bannerbannerbanner
Название книги:

Хранитель истории

Автор:
Леа Рейн
Хранитель истории

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 1

НЬЮ-ЙОРК, 1922 ГОД

Благодаря особенным видениям Дэнни с самого детства может видеть то, что неподвластно узреть обычным людям.

Впервые такие видения появились, когда ему было десять лет. Тогда они с мамой приехали в гости к ее знакомым в Париже и поселились в небольшой квартирке на улице Лис. В этом городе у Дэнни не было друзей, пусть он и вырос здесь. В самом деле, можно ли помнить тех, с кем играл в пять лет? Для Дэнни детство представлялось чистым листом, он даже не помнил Парижа – что говорить о людях, с которыми тогда пересекался.

Пока мама занималась своими делами, Дэнни просто сидел на подоконнике с блокнотом в руке и глядел в окно. Однажды произошло нечто странное. За окном прошла рябь, очертания зданий и деревьев поплыли, покрывшись мутной пеленой, и вид полностью переменился. Дэнни подпрыгнул и прислонился ладонями к оконному стеклу, завороженно разглядывая то, что предстало его глазам.

Вместо улицы 1909 года он увидел какую-то другую улицу, словно сошедшую со старых фотографий. По дорогам стали проползать конные экипажи, привычные автомобили исчезли, а вместо них появились выдыхающие пар машины, больше похожие на кареты без лошадей. Да и одежда людей изменилась, в особенности у женщин: лаконичные образы заменили многослойные платья со множеством воланов и складок. У мамы тоже были такие, только лежали в дальних коробках, и про них она обычно говорила, что больше никогда не наденет это старьё.

Дэнни так долго рассматривал новый невероятный вид, что даже не заметил, как в комнату вошла мама.

– Что ты там увидел? – поинтересовалась она.

Дэнни вздрогнул, повернулся к маме, а потом снова взглянул в окно. Зрелище, которое его так поразило, уже исчезло. Дэнни понял, что мама ничего не видела, а потому не стал ей ничего рассказывать.

Вот так и случилось его первое видение, но тогда Дэнни решил, что это волшебство.

После он видел подобное неоднократно. Раз – и какая-нибудь улица, площадь или комната полностью поменяются и превратятся в декорации для исторического спектакля. Видения не пугали, не угрожали жизни и в какой-то степени были даже интересными, поэтому Дэнни быстро свыкся со своей непохожестью на других людей и стал считать себя особенным.

А он и вправду таковым был – он мог видеть прошлое.

Он видел то, что некогда происходило на улицах городов. Видел людей, которых уже давно нет в живых; события, о которых сейчас пишут в учебниках и о которых рассказывают в школах.

Впервые Дэнни узнал, какой он видит год, когда случайно заглянул в газету одного прохожего. Когда он смекнул, что по таким мелочам можно узнать дату, то стал присматриваться к ним внимательнее. Видел он разные эпохи, но чаще всего перед его глазами представал 1889 год. Наверное, этот год был чем-то важен, но чем – Дэнни понять так и не смог. Помимо этого в видениях появлялись Средние века в Европе, Америка колониального периода и даже Великая война, которая закончилась не так давно. Впрочем, войну он видел собственными глазами, и приходила она к нему, скорее, в воспоминаниях или кошмарах, а не в видениях прошлого.

Однажды в Вашингтоне Дэнни увидел Авраама Линкольна. Шестнадцатый президент только приехал в театр Форда на спектакль «Наш американский кузен». Это был тот самый спектакль, во время которого Линкольна застрелил Джон Уилкс Бут. Дэнни, конечно, ужаснулся от того, что застал Линкольна за несколько минут до его трагичной кончины, но все же возгордился тем, что увидел вживую хоть какого-то президента. Уоррена Гардинга, который теперь занимал этот пост, Дэнни доводилось видеть только на черно-белых снимках в газетах.

