιερουσαλήμ. (Η Ιερουσαλήμ και ο κύριος λόφος της Σιών θα αποκαταστήσουν ξανά τη δύναμή τους).

18 Και σήκωσα τα μάτια μου και είδα, ιδού, τέσσερα κέρατα. (Πώς θα ήταν χωρίς κέρατα!).

19 Και είπα στον άγγελο που μίλησε μαζί μου: Τι είναι αυτό; Και μου απάντησε: Αυτά είναι τα κέρατα που σκόρπισαν τον Ιούδα, τον Ισραήλ και την Ιερουσαλήμ. (Τα δύο ζεύγη κεράτων συμβολίζουν την Αίγυπτο και τη Βαβυλώνα.)

20 Τότε ο Κύριος μου έδειξε τέσσερις εργάτες. (Ο Άγγελος και ο Κύριος δείχνουν και λένε κάτι, όπως οι απλοί άνθρωποι).

21 Και είπα: «Τι θα κάνουν;» Μου είπε αυτό: αυτά τα κέρατα σκόρπισαν τον Ιούδα, ώστε κανείς να μην μπορεί να σηκώσει το κεφάλι του. και αυτοί ήρθαν να τους τρομάξουν, να γκρεμίσουν τα κέρατα των εθνών, που σήκωσαν το κέρας τους ενάντια στη γη του Ιούδα για να τη σκορπίσουν. (Οι εργάτες θα καταστρέψουν τα κέρατα άλλων ανθρώπων. Τα κέρατά τους έχουν χτυπηθεί – προφανώς, ένας υπαινιγμός της καταστολής της εξέγερσης σε αυτές τις χώρες από τον Δαρείο. Τώρα οι λαοί τους είναι σε ειρήνη. Και ο Γιαχβέ, δηλαδή η κορυφή του Ιουδαϊσμού, είναι ακόμα χωρίς Το «σπίτι» του. Αυτό είναι το μέλημα των Ιουδαίων ιερέων).

Κεφάλαιο 2

1 Και πάλι σήκωσα τα μάτια μου και είδα: ιδού, ένας άντρας με ένα τοπογραφικό σχοινί στο χέρι του. (Το τοπογραφικό σχοινί συμβόλιζε την αποκατάσταση της ιδιοκτησίας των γαιών).

2 Ρώτησα: πού πας; και μου είπε: μέτρησε την Ιερουσαλήμ, για να δεις ποιο είναι το πλάτος και ποιο το μήκος της. (Για τη μέτρηση της Ιερουσαλήμ).

3 Και τώρα βγαίνει ο Άγγελος που μου μίλησε, και έρχεται ένας άλλος Άγγελος να τον συναντήσει, (πλήθος αγγελιαφόρων αγγέλων).

4 Και είπε σε αυτό: Πήγαινε γρήγορα και πες σε αυτόν τον νεαρό: Η Ιερουσαλήμ θα κατοικήσει τη γύρω περιοχή λόγω του πλήθους ανθρώπων και ζώων που βρίσκονται σε αυτήν. (Οι άγγελοι εκπέμπουν μέσω του προφήτη, και όχι απευθείας· προφανώς, αυτός ο άγγελος έλαβε αυτές τις πληροφορίες από κύκλους κοντά στην περσική αυλή).

5 Και θα είμαι σε αυτόν, λέει ο Κύριος, ένα τείχος φωτιάς γύρω του, και θα δοξαστώ ανάμεσά του. (Οι ιερείς του Γιαχβέ χαίρονται.)

6 Γεια σου! φύγε από τη βόρεια χώρα, λέει ο Κύριος, γιατί σε σκόρπισα στους τέσσερις ανέμους των ουρανών, λέει ο Κύριος. (Οι Εβραίοι βρέθηκαν σε διάσπαρτη θέση, καθώς εκδιώχθηκαν από το Ισραήλ και την Ιουδαία, αλλά τώρα οι ιερείς του Ιουδαϊσμού καλούν να φύγουν από τη Βαβυλωνία – τη «βόρεια χώρα»).

7 Σώσε τον εαυτό σου, Σιών, που κατοικείς ανάμεσα στις κόρες της Βαβυλώνας. (Γιαχβέ, δηλαδή η γνώστης ελίτ του Ιουδαϊσμού, εννοεί αναμφίβολα τους Εβραίους που δεν ήθελαν να εγκαταλείψουν τη Βαβυλώνα και να επιστρέψουν στην πατρίδα τους).

8 Γιατί έτσι λέει ο Κύριος των δυνάμεων: Για δόξα με έστειλε στα έθνη που σας λεηλάτησαν, γιατί όποιος σας αγγίζει αγγίζει την κόρη του ματιού του. (Ο Γιαχβέ προστατεύει τον λαό του και θα εκδικηθεί τα έθνη που λήστεψαν τους Εβραίους).

9 Και ιδού, θα σηκώσω το χέρι μου εναντίον τους, και θα γίνουν λεία των δούλων τους, και τότε θα μάθετε ότι ο Κύριος των δυνάμεων με έστειλε. (Η ανταπόδοση είναι αναπόφευκτη!).

10 Να χαίρεσαι και να χαίρεσαι, κόρη της Σιών! Διότι, ιδού, θα έρθω και θα κατοικήσω ανάμεσά σας, λέει ο Κύριος. (Ο Γιαχβέ θα θριαμβεύσει).

11 Και πολλά έθνη θα φύγουν στον Κύριο εκείνη την ημέρα, και θα είναι λαός Μου. και θα κατοικήσω ανάμεσά σας, και θα μάθετε ότι ο Κύριος των δυνάμεων με έστειλε σε σας. (Ο Γιαχβέ θα θριαμβεύσει).

 

12 Τότε ο Κύριος θα καταλάβει τον Ιούδα, την κληρονομιά Του στην αγία γη, και θα επιλέξει ξανά την Ιερουσαλήμ. (Ο Γιαχβέ θα θριαμβεύσει).

13 Κάθε σάρκα ας σιωπήσει ενώπιον του Κυρίου! Διότι σηκώνεται από την αγία Του κατοικία. (Ο Γιαχβέ θα θριαμβεύσει).