Название книги:

Век пробуждения. Трон

Автор:
Эрик Раст
полная версияВек пробуждения. Трон

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 1

6 декада 5 Безымянного года

Время знойного полдня

11 день 3 трэйда

Шио

«Красотку Лу» сгубили туман и пьяный шкипер, загнавший несчастную на рифы. Этот скот, наверное, умер прежде, чем понял, что же, собственно говоря, произошло. Знать бы наперёд, Шио собственными руками придушил бы подонка. Да только поздно вздыхать, надо выбираться из этой западни.

Проклятье, но как же хорошо всё начиналось! Пятый рейс, ветер попутный, море спокойное, охрана на том берегу знакомая и давно прикормленная. Во всяком случае, «добродетельнейший» Маркус Сваарне уверял, будто охрана получает достаточно, чтобы страшными тёмными ночами спать, а не совать свой нос в опасные для жизни, чужие дела. Маркусу Шио верил. Ну, ровно настолько, насколько один разбойник и контрабандист, способен верить другому, – что поделаешь, издержки профессии.

Неприятности начались, когда «Красотка», обменяв груз на деньги, вышла в море. Вышла лишь для того, чтобы напороться на усиленный патруль береговой стражи. Королевские псы, встрече обрадовались и весело помчались наперерез, дабы заключить неудачливых контрабандистов в свои крепкие, но отнюдь не дружеские, объятья.

Тщетно «Красотка» пыталась оторваться от погони, в море она живо оставила бы всех «водяных собак» далеко позади, но в узком проливе, где рифов больше, чем свободной воды, шансов у неё не было. А тут ещё туман опустился, словно желая продлить игру в прятки. Будто бы они ещё не наигрались! Эх, был бы Сардок–Ловкач трезв, уж он сумел бы воспользоваться туманом и вывести «Красотку» в море перед самым собачьим носом. А он надрался и вместо фарватера вывел несчастный корабль прямиком на рифы. Скрежет – стон гибнущей «Красотки», – верно, и в королевском дворце услыхали, даром, что от берега до столицы дней за десять добраться можно.

Судно дрожало, трещало и медленно оседало, наполняясь горькой морской водой. Команда, вместо того, чтобы спасаться, устроила настоящее сражение у капитанской каюты, дураки даже на пороге гибели, жаждали завладеть чужим золотом. А вот Шио, дураком никогда не был, он сразу понял, что здесь все кончено, и, оставив «Красотку» медленно агонизировать на прибрежных скалах, прыгнул за борт. А потом из-за всех сил пытался выплыть. Холодная вода забавлялась с пловцом, точно кошка с мышью, – то подбрасывала вверх, то швыряла в стороны, то вообще пыталась утянуть на дно. Но Шио упрямо грёб вперёд.

Проклятье, в этом тумане он даже приблизительно не представлял, в какой стороне находится суша, но стоически продолжал плыть в выбранном направлении. И море, сжалившись, выбросило надоевшую игрушку на берег.

– Слава тебе, о Великий! – искренне поблагодарил Шио, ощутив под ногами твёрдую землю. – И спасибо. В ближайшем же монастыре свечку поставлю. На этот раз точно! И за прошлый тоже!

Великий, как всегда, ничего не ответил. Но Шио поклялся, на сей раз сдержать обещание. Кто знает, может сегодняшняя неудача – признак гнева Великого, а с богами шутки плохи. Это хорошо ещё, что берег оказался рядом, а если бы «Красотка» тонула где–нибудь в центре залива, или Шио поплыл бы в другую сторону, или на стражу напоролся? Нет, с богами поаккуратнее надо: коли уж пообещал что-то – непременно сделай. Или лучше вообще ничего не обещай!

Иско

Тронный зал княжеского дворца, освещало несколько десятков толстых светляков, разложенных на специальных подставках из ажурного железа. На высоком сводчатом потолке плясали тени, а за витражными стёклами узких окон, плескалась настоящая густая темнота.