Правда, в последнее время – а если точно, то в последние года два, – Дэнни видел прошлое очень редко. Чем старше он становился, тем короче были его видения и тем реже они приходили. Словно вместе с тем, как ускользала его юность, терялась и невероятная способность, которая делала его хоть чуточку, но отличным от других людей. Теперь он все больше и больше становился похожим на обычного, заурядного взрослого. И это Дэнни не могло не удручать.

Возможно, причиной таких перемен стала работа. Дэнни устроился в маленькую газетёнку «Нью-Йорк Ньюз», которая за почти сорок лет своего существования ничего толком добиться и не смогла. Он сидел в офисе с шести вечера до трёх утра и выезжал на ночные происшествия. Это отнимало слишком много сил. Каждый раз, когда Дэнни возвращался домой, падал лицом в подушку и засыпал крепким сном вплоть до того момента, пока ему не приходилось подыматься на работу снова. Он не успевал думать о настоящем, о каком прошлом могла идти речь.

Но все же он очень любил газеты. С ними он работал всегда – сначала в школе, потом в университете. С самого детства он подмечал разные окружающие мелочи и вёл блокноты с заметками, а став постарше, понял, что хотел бы связать свою жизнь с издательской работой. Он мечтал быть редактором газеты, но понимал, что им так просто не стать – на первых порах все равно придётся бегать в качестве репортера, пишущего для колонки с последней страницы.

Дэнни учился в Принстоне, но окончить его не смог. Америка вступила в войну, и ему, как воздух, захотелось пойти на фронт. Вызвался добровольцем, повоевал, едва выжил и решил, что к черту нужна эта проклятая война. После неё Дэнни впал в глубокую депрессию и несколько месяцев прожигал страховые выплаты за ранения.

Мама, конечно, была шокирована и долго корила Дэнни за его простреленную ногу, будто он сам пустил себе пулю в бедро. Но, когда он снова начал ходить и даже бегать, успокоилась и стала считать своего сына героем. Сам Дэнни себя таковым не считал. Ему просто хотелось забыть войну, как страшный сон, и продолжить жить, как жилось раньше. Увы, как раньше уже не получалось, потому что сам он уже стал совсем другим человеком.

После того, как Дэнни относительно пришел в себя, он устроился в газету. Ему выделили небольшой участок города и поручили выезжать на любые происшествия, чтобы после писать о них статьи. Всегда быть в центре событий – вот в чем заключалась его задача. А событий случалось достаточно, особенно после введения «Сухого закона». В основном, происходили уличные драки, мелкие преступления, кражи, но иногда могло выпасть что-то действительно стоящее.

Сегодняшний вечер как раз преподнес то, что можно было назвать стоящим: в гостинице «Четыре сезона» застрелился какой-то турист.

Наконец-то я напишу что-то серьезное! – думал Дэнни, рассекая широкие улицы Нью-Йорка. Концы его оранжевого шарфа в этот момент разлетались в разные стороны и хлестали прохожих, чего он на радостях вовсе не замечал.

Смерть человека определённо не должна становиться причиной для радости, но смертей в жизни Дэнни и так было много, чтобы на них зацикливаться, а хороших статей катастрофически не хватало.

Пятая авеню бурлила жизнью даже в этот поздний час. Разной высоты дома смирно стояли вдоль дороги и с каменным спокойствием взирали на происходящее. На дорогах вереницами застыли автомобили; раздраженные водители сигналили, но ускорить движение таким способом не могли. Прохожие спешили, вероятно, по домам, но не могли не обратить внимание на здание гостиницы, перед дверями которого уже выстроились баррикадой полицейские машины. У Дэнни даже не было шанса подойти близко к гостинице, потому что его быстро перехватили.

– Мистер Готтфрид, вы, как всегда, подоспели вовремя, – устало сказал полицейский детектив.

– Мистер Хейл. – Дэнни поприветствовал мужчину кивком. – Есть подробности? Что это было? Самоубийство или все-таки нет? Вы не против, если я подойду ближе?

– Конечно же, против. Вы там совсем ни к чему. Все разговоры с прессой позже.

– Понял, – ответил Дэнни, отходя в сторону.

Сдаваться так просто он не собирался. Если он сфотографирует место происшествия, то его статья приобретет огромную ценность. Да и зря что ли он тащил фотоаппарат, который, надо заметить, был не очень-то легким? Через главный вход его точно не пропустят: полицейские тут все оцепили так, что и пытаться не стоит. Способ, который Дэнни использовал, проникая в различные здания – зайти через служебный вход при помощи различных уловок.

Детектив приказал своим людям идти на второй этаж, и эта информация Дэнни очень порадовала. Теперь он знал, где именно произошла трагедия, а номер он найдет без проблем, потому что ораву полицейских будет трудно не заметить.

Дэнни скользнул за угол гостиницы и побрел вдоль стены, украшенной лепниной. Полицейских у служебного входа не оказалось, там стоял один из официантов, который курил с отстранённым видом. Дэнни хотел прокрасться мимо него, но эта затея не увенчалась успехом.

– Простите, сэр, но вам туда нельзя, – грубо сказал официант, приблизившись к входу и загородив его собой.

Дэнни не растерялся. Он призвал на помощь все свои актерские способности и, изобразив глубочайшее оскорбление, стал говорить:

– Я полицейский фотограф. – Он указал на свой фотоаппарат, который болтался на шее. – Мне нужно немедленно осмотреть кухню и сделать снимки.

– Зачем? – искренне не понял мужчина, но все же перестал щетиниться и даже как-то смутился.

– Не имею права разглашать эту информацию. Ну так пропустите или мне лучше позвать детектива, который мигом вас арестует за препятствие расследованию?

Официант стушевался еще больше и, колеблясь, все же пропустил его внутрь. Дэнни невозмутимо переступил порог и понесся по лабиринту коридоров в противоположную от кухни сторону. Он думал, что будет долго плутать по гостинице, но, на удивление, быстро разобрался и обнаружил узкий коридорчик с лестницей для прислуги. Очевидно, что за пару лет служения газете Дэнни приобрел большой опыт ориентирования в гостиницах. В его работе они фигурировали часто. А почему – наверное, потому что в них всегда происходило все самое интересное.

 

Дэнни поднялся на второй этаж и сразу услышал громкие голоса. Дверь одного из номеров была раскрыта нараспашку, и полицейские только так около нее крутились. Дэнни спрятался за углом в коридоре и дождался, когда полицейских хотя бы не будет в проеме. Фотоаппарат он уже держал наготове, поэтому, как только путь оказался открыт, Дэнни быстро скользнул к номеру и сделал снимок, который сопроводила яркая вспышка.

Все, конечно, сразу обратили на него внимание. Дэнни собрался бежать, но что-то заставило его задержаться, будто он прирос к месту. Труп с простреленной головой. Кровавые пятна на бежевой шторе. Похожие картины он видел на войне. Сердце застучало с бешеной скоростью, в ушах начало пульсировать. Дэнни готовился к тому, что сейчас он увидит то, что видел нередко: окопы и как его товарищи падают один за другим во время обстрела, подобно фигуркам домино.

Но его разум – или способности – решили показать вовсе не это.

Ужасающее зрелище стало расплываться, словно рисунок на запотевшем стекле. В номере воцарился порядок, кровь со шторы исчезла, полицейские растворились, а мертвый мужчина ожил и стал большими шагами прохаживаться по комнате, в волнении бормоча себе что-то под нос.

Дверь ванной комнаты чуть приоткрылась, и через небольшую щель в спальню скользнула подозрительная мужская фигура. Дальше – все произошло в один миг – фигура выстрелила из навороченного пистолета, и несчастный мужчина замертво повалился на пол.

Значит, в гостинице случилось вовсе не самоубийство. По какой-то причине видения показали Дэнни правду. И это была сенсация!

Когда убийца прошел в центр комнаты, Дэнни детально смог его рассмотреть. Высокий человек с черными, как вороново крыло, волосами. На бледной коже ярко выделялись мешки под глазами. Взгляд лишен каких-либо эмоций. Одежда необычная: темные штаны и чёрная обтягивающая кофта с высоким воротом. Дэнни такую одежду не видел – может, иностранная? К запястью убийцы крепилась конструкция с кожаным ремешком и гладкой блестящей пластиной в центре. Дэнни подумал, что это очень походит на наручные часы, но все же не решился бы утверждать это с точностью. Человек выглядел странно и был тут словно даже не к месту. Дэнни определенно его никогда раньше не видел, но отчего-то возникло ощущение, что это лицо ему знакомо.

Убийца опустился перед безжизненным телом, вытащил у него из-под пиджака пистолет и вложил в еще не закостеневшую руку, собираясь выставить все как самоубийство. А потом подошел к столу и стал рыскать в бумагах в поисках чего-то конкретного. Он явно затеял все это, чтобы что-то забрать…

– Мистер Готтфрид! – закричал кто-то, и видение растаяло, как утренний туман. – Вы уснули?!

Перед взором Дэнни застыло разъяренное, покрытое красными пятнами лицо мистера Хейла.

Дэнни похлопал глазами, словно действительно сбрасывал остатки сна.

– Вы понимаете, что у вас нет права здесь находиться? – продолжал бесноваться детектив. – Мне придется конфисковать ваш фотоаппарат. Это просто неприемлемо!

– Я знаю, кто убийца, – без каких-либо объяснений заявил Дэнни. Сейчас все зависело от того, как он разыграет карты, раз уж попался.

– Что?.. – От удивления маленькие глаза детектива будто бы стали больше. – Никто не говорил, что это убийство.

– Это убийство. Этого человека застрелили, а потом вложили в его руку пистолет, чтобы выдать за самоубийство, – сказал Дэнни, чем ввел в замешательство не только детектива, но и всех находившихся в комнате полицейских.

– Послушайте. – Мистер Хейл взял его за локоть и потащил в коридор, чтобы пообщаться с глазу на глаз. – С чего вы это взяли?

– Скажем так, у меня свои методы.

– То есть вы утверждаете, что знаете убийцу в лицо?

– Я не знаю его имени, но если бы увидел, то непременно узнал бы. – Дэнни не терял твердости в голосе. – За что этого человека могли убить?

– Есть предположения, что он перевозит контрабандный алкоголь. И… Почему я вам это говорю? Даже не смейте писать об этом!

– Вы же знаете, что я все равно напишу. Группировки контрабандистов чего-то не поделили, все на лицо.

Убийца и правда походил на иностранца. Может, очередные итальянские гангстеры?..

Мистер Хейл цокнул:

– Откуда вам известно, кто убийца?

– Я видел, как подозрительный человек очень быстро выбегал через служебный выход, – выдумал Дэнни. – Мы с ним столкнулись, и выглядел он так, точно сотворил что-то ужасное. Судя по тому, что тут действительно случилось нечто ужасное, я осмелился предположить, что это был убийца. Я прекрасно его запомнил и смогу нарисовать лицо.

– Мистер Готтфрид, вам говорили, что вы очень наглый молодой человек?

Дэнни как ни в чем не бывало пожал плечами:

– Пару раз такое упоминали.

– Но впервые ваша наглость принесла хоть какую-то пользу. Рисуйте, пожалуйста. Только прямо сейчас, чтобы мы немедленно послали офицеров на его поиски.

– При одном условии, – сказал Дэнни.

Детектив глянул так, будто не отказался бы отвесить Дэнни хорошего подзатыльника.

– Вы еще осмеливаетесь ставить условия?

– Я оставлю фото, – продолжил Дэнни, похлопав по фотоаппарату. – Иначе… возможно, тот мужчина мне просто показался?

Мистер Хейл пришел в ярость от этого заявления:

– Наглость!

– Вы же меня знаете. Это будет взаимовыгодная помощь. К тому же мне самому не нравится эта работа. Чем скорее напишу нормальную статью, тем скорее продвинусь в должности и оставлю вас в покое.

– Уйдете вы, будут еще десятки таких как вы, – не впечатлился детектив.

– Таких как я уже не будет, – тоном мудреца подметил Дэнни.

Мистер Хейл подумал немного, вздохнул и махнул рукой.

– Бог с вами и вашей фотографией. Рисуйте уже. Вот вам листок, вот карандаш.

Мистер Хейл выудил из кармана записную книжку, открыл ее на чистой странице и сунул ему в руки. Дэнни приложил книжку к стене и стал рисовать, воскрешая в памяти лицо убийцы. Рисовал он хорошо. Он считал себя творческим человеком и был уверен, что творческий человек способен овладеть всеми видами искусства. Так он умел лепить скульптуры, рисовать, писать рассказы, играть на скрипке и многое другое. Правда, все это умел понемногу и делал не бог весть как, но все-таки делал и был собой очень доволен.

Через несколько минут портрет убийцы был готов. Мистер Хейл забрал свою книжку и стал оценивающе разглядывать работу Дэнни. Воспользовавшись тем, что полицейский отвлёкся, Дэнни плавно отошёл от него на несколько шагов и нырнул за угол коридора.

Они с детективом давно знакомы. В основном, Дэнни постоянно доставал его расспросами о происшествиях, чем очень раздражал. Мистер Хейл и сам наверняка хотел, чтобы Дэнни поскорее от него отвязался. Статья, которую Дэнни напишет, вряд ли ему понравится, но что поделать – в карьере обычно пробиваются не только талантливые и трудолюбивые, но и изворотливые. Дэнни это давно уяснил.

Глава 2

ПАРИЖ, 1907 ГОД

Два года назад жизнь Эдварда разрушилась, как карточный домик, и до сих пор он будто живёт в руинах.

Сначала погиб его пятилетний сын, потом с ним развелась жена, а после умерла мама. Все это обрушилось на него и разбило на миллионы мелких кусочков, из которых собрать себя обратно он уже не мог. И не был уверен, что когда-нибудь сможет. А если и сможет, вряд ли снова станет таким, каким был прежде.

В уголках его глаз появились морщины. Взгляд, который раньше блестел каким-то задорным огоньком, потускнел и стал холодным и суровым. Черты лица заострились, а в чёрных, как уголь, волосах появились серебристые пряди. В общении с людьми Эдвард стал жесток: если раньше он мог разрядить обстановку смешной шуткой, то сейчас его юмор был пропитан не щадящим никого сарказмом. Впрочем, и шутил он уже не так часто.

Теперь для него не существовало ничего, кроме работы. Он, конечно, и раньше погружался в неё с головой, но сейчас будто хотел потеряться и раствориться в ней окончательно. Эдвард мог часами сидеть с планшетом на коленях и чертить всякие схемы, таблицы или временные линии – так он группировал информацию об ужасном преступнике, которого мечтал поймать, наверное, всю свою жизнь, и обо всех, кто был с ним связан.

– Тебе стоит отдохнуть, – говорила его двоюродная племянница Жаклин, когда заставала Эдварда за работой. – К тому же, это не твоя работа, а моя. Я же твой помощник.

– Можно подумать, ты способна сделать что-то толково, – холодно бросал он, даже не поворачивая к ней головы.

Он знал, что на подобные выпады Жаклин не обижалась. У них настолько небольшая разница в возрасте, что они воспринимали друг друга как брат и сестра и постоянно зубоскалили. Знакомые всегда удивлялись тому факту, что на самом деле они дядя и племянница. Особенно в заблуждение вводило их внешнее сходство: оба черноволосые, темноглазые, с острыми чертами лица и одинаковыми носами с небольшой горбинкой.

Эдвард и Жаклин выросли под одной крышей, а теперь вместе работали в новом секретном отделении полиции, которое занималось охраной истории и ловило вневременных преступников. Это отделение основал дед Жаклин, и там работали только избранные люди – в основном, путешественники во времени и те, кому они могли доверять.

