bannerbannerbanner
Название книги:

Библиотека в Париже

Автор:
Джанет Скеслин Чарльз
Библиотека в Париже

003

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
annetballet. Оценка 172 из 10
Очень удачная идея писать о книгах. Это всегда находит отклик книголюбов, так как поддерживает фетиш книг. А равно удачными являются сюжеты о противостоянии фашизму. Эта история Американской библиотеки в Париже в период Второй мировой. Сочетание двух мейнстримных тем должно было бы поднять книгу до небес (почему же всё еще нет Нобелевской премии).Сюжет делится на два отрезка – героиня библиотекарша в сороковых годах в Париже и она же спустя сорок лет в США. Два разных человека и две разных истории, связанные одной личностью. Молодая девушка, полная надежд, но готовая бороться с фашистами. Она смелая, но каждый может ошибаться. На фоне войны ее горести и потери кажутся еще горше, однако у Одиль есть цель. Эта цель книги. Спустя двадцать лет Одиль вдова и живет затворницей до того момента пока юная соседка не врывается в ее дом.Американская библиотека в Париже считается самой большой англоязычной библиотекой на материке. Создана она была благодаря пересылке книг американским солдатам во время Первой мировой. В заглавии отзыва – девиз библиотеки (актуальный и сегодня). История библиотеки имеет много романтизированных страниц. Дотация от известных людей или от родителей погибших на фронте солдат. Именитые подписчики библиотеки и авторы статей в библиотечном ежемесячнике, такие как Хемингуэй. Кстати, героиня книги тоже публикуется в этом журнале Американской библиотеки.Здесь мы и проведем большую часть времени. Героине приходится сражаться не только против нацистов, покушающихся на святое, но и в собственной семье. Отец Одиль комиссар полиции, противник службы дочери вообще и в такое неспокойное время в частности. Помимо трудностей девушки в личной жизни, ей приходится помогать евреям-членам библиотеки.В целом, роман содержит не мало любопытных моментов и задумки героев книги и их судьбы интересны. Тем не менее книга получилась попсовой, на один раз. В погоне за популярностью автор не уделила должного внимания тексту и характерам. Читать дважды не захочется. Не Нобель, но всё же книга имеет признание читателей и получила премию «выбор сайта Гудридс».
lustdevildoll. Оценка 142 из 10
Как только я увидела, что на русском выйдет долгожданный роман Джанет о военной невесте, над которым она работала в 2014-2015 годах и о котором тогда писала нам в письме, узнав, что мы переводим на русский Одесское счастье , я немедленно добавила книгу в хотелки и как только она вышла, тут же подвинула все свои планы по чтению, чтобы ее почитать. И не зря – это замечательная душевная книга о том, что святых среди нас нет, все мы люди с недостатками, мир не черно-белый, и надо уметь признавать свои ошибки, просить прощения и прощать тоже. А также про достижение своих целей, исполнение мечты (ради чего нужно долго, упорно и тяжело работать, а не ждать, что все свалится с неба само) и стойкость духа. Хоть это и художественная книга, у нее документальная основа, а в конце автор даже приводит фотографии и краткие биографии реально существовавших сотрудников библиотеки, упоминавшихся в книге. Джанет как всегда подошла к вопросу серьезно и тщательно изучила все, о чем собиралась писать, прежде чем приступать к написанию книги, даже поработала в той самой библиотеке, чтобы проникнуться ее духом, так что фактологическая основа у романа безупречная. Рассказ ведется в двух временных пластах – в 1939 году юная Одиль Суше устраивается на работу в Американскую библиотеку в Париже. Это уникальное место, сродни ВГБИЛ в Москве, и работают там такие же выдающиеся люди, как и в «Иностранке». Руководит библиотекой фантастическая женщина Дороти Ридер (прям фамилия для людей читающих говорящая!). Для Одиль эта работа просто рай, ведь она обожает чтение и книги, однако ее родители недовольны ее желанием зарабатывать самостоятельно и хотят поскорее выдать дочь замуж. С этой целью папа каждое воскресенье приглашает к обеду кого-то из молодых сотрудников полицейского управления, где сам служит начальником, и на четырнадцатый раз искра-таки вспыхивает. У Одиль есть брат-близнец Реми, который увлечен политикой и, когда начинается война, уходит добровольцем на фронт.Вторая линия проходит в восьмидесятые годы в маленьком монтанском городке, где девочка-подросток Лили заворожена таинственной соседкой миссис Густафсон по прозвищу Военная Невеста. Под предлогом школьного задания она уговаривает загадочную даму дать ей интервью, а когда позже заболевает и умирает мама Лили, эта самая соседка становится для девочки близким человеком. Она учит Лили французскому, угощает печеньем «русские сигареты», преподает уроки жизни, а потом, когда Лили с подругой находят пачку писем, смысла которых не понимают, рассказывает о своем прошлом в годы войны и о личной драме, которую ей довелось пережить. С самого начала ясно, и это не спойлер, что миссис Густафсон и есть та самая повзрослевшая Одиль из Парижа. Как же она оказалась в монтанской глуши? И с этого момента история начинает раскручиваться…Центральная часть книги – это предвоенное время и оккупация немцами Парижа, что происходило тогда и как люди жили, подстраивались под обстоятельства и как могли сопротивлялись оккупантам. Мне сложно сочувствовать нехватке масла и шелковых чулок (представляете, в отсутствие чулок они ноги тальком посыпали! довел проклятый Гитлер), да и с библиотекой присланное новое начальство обошлось гуманно, так как доктор Фукс работал в Берлинской библиотеке и знал цену книги и печатного слова, поэтому с коллекцией ничего не случилось. Сотрудники тайком доставляли книги читателям-евреям, кто-то рисовал на стенах антинацистские призывы, но в полицейское управление то и дело приходили анонимные доносы на соседей, которые отец Одиль именовал «вороньими письмами». В тяжелое время всегда появляются такие люди… Однако личная драма Одиль выдалась действительно морально тяжелой для меня, честно говоря, не знаю, что бы я в такой ситуации делала. В принципе доля вины тут есть на всех, на ком-то за факт связи с нацистом, на ком-то за слишком длинный язык, на ком-то за то, что посмел поднять руку на хорошо знакомую женщину, сделавшую ему немало добра, и толпой ее прилюдно унизить. То, как поступила в итоге Одиль, наверное, в конечном счете было правильно – так всем вовлеченным пришлось чем-то важным пожертвовать. Нотку омерзения, наверное, добавил тот факт, кому на самом деле принадлежали эти роскошные квартиры, куда Поль водил ее на свидания. Но ощущения обычных французов, которые просто жили как живут, тогда как их еврейские соседи исчезали один за другим, мне кажется, переданы верно.Мне понравилось, как Лили и Одиль постепенно сближались, доверяли друг другу свои секреты и медленно их отношения из учитель-ученица перетекли в бабушка-внучка. Обе по своему одинокие в этом мире, они стали друг для друга близкими людьми, и Одиль отлично помогла и Лили, и ее семье, когда отец женился во второй раз и мачеха родила Лили братьев. Одиль научила Лили, что каждый из нас несет свой крест и свое бремя, поэтому надо быть к людям добрее и не делить их на хороших и плохих, а также важности мужества, смелости и умения себя поставить. Всем любительницам Джоджо Мойес советую обратить внимание на эту книгу.
Leksi_l. Оценка 130 из 10
Цитата: Принимай людей такими, какие они есть, а не такими, какими тебе хочется их видетьВпечатление: Книга у меня оказалась в качестве дорожно! То есть ее я слушала в поезде. С первых страниц ее было сложно оценить, но потом я втянулась. Как обычно- я просто обожаю историю одного человека, которая тянется из прошлого и проявляется в настоящем, так же и здесь. Плюс ещё сюда добавлена прекрасная тема Второй Мировой войны. Да книга не те страдания, которые были в лагерях или на фронте, хотя элемент предательства и гонений никто не отменял. Здесь больше поо страниц внутри самой жизни, про выбор, про любовь в конце концов.Книга мне понравилась, понравилась главная героиня, очень интересно было наблюдать за ее дружбой и за храбрость, которую она появлялась такие книги лично мне позволяют увидеть момент, проанализировать прошлое и оставляют приятное послевкусие после себя.Так же притяну были отсылки, а из было много к другим книгам, которые нам сегодня доступны. И интересная система с отсылками к книгам в реальной жизни, когда ты какой то опыт из жизни отыскиваешь в книге.О чем книга: современный Роман рассказывает нам об Одиль, ее жизни в двух эпостасиях: сейчас она пожилая, одинокая дама, но тогда в 39-м году, она была полна сил и проживала лучшие, молодые годы жизни во Франции, работая в библиотеке. Страна переходила в военный режим и он привнёс свои коррективы в жизнь героини.Читать/не Читать: Читать