В этом году стояло невыносимо жаркое лето. Даже у обычно всемогущей ночи, не хватало сил, на то чтобы прогнать духоту. Небывалая жара, длившаяся вот уже два трэйда, породила множество самых разнообразных слухов. Впрочем, Совет кланов собрался не для того, чтобы обсуждать придуманные чернью сплетни, причина была гораздо серьёзней. Её серьёзности хватило для того, чтобы Иско настоял на соблюдении всех необходимых формальностей.

Перед троном в глубоких креслах, обливаясь потом, сидели старейшины вассальных кланов. Толстые, украшенные вышивкой и драгоценностями, клановые мантии, были не самой подходящей одеждой для жаркого лета. И замученные старейшины с пыхтением ворочались в креслах, пили ледяное вино и смотрели на Иско, созвавшего внеочередной совет, почти с ненавистью.

Можно подумать, ему было легче, чем им!

Иско, глава правящего клана Маар, находился в том же положении, что и старейшины, если не хуже. На нём тоже была толстая клановая мантия, но так как его трон стоял на возвышении, жара донимала его намного сильнее, чем сидящих внизу неженок.

Закончив обсуждать внутреннюю политику, старейшины плавно перешли к внешней. Слово взял старейшина клана Тбиир, Антори-дин:

– Таир, хочу обратить ваше внимание на то, что Палан хоть и остаётся столичным городом, но постепенно теряет былое величие и влияние. А рыба, как известно, гниёт с головы. Власть кланов сегодня велика как никогда! В наших руках сосредоточены огромные богатства. А армия?! Посмотрите на их армию! Неирангиос, в своём безумстве и боязни заговоров, уничтожил лучших офицеров Суландийской армии, а на их место поставил верных, на его взгляд, но ничего не смыслящих в военном искусстве, людей.

Старейшина перевёл дух и продолжил:

– Я думаю, настал момент предъявить права на пошатнувшийся Суландийский трон!

– Дорогой Антори! Я прекрасно понимаю ваши чувства, – подавил, накатившее штормовой волной, раздражение Иско. – Суландийское королевство давно уже существует за счёт золота Альтрекса, однако мы, вместо того, чтобы управлять, вынуждены мириться с произволом старшей ветви Кумм. Да, это несправедливо, однако наше ожидание, в конце концов будет вознаграждено по достоинству! Думаю, многие из присутствующих здесь помнят о договоре, заключённом между Его Величеством Вилерием III и моим отцом.

Старейшины оживлённо зашептались, Иско милостиво позволил им обсудить известие, ибо знал, что, несмотря на упорные слухи, почти никто не мог сказать с уверенностью – было ли обручение. Было! Уж кому-кому, а Иско это точно известно. Он несколько раз об этом слышал от отца.

Но, Великий, до чего же жарко! – Иско промокнул салфеткой мокрый лоб и продолжил свою речь:

– Покойный властитель, да примет его Суммар в чертоги свои, желая заручиться поддержкой кланов, предложил моему отцу руку своей дочери, принцессы Препедигны Горгонеллы Фру-рии II. Конечно, Вилерий не предполагал, что девочка останется единственной законной наследницей трона, но вышло именно так. В этом году принцесса вступила в «женский возраст», а значит пришло время напомнить Суландии о договоре!

Старейшины одобрительно загудели, обсуждая между собой сказанное князем. О, большинство из них уже вовсю подсчитывали выгоду от подобного союза. Жаль, что никто из этих старых маразматиков, не желал видеть преград, которые наверняка встанут на пути к Суландскому трону. Иско же был достаточно умён, чтобы думать не только о золоте и власти, но и о войне, которая наверняка разразится. Неирангиос не уступит «Драконий трон» добровольно, но если действовать осторожно, с умом, то может тогда удастся обойтись и без войны. Воевать, не смотря ни на что, Иско Маар никогда не любил. Ему было банально лень. Он предпочитал жаре, душным палаткам, песку скрипевшему на зубах, тошнотворному запаху крови и испражнений, прохладу дворцовых стен, свежий морской ветер, залетающий в открытые окна и алебастровые тела рабынь, возлежащих в соблазнительных позах возле бассейна.

Старейшины ещё переговаривались, но уже вяло, обсуждение постепенно сходило на нет. Подождав несколько минут, Иско встал, давая понять, что совет окончен. Скорей бы скинуть мантию и в купальню… холодная вода, вино. Рабыни разотрут утомлённое жарой тело…

– Многих лет вам, м'таир.

Мечты об отдыхе прервали самым грубым образом, причём кто? Жрец Суммара, безумный старик, который… И тут Иско в полной мере осознал сказанное.

М'таир?! Да как он осмелился назвать его младшим! Варгун упрямо не желал понимать, что Иско Маар больше не младший сын. Он – единственный. Он – Хранитель печати. Он – глава клана. Он, Иско, а не рыжеволосый приблудыш!

Гнев, горячей лавой клокотал в груди, но Иско заставил себя улыбнуться, ещё не время затевать ссору со жрецом, к несчастью, многие из старейшин суеверны. А за нанесённое сегодня оскорбление, больным на голову, приспешником старого бога, он рассчитается чуть позже.

– Что ты хотел, Варгун?

– Мне кажется, вы не совсем правильно трактуете договор… – пробормотал жрец, – в бумаге сказано…

– А вот это не твоё дело, Варгун! – искусственная улыбка исчезла с лица князя, оставив вместо себя только оскал.

– Но боги…

– Боги, Варгун, на стороне сильных. Они поймут, а вот я могу и не понять твоего странного желания нанести клану вред!

– Но я вовсе не желаю зла клану… – в недоумении развёл руками старик.

– Неужели? – Иско, из последних сил остановил рвущийся наружу гнев. – Тогда, наверное, я неверно истолковал твои слова. Я устал, Варгун, вот и стал невнимателен… Жара… Ступай, ступай… Завтра поговорим.

– Долгих лет Таиру! – удалился, кланяясь, жрец.

Он и вправду надеется на разговор?! Идиот. О боги, до чего сложно жить в окружении идиотов! Но этот хотя бы честный. Хотя… от этого не легче!

Письмо солнцеподобному Неирингаросу, официальному опекуну принцессы, было составлено ещё вчера. Сегодня же Иско вручил это послание доверенному человеку. Теперь ему осталось лишь дождаться ответа.

Рия

Яркий луч солнца, пробившийся между занавесок, пошекатал, упрямо вздёрнутый носик, спящей девушки. Девушка поморщилась и сердито нахмурила брови. Потом вздохнула и открыла глаза.

Обведя взглядом окружающее пространство, девушка горестно подумала: «Ничего кругом не изменилось – та же комната, что и вчера, и позавчера, и много дней назад. Скука!»

 

В своём собственном дворце, принцесса чувствовала пленницей.

Раньше, до её побега к циркачам, она могла гулять в саду, свободно ходить по замку и сидеть в своё удовольствие в библиотеке.

Сейчас же, это все она была должна делать под надзором служанок, специально приставленных к ней «любимым» дядюшкой. И то только в отведённое для этого время. Дядя самолично составил для неё распорядок дня. Завтрак приносили в девять. До десяти она могла зайти в библиотеку за книгами для занятий. В десять тридцать у неё начинались уроки: – картография, история, арифметика, экономика, право, каллиграфия, звездология. Каждый день по три урока. В два часа обед. До четырёх прогулка в саду. В четыре часа хореография, которая обычно длилась до шести вечера. В семь часов ужин. А потом её просто запирали в комнате. И так из-за дня в день.

Время от времени, терпение принцессы заканчивалось, и тогда она била посуду, и шла в кабинет дяди – скандалить! Но это ни к чему хорошему не приводило, ей просто запрещали прогулки по парку и посещение библиотеки.

Рия отбросила в сторону одеяло, потянулась и сползла на пол с широченного ложа, занимавшего половину, её довольно-таки большой спальни. Потом раздвинула занавески, полюбовалась на освещённую утренним солнцем столицу и посчитала солнечные блики, прыгающие по блестящим куполам храмов. После этого достала из шкафа полотенце, белье, платье из разряда ежедневных и удалилась в уборную совершать утренний моцион и переодеваться.

Рия не любила переодеваться в спальне, так как туда в любой момент мог зайти кто-нибудь из дядюшкиных прихвостней.

Она вообще нигде не чувствовала себя в безопасности. Поэтому она в прошлом году и сбежала с циркачами. С ними было весело, и как она считала – безопасно. Но эту иллюзию, быстро разрушил дядя Неир.

Вернувшись из уборной, Рия обнаружила в спальне служанку, заправляющую её кровать.

Хлоя, заметив вошедшую принцессу, чопорно, с совершенно постным лицом, присела в реверансе и поздоровалась:

– Доброе утро, Ваше высочество!

Рия кивнула и молча отошла к окну. Она уже давно научилась не разговаривать с этими женщинами, приставленными за ней бдить. По первости, она отвечала на их приветствия и пыталась о чем-нибудь поговорить. Но эти манекены молчали, выдавая только необходимый набор слов.

Принцесса слегка задумавшись смотрела в окно, голубое небо манило ввысь, ей нестерпимо захотелось стать маленькой птичкой и улететь отсюда куда-нибудь далеко-далеко.

В себя Рию привёл звук хлопнувшей двери. Служанка ушла, чтобы через пять минут вернуться с завтраком.

Ну что ж, очередной день наследницы Суландийского престола начался!

Глава 2

Время знойного полдня

С 11 по 12 день 3 трэйда

Шио

Туман вокруг был настолько густым, что мешал дышать, холод пробирал до костей, а мокрая одежда совсем не добавляла тепла. Сейчас следовало слегка перевести дух, а потом убраться отсюда как можно дальше и быстрее. Береговая стража, обнаружив гибель судна, непременно прочешет и берег, а сталкиваться с ней, у Шио не было ни малейшего желания.

За контрабанду полагалась виселица. Или каторга, если повезёт, и её высочеству принцессе понадобятся рабы для Аурских копей. Насколько Шио знал, рабы туда требовались всегда, только вот сведущие люди советовали выбирать виселицу. Быстрее, мол, и не так мучительно.

Мысль о виселице прибавила сил. Шио поднялся и, осмотревшись вокруг, на сколько позволил этот, как будто специально наведённый туман, бодро зашагал вперёд.

– Глупо. Нет, ну как глупо! Что за смысл идти куда-то, если не видишь, куда идёшь? – привычка разговаривать с самим собой нередко спасала его от одиночества, заодно и помогала привести мысли в порядок. – Вот выйду сейчас прямо к посту стражи, то-то они обрадуются. – Насколько Шио помнил, в Суландии его трижды приговаривали к смертной казни. К счастью, каждый раз суд проходил без участия обвиняемого, посему и исполнение приговора откладывалось до тех пор, пока обвиняемый не соизволит добровольно передать себя в надёжные, но неласковые руки закона. Обвиняемый, точнее, приговорённый, в руки закона передавать себя не спешил, более того, во избежание неприятных для молодого организма последствий, Шио давно покинул негостеприимное королевство. И, если бы не стража, туман и пьяный шкипер, загнавший «Красотку Лу» на рифы, ноги его не было бы на этом берегу.

– А я им скажу – добрый день… Вернее, утро. Да, так и скажу – доброе утро, свалы, не подскажете ли, как мне добраться до… – Шио прикинул по памяти карту Суландии. Зардун и Кармса отпадают, слишком близко и чересчур много стражи, к тому же там его неплохо знают по старым делам… К сожалению эти знакомства не из тех, которыми можно гордиться. А некоторые человечишки, пронюхав о возвращении Шио–Хитреца, постараются, чтобы жизнь оного Хитреца была короткой и как можно более мучительной. В этом случае Шио предпочёл бы королевские копи, но кто ж его спрашивать-то будет!

Решено, он отправляется в Трэпс. С одной стороны, город портовый, шумный, значит, можно будет устроиться на корабль. С другой, там он, кажется, ничего натворить ещё не успел. Кроме того, если крупно повезёт, матросов с «Красотки» просто повесят, и королевские солдаты останутся в блаженном неведении относительно его, так сказать, визита.

Итак, немного удачи, и Хитрец выберется и из этой передряги. В конце концов, всё не так и плохо, он жив, одежда почти высохла, а на поясе болтается нож. Вполне достаточно для умного, предприимчивого и ещё достаточно молодого человека, который твёрдо намерен выжить и добыть себе лошадь.

– И сапоги. Проклятье! – острый камень пребольно впился в ногу, Шио выругался – невезение продолжалось. Ну, да, сапоги пришлось снять и бросить на «Красотке», в них ведь особо не поплаваешь.

– Тем более, действовать нужно, – пробормотал он под нос и, оборвав рукава у рубахи, обмотал тряпками ноги. Идти стало легче, но теперь Хитреца беспокоил его внешний вид – он не привык выглядеть дураком.

– Лошадь, сапоги и новую рубашку. И поесть. И выпить. И девицу неплохо бы… Но, Великий, я знаю, что ты занят делами божественными, и у тебя нету времени заниматься ничтожным мною, поэтому прошу о малом – ниспошли мне встречу с каким–нибудь богатым и доверчивым лопухом. А, Великий?! Ну чего тебе стоит?

– Тысячу прыщей на Ронгарову задницу! – споткнувшись о камень, Шио запрыгал на одной ноге. – Сказал бы просто, что нельзя! А ты… По пальцам…

Неир

В королевском дворце, в кабинете правителя Суландии, сидел высокий крупный черноволосый мужчина. И если бы не его богатая одежда и длинные волосы, забранные в хвост, то его вполне можно было бы принять за крестьянина-землепашца.

Неирангиос, правитель Суландии, опекун и и по совместительству дядя наследной принцессы, размышлял о судьбах мира. По правде сказать, мысли его касались только одной части суши, а именно королевства Суландии. Огромного королевства, состоящего из нескольких провинций – Суландии, Альтрекса, Физояра и Волвичевых островов. Физояр и Волвичевы острова управлялись наместниками и проблем не доставляли, чего нельзя было сказать об Альтрексе. Когда-то давно Альтрекс был самостоятельным королевством, правящие кланы всегда помнили об этом и не собирались попадать под полную вассальную зависимость. Альтрекс исправно платил налоги в казну Суландии и во время войн вставал под её знамёна, но в остальном жил своей жизнью.

В своё время старший брат Неирангиоса, король Вилерий III, решил укрепить связи с провинцией Альтрекс и заключил с тамошним правящим кланом брачный договор. По этому договору, дочь Вилерия и племянница Неира – Рия, по достижении женского возраста, должна была вступить в брак с наследником клана Маар, одного из самых богатых и влиятельных кланов провинции Альтрекс.

Но Вилерий не предполагал, что погибнет, не дав стране наследника мужского пола. И получится так, что принцесса станет королевой, а супруг её, согласно Коронному уложению, – королём. Чужак – королём! Немыслимо! Чтобы Суландией управлял альтрекский выскочка?! Да не бывать этому!

А упрямая Рия, всё чаще и чаще заговаривала о власти и о замужестве, хотя Неирангиос благоразумно старался избегать этой темы. О Боги, ну с какой это радости, он должен уступить страну и трон, вздорной малолетней девчонке, не имеющей ни малейшего представления об управлении государством?!

Не то чтобы Неирангиос так уж любил власть, скорее в данном случае он чувствовал себя обманутым. Ранняя смерть брата прервала учёные изыскания Неирангиоса, заставив его позабыть любимое дело и заняться политикой. А Неир привык всё делать хорошо. И если судьба распорядилась так, что ему пришлось управлять государством, он был готов сделать всё для процветания страны! Конечно, получалось далеко не все так, как он задумывал… У трона всегда хватало и скрытых недоброжелателей, и явных врагов, но Неир старался проявлять в равной степени и мудрость, и милосердие, и, когда нужно, жёсткость.

Похоже, в данном случае предстоит проявить именно жёсткость, если не жестокость. Печально, но если не предпринимать ничего, то капризный, безответственный ребёнок быстро разрушит то, что Неир создавал годами…

А ему самому что будет уготовано? Почётная ссылка? Или тусклое существование бывшего властителя? А может его вообще, удалять по тихому и все?!

Размышления Неира, были прерваны придворным магом, которому разрешалось входить в кабинет правителя в любое время дня и даже ночи.

– Таир! – подал голос вошедший.

Неир вздрогнул и посмотрел на мага.

– Слушаю тебя, Каллимах. Что сегодня нам предсказали волшебные воды Тарины?

– Таир! Воды предсказывают вам послание от недруга, которое перевернёт вашу жизнь. Скоро ваша жизнь ввергнется в пучину бед и забот.

– Но кончится-то всё хорошо? – Неир не слишком-то доверял предсказаниям, хотя Каллимах и считался неплохим провидцем, но, как и все пророки, был склонен к излишнему пессимизму. Неприятности, придворный маг предсказывал с завидной регулярностью, как будто это ему доставляло особое удовольствие, но пока Неиру удавалось справляться и с неприятностями, и с мрачным настроением Каллимаха.

– Конец туманен, – задумчиво произнёс маг. – Возможно великое множество вариантов, я не в силах понять по какому пути понесутся события. Это зависит не от меня.

– А от кого? – Неир нервно постучал пальцами по столу.

– Всё зависит от нескольких принятых решений.

– Кто будет принимать решения? – вскипел Неир. Сейчас он был не в том настроении, чтобы играть в загадки.

– Женщины, мужчины и, кажется, даже боги! – развёл руками маг.

– Кажется ему! Что ты мне можешь посоветовать?!

– Ничего. Я пришёл предупредить и больше ничем помочь не могу, – низко поклонившись, маг вышел.

Ишь, помочь он мне не может! А для чего ты тогда здесь нужен?! – Неир стукнул кулаком по столу и обхватил голову руками. Ни на кого нельзя надеяться, ни на кого!

Но что же делать с этим треклятым договором? Время ещё есть, возможно, альтрексцы и сами поймут нелепость своих притязаний… Он даже готов отдать им принцессу, но не трон, не Суландию, не власть!

Шио

Видать, Великий всё ж таки услышал искреннюю молитву Шио и, неожиданно смилостивившись, ниспослал ему встречу с одиноким и, что гораздо важнее, не очень умным путником.

Наверное, бедолага удивится, обнаружив исчезновение лошади, но пусть поблагодарит святого Алулика, покровителя всех путников, за то, что остался жив. А лошадь… лошадь пусть купит себе другую. Эта же животина нужнее Хитрецу. И вообще, своё имущество охранять следует! Купец же, неплохо отобедав, заснул в тени деревьев прямо у дороги, наивно полагая, что на побережье нынче спокойно. Спокойно – Шио не спорил, а если бы не «Красотка», так некстати севшая на риф, – было бы ещё спокойнее.

– Правда, милая? – Хитрец ласково потрепал лошадку по загривку.

Кобыла радостно фыркнула, ей нравилось весело бежать по дороге и слушать странного человека, которому вздумалось побеседовать с лошадью.