Эдвард мог перемещаться во времени. Эту способность они с братом, Леоном, унаследовали от матери, которая была лишь носителем гена. Леон, правда, не горел желанием защищать историю и решил посвятить жизнь обыкновенной работе. Точнее, он продолжил бизнес отца, поэтому остался в Нью-Йорке вместе с ним. Эдвард жил в Париже вместе с кузиной Анаис и ее дочерью Жаклин в доме своих предков.

Жаклин не могла путешествовать во времени, но зато обладала другой очень полезной способностью: она могла видеть изменения истории. Чуть что в прошлом начнёт меняться из-за вмешательства других путешественников во времени, как голову Жаклин пронзает вспышка, и она видит, что поменялось и в каком году. Отчасти благодаря ее невероятному дару и удавалось фиксировать изменения истории и возвращать все на свои места.

Сколько Эдвард себя помнил, он всегда жил на две страны. Из-за работы отца они переезжали то в США, то во Францию, то снова в США и так бесконечное число раз. Первый язык, на котором он научился говорить, был английский, поэтому у него остался легкий американский акцент; французы слышали его хорошо и иногда принимали Эдварда за иностранца.

Эдвард изучал мировую историю в Гарварде и считался настоящим гением в этой области. Справедливости ради, ему было проще, чем другим студентам, потому что исторические события он мог видеть воочию. Например, однажды ему дали задание написать доклад о Томасе де Торквемаде, и Эд отправился в средневековую Испанию, чтобы посмотреть на Великого инквизитора в действии.

Но Эдвард не стремился стать прославленным на весь мир ученым. Он еще в школе твёрдо решил, что будет полицейским, стоящим на страже истории. Вообще, о существовании необычного полицейского отделения Эдвард узнал случайно, когда взломал базу данных французской полиции, чтобы выяснить, как продвигаются поиски опасного вневременного преступника, для поимки которого еще в 2015 году собрали специальную группу, впоследствии переросшую в защищающее историю отделение.

Надо заметить, что преступника поймать так и не удалось, хотя с момента сбора группы прошло уже тридцать три года. Конечно, отделение нельзя в этом винить, ведь трудно поймать человека, который путешествует во времени. Эдвард поклялся, что обязательно его посадит. Он готовился даже потратить на это всю свою жизнь. Может, преступления этого гада Эдварда так бы не задевали, если бы не коснулись его лично. Да, для Эдварда это было очень личное дело.

Он долго искал информацию об этом преступнике и насобирал очень много. На основе найденного материала можно было, наверное, написать целую книгу.

Преступника звали Жан Лобер. Он был самым первым путешественником во времени. Его жизнь сложилась столь запутанной, что Эдвард едва смог в ней разобраться.

Жан родился в 2157 году. Когда ему было двадцать, над ним провели эксперимент с целью создать путешественника во времени и отправили в прошлое. Все получилось, из 2177 года Жан переместился в 1305. Вот только это путешествие оказалось для него в один конец, чего при подготовке эксперимента почему-то не учитывали. Вернуться в своё время Жан уже не смог, и ему осталось только учиться жить в новом для него мире. Он научился, даже создал семью и зажил простой жизнью обычного средневекового мужчины.

Так он и остался бы в чертовом Средневековье, если бы не произошла трагедия.

В один ужасный день его маленькая дочка сильно заболела и умерла. Для Средневековья смерти новорожденных были привычным делом, учитывая условия, в которых рожали женщины, и ходившие там болезни. Но Эдвард все равно не мог понять, почему умерла именно дочь Жана. Как будто она должна была умереть, чтобы история сложилась именно так. Не успело ее тельце остыть, как Жана перебросило на несколько лет вперёд. Он сразу понял, что дочка его родилась путешественницей во времени и что ее жизненная энергия переместилась в его тело, позволив ему прыгнуть вперёд. С этого момента у Жана появилась надежда вернуться в свою эпоху. Он обзавёлся потомками и стал их убивать, выкладывая себе кровавую дорогу домой.

 

И хоть он породил всех путешественников во времени, не имел права их убивать.

Поскольку Жан был первым путешественником во времени, такой способ продвижения домой работал лишь у него. Только он мог забирать жизненную энергию своих потомков и использовать ее для перемещения во времени и пространстве. Скорее всего, это из-за того, что у него не прижился ген. У следующих поколений ген работал как надо, причём постоянно мутировал и у каждого проявлялся по-особенному. Помимо обыкновенных путешествий во времени могли появляться другие способности: различные видения, вроде тех, что у Жаклин, манипуляции со временем и ещё бог знает что.

Эдвард ненавидел Жана и считал, что раз он решился на такой эксперимент, то должен был понимать риски. Остался бы в своём Средневековье и дело с концом. Но кровавый способ возвращения домой не вызвал у Жана отторжения. Он с удовольствием им воспользовался и навредил многим людям. В том числе семье Эдварда.

Много лет назад – Эда ещё тогда даже не было на свете, но он отлично знал о случившемся, – Жан напал на его семью, чтобы убить их и отобрать жизненную энергию. Его удалось остановить и даже арестовать, правда, каким-то образом он все-таки смог переместиться в безопасное место и скрыться от полицейских.

Эдвард полагал, что поймать Жана должен именно он. А ещё считал своим предназначением защищать историю от всяких придурковатых типов, которые пытаются перекроить прошлое под себя. К сожалению, среди путешественников во времени такие встречались нередко.

Но вот уже настал 2048 год, а самый опасный преступник так и оставался на свободе.

Никто не говорил, что это будет легко, – любил повторять себе Эдвард.

Сегодня он находился в Париже 1907 года. Он долго искал приспешников Жана, но за время своей работы смог найти только двоих. Эдвард не был уверен насчёт того, что у Жана много людей, ведь какой нормальный путешественник во времени пойдёт за типом, убивающим путешественников во времени?..

Первого приспешника Эд поймал год назад в 1927 году, но тот, придя в сознание после удара по голове, успел телепортироваться и был таков. Второго Эд буквально несколько минут назад обнаружил в 1907 году и очень надеялся, что сможет его поймать и вытрясти информацию о Жане. Впрочем, ещё одного провала Эдвард не мог допустить, поэтому готовился сделать что угодно, лишь бы исход сегодняшней миссии оказался благоприятным.

Отель «Алмаз» находился почти в самом центре Парижа. Эдвард и его друзья, Гюстав и Камиль, с которыми он работал бок о бок вот уже несколько лет, сняли в нем номер. Они выяснили, что приспешник Жана остановился именно здесь, и намеревались его перехватить.

Эд сидел в бархатном кресле напротив окна и глядел невидящим взором на голографическое изображение, которое вывел из своих часов. Гюстав сидел напротив и листал газету. Камиль в это время бродил где-то внизу и выяснял, в каком номере поселился объект их слежки.

– Ты видел газету? – решил разрушить молчание Гюстав.

– Да. В этом каменном веке природные ресурсы использовались крайне нерационально, – без эмоций отозвался Эд.

– Я не об этом. – Гюстав зашуршал страницами. – Здесь пишут о волне терактов, которая прокатилась по многим европейским странам. Ты знаешь об этом?

Эдвард не впечатлился:

– Разумеется, знаю. И я даже знаю, кто их устроил. Но это не наше дело. У нас другая миссия.

– Конечно, – вздохнул Гюстав.

Для Эдварда не было секретом, что Гюстав плохо разбирается в истории.

– Как там его, – раздался в наушниках голос Камиля. – Маркель? Микаэль?

– Михель, – ответил Эд, устало потирая переносицу. – Михель Невё. А ты уже раздобыл форму?

– Я в костюме рассыльного, – сообщил Камиль. – Достать его не так и сложно, когда у тебя в часах есть подробный план отеля.

– Я смотрю, дело пошло, – констатировал Гюстав. Он слышал каждое слово Камиля из своих наушников.

– Еще как, – довольно согласился Камиль.

– Ладно, – сказал Эдвард. – Сейчас идёшь к стойке регистрации и плетёшь всякую чушь насчёт того, что один постоялец поручил тебе отдать посылку Михелю Невё прямо в руки, но забыл сказать номер его комнаты и все такое, а администратор сможет выяснить, в какой комнате он поселился.

Как капитан он контролировал операцию и озвучивал инструкции.

– Понял, – ответил Камиль.

– Эд, – проговорил Гюстав, – а ты прямо на сто процентов уверен, что это тот отель?

– Я же не идиот, – бросил Эдвард. – Перед тем, как отправиться, я миллион раз все проверил.

– Ну, а ты допускал возможность, что Невё мог каким-нибудь образом узнать, что мы за ним следим, и поменять отель? У меня предчувствие какое-то странное.

– Это тот отель, – ответил Эд тоном, не терпящим возражений.

Он подготовился к этой миссии основательно и не мог позволить себе даже малейшую ошибку. Когда упоминание о Михеле Невё появилось в 1907 году, Эдвард зафиксировал его передвижения в этом времени – те, о которых смог найти информацию в исторических источниках, – и составил план перехвата. Что-то пойти не так уже просто не могло.

– Парни, не хочу вас расстраивать, – тихо проговорил Камиль через какое-то время, – но администратор не слышал такого имени.

– Черт, – прошипел Эд и стал листать вкладки в своей голограмме. – Не может быть, он записался в регистрационной книге под этим именем. У меня тут скан этой страницы с сегодняшней датой и точным временем.

– Значит, сейчас он не в этом отеле? – спросил Гюстав.

Камиль ответил:

– Администратор говорит, что человека с таким именем здесь нет.

Эдвард недовольно посмотрел на Гюстава, словно друг в чем-то провинился:

– Ты, наверное, теперь доволен.

Тот только пожал плечами.

Эдвард покачал головой и глянул в окно. Взгляд сразу упал на знакомую фигуру, которая спешно перебегала дорогу. Невё! Эд даже не понял, что подвигло его повернуться, но если бы он этого не сделал, все могло закончиться совершенно иначе.

– Странно. Он был тут и не зарегистрировался. Может, мы его и правда как-то спугнули. Черт. Камиль, бегом за ним, не дай ему далеко уйти! – скомандовал Эдвард, подскочив на ноги. Он выключил голограмму, схватил лежавший на столе пиджак и кинул его в Гюстава. – Ты тоже шевелись.

– А что такое? – с непониманием спросил Гюстав.

– Невё убегает. Поднимай задницу, черт побери!

Гюстав, словно назло, не спеша поднялся с кресла и стал надевать пиджак, пряча под ним кобуру с оружием. Эдвард наблюдал из окна, как Камиль выходит на улицу и идет следом за Невё куда-то за угол гостиницы.

– Быстрее! – не выдержал Эдвард, повернувшись к копавшемуся Гюставу.

А после схватил его за шкирку и телепортировался вместе с ним на улицу, выбрав для приземления аркаду, которая тянулась вдоль здания напротив.

Не успели они материализоваться в одной из арок, как улицу сотряс оглушительный взрыв. Эдварда и Гюстава – да и не только их, а всех, кто находился рядом с отелем, – отбросило ударной волной. Эд прилетел в каменную стену, больно ударившись плечом, а Гюстав налетел на деревянную дверь магазина и едва ее собой не вышиб.

– Какого черта?.. – проговорил сбитый с толку Эдвард, озираясь по сторонам в поисках того, что взорвалось.

Перед зданием отеля творился хаос. На земле лежали люди – живые или мертвые, непонятно. Другие бегали, кричали, пытались помочь раненым, либо просто убегали прочь. Большую часть автомобилей, которые стояли у отеля, сильно искорёжило, и они валялись кверху колёсами, как мертвые жуки. Да и от самого отеля мало что осталось: часть стены снесло, из-под обломков валили клубы дыма, красные облака пламени окутывали его обжигающими объятиями и ломали, будто стремясь стереть с лица Парижа, а заодно и из истории.


Издательство:
Автор