bannerbannerbanner
Название книги:

Наследие

Автор:
Роберт Сальваторе
Наследие

0013

ОтложитьЧитал

Читать онлайн:

Видео

Издательство:
Public Domain

Отзывы о книге «Наследие»

user
  13 июля 2015, 00:01
daiverok, спасибо тебе огромное, всех благ тебе)))) а то я уже отчаялся найти нормальную версию, «Дриззт» и диалоги в кавычках в этой версии просто ужас(((
user
  07 февраля 2011, 20:47
И вновь приключения Дриззта То'Буретка, его старого друга Барбоса Батяхамера, Вульфгарного варвара и его возлюбленной Кати-бле, которую спасли из рук коварного убийцы Арлекино Элементари. Интересно, как было переведено (и было ли упомянуто?) полное имя белого дракона по прозвищу Ледяная Пасть?Ну а вообще советую автору прочитать книжный вариант. Сам читал (не всю сагу) в книжном варианте, в интернете только этому подобное находил =(
user
  07 сентября 2010, 12:51
Мде) Печально, книга интересная, но перевод отвратительный!!! Предыдущие трилогии «Темный Эльф» и «Долина Ледяного Ветра» куда приятней было читать, хоть кое где дроу и называли дровами))) Бруенор Баттлхаммер, Регис, и какой-то Дриззт, сразу представляется что-то маленькое вонючее и назойливое, что порой портит серьезные моменты книги и никак не идет в сравнение с тем благородным и мудрым Дзиртом. Пусть в оригинале он и звучит как Дриззт я за Дзирта)
user
  22 ноября 2009, 17:02
И снова Дзирт(а правильнее Дриззт)встречается с сородичами дроу...Но здесь что то не то уже.Он все бегает и бегает по подземелью от них и Энтрери!параллельно бегают конечно и его друзья.Блин,вроде интересно,но че то скудно и немного нудно.Читать можно,но хотелось бы лучше
user
  06 сентября 2009, 11:02
Перевод тёмного эльфа и долины ледяного ветра был куда лучше. Да и просто я для слуха русского человека считаю более приемлемым Боевой топор и Дзирт, нежели Батлхаммер(откровенно машинный перевод же) и Дриззт(да,да знаю что так в оригинале пишется, не надо тухлых помидоров). В общем ужасно. Сальваторе и так не гений, но читать его можно, если только не в этом переводе. Камрады, если кто знает, киньте ссылку на профессиональный перевод, надоели мне эти пляски с автозаменой.