– Твой хозяин не пропадёт, клянусь зубом святого Румина, ещё до полудня он будет объясняться с береговой стражей. Вопрос в другом – поверят ли они его рассказу. Ты как думаешь? Хотя, что ты можешь думать, ты же лошадь.

Настроение Шио было почти таким же солнечным, как сегодняшний день, во многом благодаря серебряной фляге, притороченной к седлу. Внутри обнаружилось великолепное паланское красное, один-единственный глоток которого способен был поселить радость в сердце и оптимизм в душе. Хитрец же не стал ограничивать себя одним глотком.

– Знаешь, что плохо? – вино сделало Шио чересчур разговорчивым. – Выгляжу я как беглый каторжник и конокрад, что, впрочем, является сущей правдой.

 

Кобыла тоненько заржала.

– Смеёшься! Тебе-то не грозит виселица, а меня, дорогая моя кобыла, сия проблема очень даже беспокоит.

Наверное, не нужно было ограничиваться лошадью, тот купец не походил на человека, способного дать отпор, но Шио решил не рисковать, случалось, что такие неуклюжие на вид толстяки, оказывались неплохими воинами. С другой стороны, не пользоваться же мастерством крадущегося-в-ночи ради пары сапог. Это было бы проявлением неуважения к памяти покойного учителя.

– Уара-Старый конь часто мне говаривал: «Шио, ты можешь убить человека по сотне разных причин, но никогда не убивай, если имеешь возможность поступить иначе». Я вот думаю, сапоги – это причина достаточная или нет?

Шио покосился на свои босые пятки. В таком виде он далеко не уедет, ближайший королевский патруль заинтересуется странным видом путника. А там, глядишь, и до опознания рукой подать. Когда-то его физиономию знали лучше, чем лицо законной правительницы Суландии. Да и в самом-то деле, кто эту принцессу видел, а вот Шио-Хитреца…

– Хорошее было время, – Шио повернул кобылу к приятному на вид лесочку. Определённо, следовало перевести дух, распотрошить тугие седельные мешки, уповая на то, что хозяин лошадки позаботился и о смене одежды, и о еде, и подумать над дальнейшими планами.

В сумке обнаружились – ещё одна фляга с вином, чистая рубаха, штаны, из которых вполне можно было бы скроить небольшой парус, и мешочек с деньгами.

– А вот это уже совсем хорошо! – кошелёк Шио повесил на пояс – мало ли, а вдруг лошадь украдут. – И замечательно! – последняя вещь Хитреца обрадовала, пожалуй, даже больше, чем золотые монеты. В сумке обнаружилась настойка из вороньих ягод. Характерный сладковатый запах, лёгкая горечь и тёмные пятна на пальцах – ошибки быть не могло.

– Да твой хозяин был настоящим модником! Или женился недавно? Боялся, что седина оттолкнёт супругу?

Лошадь мирно жевала траву, не обращая внимания на человеческую болтовню.

– Ты даже не представляешь, как мне повезло! – Шио провёл рукой по коротким рыжим волосам. Рыжие волосы – его особая примета.

Каждая собака в Суландии знает, что у Хитреца шевелюра цвета пламени. А настой из вороньих ягод, чьи красящие свойства были широко известны, поможет ему избавиться от этого недостатка.

– Знаешь, всегда хотелось почувствовать себя истинным представителем клана Маар. – задумчиво произнёс Шио, рассматривая на свет флакончик с настойкой.

Лошадь презрительно фыркнула. Ну да, её родителям было совершенно всё равно, какой масти жеребёнок, вороной или буланый, а вот благороднейший Дэр Маар до конца жизни уверял, будто рыжие волосы – несомненное свидетельство неполноценности младенца.

– Вот и братец мой такого же мнения придерживается. Интересно, как он там поживает? Говорят, жениться собрался. На принцессе. Ну, Великий ему в помощь, я же как-нибудь и без жены обойдусь.


Издательство:
Автор