bannerbannerbanner
Название книги:

Подарок от Князя

Автор:
Надежда Петрунина
Подарок от Князя

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Вместо эпиграфа

«Подарок» был написан в начале 90-ых.

Публикуется впервые

Глава I

Стоило сильнее нажать на педаль – и скутер летел вперед с неистовостью акулы. Настя словно растворялась в соленых брызгах.

Ей казалось, что солнце избрало Средиземное море чашей наслаждений. Вдали, в ослепительной яркости, хмельно покачивался Кипрский берег, а именно – Лимассол – ПАРИЖ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ.

Он источал аромат блаженства и роскоши.

Уже неделю пребывая постоялицей отеля ЧЕРЧИЛЛЬ, Настя – простая русская душа – сделала для себя открытие.

Главная притягательная сила богатства заключалась не в удушающих песцовых шубах, полами которых мели московские улицы пассии новых русских. Подлинный магнетизм роскоши она ощутила в классном отеле, где всё ласкало слух и облегчало вашу жизнь, в крупном и в мелочах доводя ее до райского комфорта.

На пляже играла пленительная музыка, сновали приветливые киприоты, чьи мягкие руки всегда были готовы к услугам.

Нет сомнения, Настя никогда не пожелала бы себе оказаться в команде прислуги.

В этой жизни надо быть сильным – аксиома. Лишь тогда солнечным лучом пробивается шанс примкнуть к стану повелителей.

И пусть Катя, старшая сестра, часто твердила в суровой, оцепеневшей в депрессии Москве о духовном величии. Полностью признавая благородную силу интеллекта и начитанности, Настя благодарила Бога, подкинувшего ей эффектные внешние данные.

Высокая, изящная, с длинными, до колен, прозрачными на солнце волосами, она знала, как умеет привлечь к себе поклонников обаянием своей улыбки, матовой свежестью кожи, игривостью интонаций.

На ее правом бедре всегда был приторочен невидимый колчан со стрелами Амура, и Настя выпускала их стремительно и точно в цель.

Полгода назад она поразила эдакой дивной стрелой Князя.

Сын доярки и колхозного конюха, он любил, чтобы его величали именно так – Князем. Она со своей стороны готова была назвать крестьянского сына хоть Буддой за щедрость и головокружительные перспективы.

Если бы тогда, в марте, ей сказали, что волшебная стрела направлена ею не в ту сторону, Настя лишь усмехнулась бы…

Приостановив скутер, покачиваясь на волнах, продолжала наслаждаться созерцанием берега.

Сосновая роща, окружавшая гордый отель, убаюкивала англичан, американцев и новых русских живительными фитонцидами.

Сюда приезжали расслабиться после изматывающей нервы России, после очередного крупного куша, когда удалось схватить на лету добычу, но не подставиться самим. Здесь отдыхали сильные и ловкие русские, чья генетика не ослабла от войн и революций. Слабые и унылые дремали в пыльной и душной августовской Москве.

Вспоминая Катю, Настя вздохнула.

На выдохе почувствовала легкий укол в грудь. И даже не успела сообразить, что произошло.

Мгновенно ей стало нечем дышать – будто она покачивалась не на скутере в лучезарном море, а в вонючем вагоне московского метро.

Воздуха не было.

За одно мгновение не осталось сил наслаждаться диковинным островом.

Ставшее нестерпимым солнце красным взрывом разорвалось не только перед глазами, но и в голове.

Величественный отель ЧЕРЧИЛЛЬ сиял на берегу по – прежнему. Тугие волны вновь и вновь лизали огромные валуны перед пирсом.

Но в центре сей идиллической картины на притихшем скутере застыло мертвое тело Насти Храмцовой, так и не примкнувшей, видимо, к стану повелителей.

Глава II

Частное сыскное бюро АТАС, принадлежащее Лизе Бакшеевой, располагалось в подвале на Неглинке, вход со двора, потому что с лицевой стороны любой желудок и глаз радовал фейерверк супермаркета.

Бюро представляло из себя небольшую комнату без окон, но с галогенной подсветкой, удобной и полезной для зрения.

Всё было оборудовано с учетом нервозности сыскной профессии.

По стенам струились зеленые побеги искусственной дикой розы, мелкие нежные цветы которой настраивали на философский лад и хозяйку, и ее помощника Андрея Евстратова – молодого человека двадцати семи лет.

