Лучшие рецензии на LiveLib:
yapritopala. Оценка 458 из 10
Впервые прочитала лет в 15. Повторила в 35.Ох, какой циничной стала я за эти 20 лет. Совершенно другие впечатления, совершенно. Ни любви не вижу, ни романтики – один только юношеский максимализм и метанье неокрепших душ.Но мечутся красиво.
Fari22. Оценка 316 из 10
«Нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте»До конца года осталось всего два дня, и мне захотелось прочитать чего-нибудь легкого и самое главное необъемного, чтобы не начинать новый год со старых книг, так сказать, начать книжный год без долгов. И тут мне пришло в голову: «А не замахнуться ли мне на Уильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?». И я замахнулась. Думаю, не стоит подробно расписывать сюжет, так как многим известна печальная история любви Ромео и Джульетты, чьи семьи враждовали в течение многих лет, и поэтому у их любви не могло быть счастливого конца. Я уже читала «Ромео и Джульетту» где-то десять лет тому назад, мы тогда ее проходили по школьной программе. Узнав, что мне предстоит познакомиться с одним из самых известных произведений в мире, моей радости не было предела, тогда меня очень сильно привлекала эта история. Но, как ни странно, прочитав эту трагедию, она никакого отклика в моей душе не нашла, я даже не могла понять почему многие в восторге от этой истории, и чуть ли не рыдают над ней. И вот перечитав, я не могу сказать, что мое мнение кардинально изменилось. Все равно я так и не смогла прочувствовать эту трагедию, не смогла сопереживать героям. Эта история покорила сердца миллионов, но, увы, не мое. Да, это классика, шедевр, но как-то все это прошло мимо меня, не задело мои чувства. Видимо, просто история не моя.Может, все дело в том, что я не люблю стихи. Редко бывает, что какие-то стихи затрагивают мои эмоции, запоминались, и я могла со временем их цитировать. Проза мне ближе. И вот читая «Ромео и Джульетту» иногда я получала огромное удовольствие, так как все было плавно и легко, и мгновенно запоминались строчки. А иногда же чтение давалось уж очень тяжело, и некоторые моменты приходилось заново перечитыватьА может дело в том, что вся эта любовь мне казалась неправдоподобной. Конечно, не шуточные страсти разгораются между детьми, и в итоге их максималистский поступок приводит к смерти. Вообще в романе очень много смертей. Не зря говорят, что итальянцы очень вспыльчивы. Сюжет, на мой взгляд, глуп и неправдоподобен. Ромео и Джульетта повстречались раз и поняли, что жить друг без друга не могут, а ведь до этого Ромео не мог представить свою жизнь без Розалины. И вот они готовы вступить в брак, даже не зная друг друга. Но я старалась не воспринимать произведение с позиции реализма, так как это другой жанр, напоминала себе, что тогда были другие времена, и понятия того времени о любви, жизни и смерти были различны от современных взглядов. И поэтому, читая, советую вам не требовать от героев того, чтобы они в своих действиях руководствовались доводами рассудка. О логике герои Шекспира вообще не вспоминают. Главные герои не вызвали никакой симпатии. Ромео вечно ноет, Джульетта бросается на первого попавшего парня. Но, видимо их чувства были действительно искренними, раз они решились пойти на такой поступок ради друг друга. Но все равно я не верю вот в такую вот любовь с первого взгляда. Конечно, можно не поверить всему происходящему, мол, что дети соображают в любви, что у Ромео и Джульетты вовсе и не чувства были и т.п. Но, с другой стороны, если подумать, именно в этом возрасте у подростков присутствует этот максимализм, когда любая проблема кажется концом света, а первая любовь кажется, что будет длиться всю жизнь. И поэтому многие находят выход в суициде. Ведь и в наше время происходят такие вещи, и подростки в порыве эмоций совершают всякие глупости. В случае главных героев трагедии виноваты родители, которые были больше заняты своими конфликтами, нежели детьми. Если бы родители двух семейств не воевали, то, может, и у их деток был совсем другой финал. Они либо жили бы в любви и согласии, либо просто перебесились бы. В их случае действовал принцип «запретный плод сладок». Вспоминается момент из фильма «О чем говорят мужчины».– Тогда Ромео и Джульетта. Получается, хорошо, что они умерли. Ведь они столько преодолели ради своей любви. А выдержала ли бы, скажем, ее любовь если бы она узнала, что он говорит «звОнит» или, что он носки по всей квартире разбрасывает? Привык, что за ним мама, леди Монтекки, подбирает. И что он ходит по квартире в одних трусах. Нет, я понимаю, он из-за нее подвиг совершил, но это когда было? И один раз.– А Ромео тоже в растерянности. Он же ее до свадьбы раза два видел. А тут смотрит – у нее щиколотки толстые и пальцы на ногах короткие и кривые. И он понимает: поторопился!– Так получается, что у Шекспира хэппи энд! Нет повести СЧАСТЛИВЕЕ на свете!»Но, думаю, история будет поучительной, как для подростков – они могу понять, что поспешные действия ни к чему – так и для родителей – о том, что не всегда их советы бывают на пользу детям. Обязательно буду дальше, знакомится с творчеством Шекспира. Если и второе произведение не впечатлит, значит, он просто не мой автор.
boservas. Оценка 308 из 10
Всем известно, что история, представленная в этой пьесе, является самой печальной повестью на свете, об этом заявил сам автор, но эта цитата одна из самых цитируемых у классика. А еще, помнится во времена моего детства была такая популярная песня группы «Верные друзья», кажется:Когда ещё нельзя влюблятьсяНельзя, по мнению строгих мам,Но ты спроси у педсовета,Во сколько лет свела с умаРомео юная Джульетта.Так вот и хотелось бы перейти сразу к теме мам, а заодно можно и пап. В 70-е годы группой западных учёных было проведено исследование 140 молодых пар, в результате котрого была выявлена интересная зависимость: противодействие родителей отношениям молодых людей может заметно усиливать чувства в паре. Получается, что чем круче родители проявляют своё недовольство и гнев, тем крепче дети любят друг друга – «чем громче Гулливер поёт, тем лилипуты злее».Думаю, не стоит гадать, как назвали обнаруженный эффект ученые, конечно же, эффектом Ромео и Джульетты, что выглядит вполне логично. Ведь такая постановка вопроса выглядит очень романтично и идеально вписывается в тело пьесы. Но это только первая часть обнаруженного явления, вторая его часть выглядит менее романтично, дело в том, что эффект Ромео и Джульетты, тот, который обнаружили реальные психологи, имеет довольно кратковременную природу – от нескольких недель до нескольких месяцев. То есть, если не чинить деткам искусственных препятствий, они, в большинстве случаев, наигравшись вволю, сами начнут искать поводы для расставания. Конечно, если не наделают тех великих глупостей, которые именуются залётами, и когда по неопытности всё обнаруживается слишком поздно. Но и в этих случаях, пара, как правило, распадается в течение первых двух-трёх лет молодой семейной жизни.Но, необходимо признать, что сюжетную коллизию классической пьесы стоит понимать гораздо шире, чем только любовь между молодыми людьми. Первична здесь не сама любовь, а те условия, в которых эта любовь возникает. В пьесе это вражда между Монтекки и Капулетти – двумя аристократическими семьями Вероны. Но вместо семей могут быть и другие социальные организации. Например, знаменитый американский мюзикл «Вестсайдская история», по которому был снят фильм, здесь противостояние идёт между двумя молодежными бандами Нью-Йорка Вместо семей и банд можно поставить страны – другой пример – любовь советской киноактрисы и американского дипломата (Зоя Фёдорова и Джексон Тейт) – реальный случай из жизни.Другими словами, в пьесе Шекспира обозначен тот конфликт, когда представители двух враждебных организаций оказываются перед непростым выбором – что предать: своих собратьев или свою любовь. В любом случае – это сложный выбор, требующий большой внутренней силы, потому что каким бы решение не было, оно будет очень болезненным, возможно, даже трагичным. В пьесе Шекспира герои гибнут в некотором смысле в результате недоразумения, но сложные перипетии, которые могут возникать при реализации подобных выборов, могут приводить к трагичным финалам и по решению самих влюбленных, как единственный возможный выход из безвыходной ситуации.Отсюда вытекает другая тема – тема свободы. Быть свободным от системы, в которой ты живешь невозможно, поэтому выбор партнера из стана врагов может выглядеть как некая попытка обретения вожделенной свободы, как повод для зреющего внутри человека протеста против системы. И опять же, такая попытка почти всегда оказывается обреченной, поскольку нормальная жизнь предполагает конформизм, а протест приводит либо к гибели, либо к прохождению через кризис и возвращению в консервативный стан. Последнее – это то охлаждение чувств влюбленных через некоторое время, о котором писали западные психологи, а первое – это то, что показано в пьесе, это протест, идущий до конца, заканчивающийся обретением свободы в смерти.Конфликт между любовью и неразрешимыми противоречиями, решаются в пользу последних – мир не изменить. В этом контексте завершающая сцена примирения семейств выглядит несколько ниагранной и приятнутой за уши ради красивого театрального финала, в жизни такое практически не встречается, чаще враждующие системы после подобных эксцессов еще больше озлобляются друг против друга.И завершить хочу тем же, чем начал, той самой фразой про «печальную повесть». Самым известным переводом пьесы является перевод Пастернака, но знаменитая, часто цитируемая формула «нет печальней повести на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте» принадлежит перу Татьяны Щепкиной-Куперник, а Пастернак выразил ту же мысль несколько иными словами: «А повесть о Ромео и Джульетте останется печальнейшей на свете…»
Отзывы о книге «Ромео и Джульетта»
Хмель
02 сентября 2013, 01:08
С грустью вижу, что многие воспринимают произведения Шекспира буквально. Семейная драма, произведение о любви – это все самый верхний «слой». А ведь произведения Шекспира гораздо глубже по своему смыслу.В течение жизни мы переживаем много «смертей». Эти маленькие «смерти» сопутствуют различным инициациям и переменам в нашей жизни. И одну из этих маленьких «смертей» Шекспир в своей пьесе «Ромео и Джульетта» и показал – это переход от ранней юности к жизни «взрослой», где восторженная бескомпромиссная юность УМИРАЕТ, а реальные люди под воздействием обстоятельств, правил, здравого смысла и бог весть чего еще предают сами свои юношеские мечты. И вот ПОСЛЕ этой моральной «смерти» Джульетта может стать матерью восьмерых детей, а Ромео – влюбиться в «дочь какого-то маркиза». Любовь Ромео и Джульетты – это метафора того состояния, через которое в той или иной мере проходили мы все. И поэтому Шекспир – гений, размышляющий над существованием человека и человечества вообще, а Чапек – просто хороший писатель, умеющий словами описать повседневность.
Olga-is-Pitera
10 ноября 2010, 19:15
..Или «история резни», как сказал А. Герман-старший. Действительно, отношение родителей к детям (по крайней мере, на примере Капулетти) у Шекспира ужасно: вот как изменились нравы за сотни лет! В ту эпоху, наверное, такое отношение к детям считалось в порядке вещей. Кстати, когда-то мне пришо в голову, что поведение матери Джульетты связано с тем, что она стала матерью в очень юном возрасте, моложе, чем ее дочь в момент семейной трагедии. Может, это одно из объяснений, почему она относилась к дочери столь холодно («не успела в куклы наиграться»?)
Букля
04 ноября 2010, 10:34
Не понимаю, почему многие называют пьесу произведением о любви. На мой взгляд, «Ромео и Джульетта» не что иное, как семейная драма. И трагедия вовсе не в том, что герои совершили самоубийство, а в равнодушии окружающих их людей. Монтекки и Капулетти поглощены глупой враждой и не желают останавливаться, вольно и невольно вовлекая в противостояние других людей. Родители Джульетты заняты своими проблемами, до дочери им дела нет. Единственный друг девушки – кормилица, и та испорчена жизнью у богатых людей. Никто не замечает, что дети уже не дети, но еще и не взрослые, и находятся в том возрасте, когда мелочи кажутся значительными, первая влюбленность принимаешь за любовь, а непонимание со стороны близких – болезненно, как удар. Удар за ударом, приводят поступки «взрослых и разумных» людей к трагической развязке. В последних строках словно крик слышен: «Может, хоть над могилами своих детей вы опомнитесь?!»
аннита
26 декабря 2009, 19:34
Пьеса, конечно, прекрасно. Но...Стихи во многом хороши за счет переводов. Маршак, Щепкина-Куперник – спасибо Вам за нашу любовь к Шекспиру!
Хома
26 декабря 2009, 18:58
Прекраснейшие стихи. Мало что может сравниться с мирами, которые придумывает автор от пьесы к пьесе.Именно АВТОР, а не Шекспир, человек, которому приписывается авторство.Тут загадок – пруд пруди.
xblp
20 июля 2009, 11:15
Sediment,огромное спасибо за Чапека!!!Прочла с удовольствием)))
Teja
09 апреля 2009, 23:29
Шекспир – гений!
DoctorBybkys
06 апреля 2009, 09:23
Sediment а я про что же. конечно у Шекспира все гораздо более мелодрамоично, но у Карела Чапека все более жизненно. Спасибо большое за доставленное удовольствие.
Anivchanka
06 апреля 2009, 06:11
Если бы Ромео и Джульетта остались живы, они стали бы Старосветскими Помещиками.
Sediment
04 апреля 2009, 17:59
DoctorBybkysчто было бы с Ромео и Джульеттой, если бы они остались живы.http://lib.ru/SOCFANT/CHAPEK/chapek42.txt
DoctorBybkys
04 апреля 2009, 16:19
Не считаю Шекспира таким уж великим писателем. Но речь не о том, всегда интересовало что было бы с Ромео и Джульеттой, если бы они остались живы.
Балабон
31 марта 2009, 16:41
Высокочтимые Капулетти,глубокоуважаемые Монтекки,мальчик и девочка – это дети,В мире прославили вас навеки!Не родовитость и не заслуги,Не звонкое злато, не острые шпаги,не славные предки, не верные слуги,а любовь, исполненная отваги.Вас прославила вовсе другая победа,другая мера, цена другая...Или все-таки тот, кто об этом поведал,безвестный поэт из туманного края?Хотя говорят, что того поэтавообще на земле никогда не бывало...Но ведь был же Ромео, была Джульетта,страсть, полная трепета и накала.И так Ромео пылок и нежен,так растворилась в любви Джульетта,что жил на свете Шекспир или не жил,честное слово, неважно и это!Мир добрый, жестокий, нежный, кровавый,залитый слезами и лунным светом,поэт не ждет ни богатства, ни славы,он просто не может молчать об этом.Ни о чем с человечеством не условясь,ничего не спросив у грядущих столетий,он просто живет и живет, как повесть,которой печальнее нет на свете.Маргарита Алигер
Блон Ди
31 марта 2009, 16:24
Конечно это самое трогательное,грустное и известное произведение великого Шекспира.Читается на одном дыхании))))))затягивает с неимоверной силой,даже не смотря на то, что все читатели знают какой будет ужасающий финал,создается такое впечатление ,что читателю необходимо проанализировать,изучить всё то из-за чего произошла эта трагедия,почему они не смогли жить друг без друга)))
Издательство:
ФТМКниги этой серии:
- Обыкновенное чудо
- Сон в летнюю ночь
- Ромео и Джульетта
- Венецианский купец
- Много шума из ничего
- Король Лир
- Отелло
- Царь Эдип
- Макбет
- Антоний и Клеопатра
- Дракон
- Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность
- Безумный день, или Женитьба Фигаро
- Два клена
- Красная Шапочка
- Снежная королева
- Золушка
- Королевские игры
- Кин IV
- Тот самый Мюнхгаузен
- Шут Балакирев, или Придворная комедия
- …Чума на оба ваши дома!
- Забыть Герострата!
- Дом, который построил Свифт
- Голый король
- Тень
- Прощай, конферансье!
- Тиль
- Сирано де Бержерак
- Поминальная молитва
- Ромео и Джульетта
- Гамлет, принц датский
- Плутни Скапена
- Трехрублевая опера
- Феномены
- Счастливцев-Несчастливцев
- Кто есть кто?
- Дон-Кихот
- Фиктивный брак
- Охота на носорога
- Лицо
- Общество слепых
- Снукер
- Утки летят на юг
- Гюнтер Шидловски
- Пробное интервью на тему свободы
- Скамейка
- Стойкий принц
- Игра любви и случая
- Голос отца
- Принцесса Греза
- Мера за меру
- Трибунал
- Черт выставлен ослом
- Троянки
- Спектакль
- Жизнь – это сон
- Брак поневоле
- Любовная досада
- Мизантроп
- Мнимый больной
- Романтики
- Коварство и любовь
- Преступная мать, или Второй Тартюф
- Клад
- Все хорошо, что хорошо кончается
- Птичье молоко
- Спичечная фабрика
- Хач
- Буря
- Веселые виндзорские кумушки
- Король Генрих IV
- Евгения
- Профессионалы победы
- Графиня Кэтлин
- Сирена и Виктория
- На королевском пороге
- У ястребиного источника
- Единственная ревность Эмер
- Чистилище
- Смерть Кухулина
- Туманные воды
- Белый би-эм-даблъю
- Восточная трибуна
- Библиотекарь
- Рандеву в Море Дождей
- Сон героини
- Дзинрикися
- Как вам это понравится
- Отравленная туника
- Учитель танцев
- Кукольный город
- Зимняя сказка
- Дзеим, царь джиннов, или Верная раба
- Мария Стюарт
- Доброе имя
- История одной любви
- Парень из нашего города
- Под каштанами Праги
- Русские люди
- Русский вопрос
- Так и будет
- Четвертый
- Чужая тень
- Дурочка
- Новейшие приключения Бременских музыкантов
- Осенняя сказка
- Остановка
- Сюжет Танцора
- Повесть о молодых супругах
- Одна ночь
- Приключения Гогенштауфена
- Ундервуд
- Светлое будущее
- Оркестр
- Серсо
- Стрижка
- Ёлочка
- Акция по спасению известного адвоката Отто Хайниге
- Взрослая дочь молодого человека
- Авантюристка
- Девушка с кувшином
- Благо
- Звезда Севильи
- Парад
- Наедине со всеми
- Ретро
- Нал и НЛО
- Чешское фото
- Аномалия
- Козявка
- Леди Макбет Мценского уезда
- Научи меня бояться
- Звезды на утреннем небе
- Это великое море
- Дерево превращений
- Дитя Аллаха
- Безнадежное дело
- Бронзовый лес
- Моя Марусечка
- Прокляты и убиты
- Ситцевый узор
- Снежок
- Спящая Красавица
- Удалой молодец, гордость Запада
- Игра воображения
- Комната
- Бесконечный апрель
- Жанна
- За линией
- Земля Эльзы
- Как я стал…
- Наташина мечта
- Щелкунчик
- За Америку!
- Завтрак
- Лапсердак
- Медвежий угол
- Миколка Лиходей
- Над облаками светит солнце
- Цыганская игла
- «Ягодка опять…»
- Бесплодные усилия любви
- Компаньоны
- Синее чудовище
- Наташина мечта. Победила я (сборник)
- Учитель химии
- Я сторожу собаку
- Царь Водокрут
- Путешествие по басням Крылова
- Трудные люди
- Сослуживцы
- Элькино золото
- Безумная из Шайо
- Спичечная фабрика (сборник)
- Дураки на периферии
- Гондла
- Четырнадцать красных избушек
- Король Лир
- Король Лир
- Аккомпаниатор
- Картина
- Плохая квартира
- Пьесы (сборник)
- Здравствуй, Ходжа Насреддин!
- Идем ко дну
- Тайна вечной молодости
- Антарктида
- Агенты
- Оптический обман
- Заговор чувств
- Человек в футляре
- Школа жен
- Буря
- По дороге к себе
- Уравнение с двумя известными
- Скупой
- Дощечка через лужу
- Вперед, Котенок!
- Грибабушка, или Немножко колдовства
- Игра в «Doom»
- История маленькой любви
- Маленькое кругосветное путешествие
- Мартышка
- Свет одиночества
- Аморальная история
- Не лучшее место для ловли бабочек
- Оттенки гиперреализма
- Лайф-Лайф
- Салон ритуальных услуг
- Красная Мельница
- Русский Хэллоуин
- Шуба-дуба
- Волшебное платье
- Жаба
- Секретный проект «Жуки-64»
- Квартирантка
- Машина
- Месяц у моря
- Невидимка, или Жизнь и удивительные приключения одного художника
- Парикмахерша
- Лабрум
- И сострадание вмиг открыло ей
- Лондон
- Оникс
- Радио Культура
- Секонд Хенд ТДЖ. Конец Света
- Титан
- Неудачницы
- Огниво-306
- Поцелуй меня, Федерико!
- Представление о любви
- Сила тока
- Черная икра
- Кладовка
- Комары
- Разговоры со спящими
- Страх
- Актеон
- Анатомический театр инженера Евно Азефа
- Эдип в Колоне
- Прометей прикованный
- Шарманка
- Ученик лицея
- Дорогая Елена Сергеевна
- Бог щекотки
- Великое переселение уродов
- Все, как вы хотели
- Вторжение
- Дожить до премьеры
- Доктор свободных наук
- Желание
- Женщины Бергмана
- Последняя любовь Нарцисса
- Охота на клубнику
- Слепая звезда
- Ана и ананас
- Этой ночью или никогда
- Лайфхак
- Я ль-люблю ть-тебя!
- Как мне остаться с тобой?
- Вход через сон
- Волшебный планшет Джинна
- Бесконтактные услуги
- Хэллоуин для россиянцев
- Французские страсти на подмосковной даче
- Сестра моя Русалочка
- Сад без земли
- Под одной крышей
- Медея
- Майя
- Любовники из Вернона
- Конец восьмидесятых, или «Сыновья мои Каины»
- Житие Юры Курочкина и его ближних
- Домой!
- Владимирская площадь
- Ваша сестра и пленница
- Биография
- Бесприданник