Отзывы о книге «Библиотека в Париже»

user
  20 января 2021, 00:36
Не могу назвать себя любителем подобного жанра, к теме войн вообще отношусь с особым трепетом. Но название книги привлекло внимание. Одно слово – библиотека, уже заставило меня начать читать. И это было лучшим решением, откровенно говоря! История отважной поклонницы книг, ее история в 80-е, вообще весь образ главной героини! Восторг! Я влюбилась в Одиль, мне показалось, что она во многом похожа на меня. Безумно рада, что решила почитать эту книгу!
user
  12 января 2021, 13:33
Чудесная книга! Ничего не знала об авторе, книгу увидела на сайте совершенно случайно, «клюнула» на Париж и красивую обложку (да, так бывает)))). И оказалось, что это такая замечательная история! Да, тяжелая, эмоциональная, но все равно хорошая. Читается как сериал, ну или личный дневник, очень яркие образы. Надо посмотреть, не сняли ли по ней кино, мне кажется, это получился бы отличный фильм. Мне кажется, понравится любителям «Книжного вора» и почему-то – романов Фэнни Флэгг, хотя эта книга совсем не такая «уютная», конечно.
user
  12 января 2021, 13:33
Чудесная книга! Ничего не знала об авторе, книгу увидела на сайте совершенно случайно, «клюнула» на Париж и красивую обложку (да, так бывает)))). И оказалось, что это такая замечательная история! Да, тяжелая, эмоциональная, но все равно хорошая. Читается как сериал, ну или личный дневник, очень яркие образы. Надо посмотреть, не сняли ли по ней кино, мне кажется, это получился бы отличный фильм. Мне кажется, понравится любителям «Книжного вора» и почему-то – романов Фэнни Флэгг, хотя эта книга совсем не такая «уютная», конечно.

Издательство:
Азбука-Аттикус
Книги этой серии: