bannerbannerbanner
Название книги:

Люди, которые сделали Игры. Бизнес-рецепты большого проекта

Автор:
Марина Починок
Люди, которые сделали Игры. Бизнес-рецепты большого проекта

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

© М. Починок, текст, фото

© М. Краюшкин, фото

© К. Тышковская, фото

© ООО Издательство «АСТ», оформление

«Есть события, которые продвигают страну и оставляют значимое наследие, и зимние Олимпийские игры Сочи-2014, безусловно, именно такое явление. Волонтерское движение, команда руководителей спортивной индустрии, технологии управления сложными проектами, гостеприимный персонал в городе – лишь немногие примеры неосязаемого наследия, которые дали Игры. Все, кто смотрел на Россию непредвзято, увидели новое лицо нашей великой страны – дружелюбное и радующееся успехам, патриотичное и гостеприимное, открытое всему миру. И именно люди – персонал, волонтеры, жители города – создали эту удивительную атмосферу не только улыбками или словом, но и делом. О том, через что прошла команда на пути к этому потрясающему результату, Марина Починок рассказывает в своей книге. Причем делает это не пафосно, а через истории и примеры, которые будут живы еще очень много лет».

Светлана Журова,

Советская и российская конькобежка, заслуженный мастер спорта России, депутат Государственной думы Федерального Собрания

Российской Федерации VI

«Книга представляет интерес и ценность не только для любителей спорта, но и для руководителей, работающих в бизнесе. Игры Сочи-2014 – сложнейший проект, реализованный в жестких временных рамках и непростых меняющихся условиях. Книга на ярких примерах показывает путь команды к достижению сверхцелей. Каждый бизнес, каждый лидер стремится к тому же – своей величайшей вершине, своему Олимпу. Книга написана живым языком, искренне, интересно – это личный опыт автора, а не сухая теория».

Алексей Комиссаров,

российский предприниматель, проректор Президентской Академии РАНХиГС, генеральный директор АНО «Россия – страна возможностей»

«Прочел книгу Марины Починок – и перед глазами ожили эпизоды подготовки к Олимпийским играм в Сочи. Это было невероятное, очень напряженное время. Возможно, большинство рядовых зрителей даже не представляет, насколько трудно организовать такое колоссальное мероприятие. И здесь огромную роль играют обычные люди – те, что находятся «за сценой» и ежечасно покоряют собственный Олимп. Именно они делают все для того, чтобы спортсменам было удобно и уютно, помогая им своей работой одерживать победы. От этих людей зависит, какими получатся Олимпийские игры. И Марине удалось воссоздать в книге эти моменты – не пафосно, а искренне, откровенно и ярко».

Илья Авербух,

фигурист, заслуженный мастер спорта России, продюсер ледового шоу

«В книге Марины Починок отлично передана атмосфера, заразительный дух сотрудничества и партнерства. Читателю сразу становится понятно, что была общая цель – организовать самые замечательные Олимпийские игры в истории. В таком созидательном проекте хотелось участвовать многим: задача была сложной, но привлекала именно своей масштабностью. Мир на наших глазах становится глобальным, и нам следовало идти с ним в ногу. Автору удалось описать, как единая цель и схожие духовные ценности позволили привлечь к подготовке и проведению Игр лучшие компании-профи в области управления талантами. Мне понравилось, как Марина написала о нашем содружестве: партнеры Игр стали единой командой и «впервые мы вместе сделали большое страновое интегрированное решение для HR под ключ. . сумев достигнуть бесшовного соединения между нами – и профессионального, и человеческого». Очень важно, что автор почувствовала и передала причины заинтересованности этим проектом. К примеру, для English First было важно не только поддержать олимпийское движение, но и изменить менталитет людей, расширить с помощью английского языка их кругозор, показать иностранцам позитивную и образованную Россию».

Эдуард Балдаков,

экс-генеральный директор компании Education First

«Игры подарили нам большую надежду на гармоничное и счастливое развитие общества, которое усвоило лучшие уроки западной культуры. Сочи стал катализатором создания безбарьерной и инклюзивной среды. И хотя перед нами еще долгий путь, начало положено. В книге вы найдете честные переживания человека, принимавшего непосредственное участие в этом грандиозном по масштабу и замыслу проекте».

Олеся Владыкина,

двукратная паралимпийская чемпионка по плаванию

«Визитная карточка зимних Олимпийских и Паралимпийских игр в Сочи – эффективность. Очень приятно, что большой вклад внесла в это и наша компания, став интеллектуальным партнером Оргкомитета Сочи-2014. Многие инновационные технологии управления, ставшие сейчас стандартом, – наследие Игр. Об этом книга Марины Починок».

Игорь Лотаков,

PwC Россия CEO

«Я участвовал в эстафете Олимпийского огня на волгоградском этапе. Быть факелоносцем – большая честь. Это невероятно мощная по эмоциональному накалу церемония, когда тебя переполняют энергия, волнение и гордость за свою страну.

Я далек от духа спортивных состязаний, но, конечно, предполагал, что подготовка Олимпиады – серьезное дело, отнимающее массу времени и сил. Над этим светлым и масштабным проектом работала многочисленная команда неравнодушных людей, которые принимали близко к сердцу судьбу не только российского спорта, но и всей страны. Многих из них Игры-2014 изменили навсегда, обозначив новый жизненный этап».

Алексей Кортнев,

музыкант, солист и лидер группы «Несчастный случай»

Алло, мам!.. Ну, в общем, тут ловить нечего!

Их после 2014 года всех разгонят!

Из телефонного разговора кандидата в команду Сочи-2014

Вступление

Я села за эту книгу через несколько лет после Игр. Первые эмоции уже улеглись, а воспоминания были еще яркими и волнующими. Семь месяцев – и рукопись готова. Я открываю, начинаю перечитывать и… разочарованно захлопываю на десятой странице. Чуть ли не навсегда. Это была не книга, а отчет о хорошо проделанной работе: «Нам удалось, мы смогли, невзирая ни на что, мы все-таки сделали!»

Я задумалась: что же все-таки хочу сказать и зачем вообще решилась на книгу? Чтобы все знали, какие мы молодцы? Или?.. И я сформулировала три основные причины.

Первая – личная. Пока воспоминания еще не померкли, хочется зафиксировать их на бумаге, потом рассказывать детям, внукам и правнукам.

Вторая – общественная. Олимпийские игры – пример крупного проекта, вернее, большого количества проектов, которые делались одновременно в обстановке высоких скоростей и постоянных изменений. Именно это происходит в наше время во многих компаниях и индустриях. Сегодня в бизнесе много непокоренных, но желанных Олимпов. Заветная вершина, на которой хочется установить флаг со своим лого, есть почти у каждой компании, у каждого человека. Нередко на этом пути наверх нет ни одного маяка, а подниматься приходится быстро, на ощупь, в состоянии неопределенности и риска потерь – кадровых, финансовых, временных.

Третью причину я сформулировала уже на момент верстки книги. В сложные времена, когда поиск точки опоры и пристального всматривания в будущее становится ежедневным занятием, рассказ об масштабном созидательном проекте еще раз напомнит – для людей, верящих в свое дело, соратников и себя, невозможного мало.

Наша команда Оргкомитета Сочи-2014 зимних Олимпийских и Паралимпийских игр работала в таком экстремальном режиме семь лет. Сочинский опыт научил нас создавать сильные команды, не бояться изменений, управлять ими и проходить сквозь них быстро и без страха, принимать нетрадиционные решения в условиях постоянной меняющейся внешней среды и полыхающих дедлайнов. И все это – за счет переформатирования работы с самым важным ресурсом – людьми.

В этой книге рассказывается об инструментах управления персоналом, которые мы с коллегами успешно применяли во время подготовки зимней Олимпиады в Сочи. Некоторые технологии и подходы будут полезны и руководителям, и лидерам HR-служб, и могут применяться в бизнесе в целом.

Здесь вы не найдете универсальных формул. Здесь – фирменные рецепты. Формулы не зависят от человеческого фактора. Эти трафареты выдают результат в чьих угодно руках. А рецепты – это одновременно и технология, и искусство. Они предполагают настроение, эмоции, импровизацию, зависят от людей и вида кухни. Их можно взять на вооружение, чтобы расширить свой управленческий опыт и стать шеф-поваром чего-то масштабного, значимого и вкусного.

В книге я часто пишу «мы». Редактору это не нравилось, и он пытался исправить «мы» на «я». Но Игры сделали «мы». Говоря «мы», я подразумеваю всю команду: коллег, партнеров, подрядчиков. Мы прошли этот путь вместе. Мы все. Перечислить все, что мы сделали и пережили, и упомянуть всех людей, причастных к созданию Игр в Сочи, к сожалению, не получится. Ведь в Оргкомитете Сочи было 55 функций, в работе которых участвовало множество людей. Но без каждого из них Игры не получились бы такими, какими вы все их видели – искренними, настоящими, нашими.

Но мы нашли выход. Во второй части книги вас ждет олимпийский «десерт» – ряд моих коллег-руководителей функций расскажут о работе, сложностях и о том, как все получилось.

В книге вы также сможете не только услышать, но и увидеть некоторых моих коллег. Их должности указаны на момент подготовки и проведения Игр.

Пусть наш опыт прохождения через олимпийские тернии поможет вам быстрее достигнуть ваших звезд.

Глава 1
Два звонка и завтрак

 
Вот наш тренер мне тогда и предложил: беги, мол.
Я ж на длинной на дистанции помру, не охну.
Пробегу всего, быть может, первый круг – и сдохну.
Но сурово тренер мне: Что за дела?
мол, надо Федя,
Главное, чтобы воля тут была к победе».
 
Владимир Высоцкий – советский поэт, актёр театра и кино, автор-исполнитель песен; автор прозаических произведений и сценариев.

В Оргкомитет зимних Олимпийских и Паралимпийских игр Сочи-2014 я попала со второго раза. Весна, 2008 год. Раздается телефонный звонок. Так часто бывает в фильмах: после минутного телефонного диалога жизнь героя наполняется событиями и приключениями. Звонит Станислав Киселев – партнер компании Egon Zehnder – консалтинговой компании по глобальному менеджменту и поиску руководителей:

 

– Марина? Как дела? Готова рассматривать предложения?

– Дела отлично, да, готова.

– Хочешь делать Олимпиаду?

– Я? Олимпиаду?! Я же никогда не проводила Олимпиад. . А что конкретно надо делать?

– Как что? Олимпиаду.

– А почему бы и нет? Я готова.

– Тогда завтра интервью.

Первая реакция – страх. Затем становится захватывающе и интересно. Я понимаю, что Игры – это возможность получить то, о чем я мечтаю последние несколько лет.

Да, внешне у меня все как с обложки бизнес-глянца: работа в THK-BP, где я уже пятый год директор по обучению и развитию, команда, репутация, зарплата. Про такой этап жизни говорят: «Да что тебе еще нужно? У тебя же все хорошо». Нет, не все. Морально мне тесно и душно, нужно пространство, где можно развиваться, набрать скорость, раскинуть руки и взмыть. Подкручивать и улучшать уже созданное и работающее – неинтересно. Нет искры, а значит, не горит и не светит. Я хочу чего-то большего, чем HR, в котором варюсь уже больше десяти лет и которому же точно отдала все «соки». Хочу экстремальных задач, хочу делать что-то очень значимое, важное для общества. Да, именно так – вот этого всего и сразу. И теперь мне предлагают такой шанс. Но справлюсь ли я?

Для порции поддержки дома в сто пятый раз спрашиваю мужа:

– Что думаешь?

Муж смотрит на меня и улыбается:

– Ты будешь жалеть, если туда не поедешь. Будешь смотреть на олимпийские кольца, а в голове будет не радость, а тоска: «А ведь я тоже могла бы там быть!»

Первый конкурс я не прошла, выбрали мужчину, еще одного кандидата, с которым мы вышли в финал.

«Ну вот, вопрос решен!» – в беседе сама с собой я максимально равнодушно пожимаю плечами. По идее мне должно полегчать, вихрь страхов и сомнений – утихнуть и отпустить меня в привычную предсказуемую на года реальность. Но мне почему-то не все равно, и глаза застилают слезы.

Через несколько месяцев раздается второй звонок. Голос в трубке говорит, что со мной хочет увидеться президент Оргкомитета зимних Олимпийских и Паралимпийских игр Сочи-2014 Дмитрий Николаевич Чернышенко.

Мы встречаемся за завтраком в ресторане «Весна» на Новом Арбате.

– Приходи к нам работать, – сразу предлагает Дмитрий Николаевич. Выясняется, что кандидат, которого мне предпочли в первом раунде, решил вернуться в более предсказуемую бизнес-среду.

• 88 Национальных олимпийских комитетов.

• 2859 спортсменов.

• 25 000 волонтеров.

• 9500+ представителей СМИ.

• 1,5 млн билетов.

• 2,1 млрд. зрителей в 159 странах.

Все, что нам предстоит сделать и за что мы будем отвечать, измеряется в тысячах, миллионах и миллиардах, а также имеет планетарный масштаб. Я, конечно, по образованию математик, но…

– Уверен, ты справишься, – спокойно говорит Чернышенко.

Дмитрию Николаевичу веришь. Каждому слову – такая сила и уверенность исходят от него. И если этот масштабный и цельный человек говорит, что ты справишься, значит так оно и будет.

«Я хочу в команду этого руководителя», – пульсирует мысль в моей голове, а последние сомнения насчет участия в проекте исчезают быстро и навсегда.

Решено. Играм в моей жизни быть.

Глава 2
Люди, которые делают Игры

 
Тебе судьбу мою вершить.
Тебе одной меня судить,
Команда молодости нашей,
Команда, без которой мне не жить!
 
Николай Добронравов – советский и российский поэт-песенник, актёр, лауреат Государственной премии СССР и премии Ленинского комсомола.

18 сентября 2008 года. Мой первый рабочий день на Большой Ордынке, 40.

Офис как офис, шесть этажей открытого пространства и кабинетов. Все руководители «живут» на последнем этаже. Вот и мой штаб-кабинет. Будем знакомы.

Иду по этажу. Он словно вымер – ни будничной суеты, ни кофейных разговоров возле кулеров. Все руководство улетело в Сочи.

Направляюсь осматривать офис и знакомиться с теми немногими, кто еще в Москве.

В лифте со мной оказывается парень. Похоже, они с офисным дресс-кодом махнули друг на друга рукой. Он в джинсах, футболке и олимпийке. Попутчик на последний этаж сканирует меня взглядом и улыбается:

– Новенькая?

– Да, – киваю я. – Сегодня первый день на работе.

– Пойдем! – без лишних реверансов приглашает он в свой кабинет и угощает кофе.

Мой первый знакомый – Андрей Вульф, вице-президент по церемониям. У него богатая биография: депутат, журналист, советник министра культуры, гуру ивент-индустрии, телеведущий, спортсмен.

Андрей говорит о глобальной образовательной программе, культурной олимпиаде, церемониях открытия и закрытия. Рассказывает уверенно и вдохновенно, прорисовывая детали будущего. Он встает и начинает расхаживать по комнате. Увлекаясь, размышляя вслух, поправляя себя.

– Ну вот, собственно, и все, – Андрей ставит точку и переводит взгляд на меня.

Я молчу, переваривая услышанное. От громадья планов, масштаба мероприятия и полета его мысли захватывает дух. Нам всего-то навсего надо организовать и провести крупнейшее международное спортивное событие, которое станет для нашей страны беспрецедентным.

– Да, масштабно, – только и могу сказать я, все еще не веря, что это сейчас со мной и про меня тоже.

Неужели все это возможно и будет сделано вот этими, нашими руками? И, скорее для собственного успокоения, произношу:

– Но ведь не боги горшки обжигают. .

– Боги, – отвечает Андрей. – И эти боги – мы.

В хорошую компанию я пришла: боги, которые покоряют Олимп… Впрочем, назвался груздем – полезай в кузов. Точнее, в моем случае, в проект.

– Андрей, ты ведь всех здесь знаешь, сориентируй меня и помоги познакомиться с руководителями, которые остались в Москве.

– Легко!

Постепенно, в течение нескольких дней, я знакомлюсь со всей командой Сочи-2014. Ее автор – президент Оргкомитета «Сочи-2014» Дмитрий Николаевич Чернышенко (которого мы между собой ласково называем ДЧ). ДЧ подбирает людей очень тщательно – для него в человеке помимо профессионализма важны цельность, надежность, честность, смелость принять решение и лично ответить за результат. И еще минимум 20 качеств. Иными словами, важно вообще все.

Команда шла на Дмитрия Чернышенко – на масштаб его личности, харизму, замысел.

Татьяна Доброхвалова (мы ее нежно называли Таня) – старший вице-президент Оргкомитета, заместитель Дмитрия Николаевича, его соратница. Работает с Дмитрием с первого дня заявочной кампании. Таня и ДЧ понимают друг друга без слов.

Юрист по образованию, деловая, структурированная, молниеносно решающая вопросы, Таня наделена особым чутьем: безошибочно считывает людей и обстоятельства. Вместе с ДЧ Таня проводит интервью с кандидатами на топ-позиции, а затем все семь лет виртуозно управляет нами – дерзкими оргкомитетовскими топами.

В команде каждый уникален и как личность, и как профи, со своей историей, успехами, амбициями, пришел в Игры за «своим», но в итоге получил гораздо больше. Причем «получил» в прямом смысле слова – количество зон ответственности в разы превышает число руководителей, поэтому каждый отвечает за свою профильную и еще пару-тройку других направлений. Нередко из совсем других сфер. Из-за этого на наших визитках настоящий профессиональный «винегрет»: карточки поражают воображение и в конкурсе на самые оригинальные должности точно бы собрали все статуэтки.

Эпиграфом к этой главе я не случайно выбрала строки из песни Николая Добронравова «Команда молодости нашей». Это правда команда, без которой мне не жить, которая во многом сформировала меня нынешнюю и мою судьбу. Команда сложилась не сразу: кто-то пришел в Оргкомитет на момент заявочной кампании, кто-то присоединился позже. С удовольствием представляю нашу дрим тим, старших вице-президентов в алфавитном порядке, названия должности – на русском и олимпийском:

Cергей Бондаренко – блок организации и обслуживания спортивных мероприятий, управления объектами и Олимпийскими деревнями. Блок SPT&IFS, VM, VILLM.

Александр Вронский – блок технологий, телерадиовещания и других медиа, медицины и аккредитации. Блок TEC, BRO, PRS, MED ACR.

Андрей Вульф – образование, культура, церемонии открытия и закрытия. Блок EDU, CUL, CER (до 2012 г.).

Дмитрий Годунов – блок планирования и координации, системы управления Играми, рисками, соревновательными объектами горного кластера и тестовыми мероприятиями. Блок P&C, C3, RISM, TEVM. До Дмитрия блок вели не менее талантливые Петр Панов, Павел Булавин и Григорий Кочаров.

Александра Костерина – блок коммуникаций. Блок COMM. До Александры этот блок вела чудесная Анна Харнас.

Алексей Краснов – блок финансов, права, логистики, закупок, защиты интеллектуальной собственности, организации обеспечения церемоний (после ухода Андрея Вульфа), размещения персонала, питания и уборки. Блок FIN, LEG, LOG, PRC, CONT, RTC, RISM, BRP, CER, ACM, FAB, C&W.

Герман Новиков – блок безопасности. SEC.

Денис Секачев – блок взаимодействия с МОК/МПК, НОК/НПК, протокола, размещения, лингвистических услуг и управления эстафетой олимпийского огня. Блок IO&IP, NCS, PTC, ACM, LANS.

Игорь Столяров – блок лицензирования, распространения билетов, маркетинга, образования, культуры, управления брендом, знаниями, интернета, образа Игр, экологии, паралимпийской интеграции и устойчивого развития. Блок LIC, TKT, MKTG, EDU, CUL, BRN, KM INET, LKOG, ENV, PAR, SUS.

Сергей Суханов – блок строительства, эксплуатации объектов и инфраструктуры, транспорта, прибытий и отъездов. Блок CC&O, TRA, A&D.

Алексей Храбан – исполнительный директор филиала Оргкомитета в г. Сочи. Блок COPS.

Мы пройдем путь подготовки и проведения Игр от начала до конца. А сейчас все вместе стоим на старте чего-то невообразимого, грандиозного и требующего от нас больше, чем просто хорошая работа. А значит, нужно быть чем-то большим, чем просто профи.

«У тебя сознание еще не меняется? Скоро начнет, сама не заметишь. Здесь у всех меняется», – спрашивает и одновременно предупреждает меня Игорь Столяров. Интрига.


Издательство:
Издательство АСТ