Клиентки бюро сразу подпадали под его лучистое обаяние.

Взгляд близко поставленных темных глаз медово затекал им в душу. Темные волосы обрамляли бледное лицо с красиво очерченными губами. Подбородок раздваивала продольная впадина – свидетельство явной мужественности, по мнению многих женщин, но только не Лизы, принявшей Андрея в младшие компаньоны отнюдь не за рыцарскую внешность и манеры английского лорда, а за необходимые в России навыки крутой драки, сочетающей элементы разных видов борьбы, за хладнокровную бестрепетную руку и меткий глаз.

С удивлением и обидой заметив равнодушие хозяйки, Андрей не без внутреннего усилия принял предложенный ею этикет дружеских отношений.

Мелодичным арпеджио зазвонил телефон.

Увидев на определителе первые цифры 246, Лиза поняла, что звонят из ее района, из окрестностей метро ФРУНЗЕНСКАЯ, и сама сняла трубку.

– Сыскное бюро АТАС.

– Лиза, ты не могла бы приехать ко мне? – зазвучал в мембране подавленный голос Кати Храмцовой, старинной приятельницы семьи Бакшеевых.

Зная, какое горе постигло Катю буквально недели три назад, без колебаний сказала:

– Жди меня минут через сорок.

На вопросительный взгляд помощника она заметила:

– Это по личному делу. Помнишь, я рассказывала тебе о девушке, которая в кои – то веки махнула на Кипр и там, видимо, от жары скончалась от инфаркта – в двадцать пять!

– Как не помнить мелодраму, – живо откликнулся Андрей, желая раздражить Лизу. – Две сироты, одна из которых – зрелая матрона, а другая – невинная барышня.

– Цинизм делает тебя еще пошлее, – заметила Лиза, проверяя содержимое изящной белой сумки – рюкзачка.

Пока она направлялась к двери, Андрей провожал ее подозрительным взглядом.

Брючный шифоновый костюм цвета слоновой кости оттенял ее экзотическую – византийскую, что ли? – красоту: смуглую кожу, вьющиеся каштановые волосы.

Вот она стремительно и грациозно повернулась возле двери.

Вспыхнули темной синевы миндалевидные глаза.

Его мысль болезненно напряглась: а вдруг не к приятельнице, а к любовнику?

– Последи сегодня за мулаткой. Надо отработать аванс. Ревнивые мужья – клад для малого сыскного бизнеса.

– Есть, босс.

Глава III

Родной Лизин район был застроен СТАЛИНСКИМИ домами, в них сквозила претензия на величественность и грандиозность – в общем, нечто римское.

Ненасытные новые русские сразу ввели Комсомольский в тройку самых престижных московских проспектов вслед за Кутузовским и Ленинским.

Хамовнический вал, на котором жили сестры Храмцовы, а теперь одна Катя, котировался ниже из – за того, что тянулся вдоль линии железной дороги.

– Бывало, Настя встанет у окна и смотрит на поезда, – вспоминала Катя, усаживая гостью за низкий журнальный столик, роскошно сервированный кофе и эклерами.

– Свойственное юности желание путешествовать, изведать новое, – тихо сказала Лиза, так и не зная, как утешать в трагедии.

– Буду с тобой откровенна. – Катя со звоном поставила чашку кофе на блюдце. Ее прежде холеное лицо теперь было смято страданием. Стал явно заметен ее возраст: за сорок. – В последнее время Настя потянулась к роскошной жизни.

– Ну что за советская терминология! – грустно улыбнулась Лиза. – Да и кто из женщин отказался бы от вояжа на Багамы, на Гавайи или на те же Сейшелы? Брось, Катька, изводить себя. Пороки сердца, к сожалению, часто выявляются слишком поздно. Ну да, у Настеньки была слабая аорта, ей нельзя было ездить в жаркие страны. Ей нельзя было пить коктейли, курить, но ведь невозможно, Катя милая, всю жизнь просидеть в тесной конторке!

– А она ушла из того СП, где мало платили, – тихо сказала Катя. – Сразу после похорон я не захотела говорить, но посмотри вокруг, – она повела рукой, и Лиза, следуя приглашению, быстро окинула взором квадратную комнату.

Слегка неряшливо, если иметь ввиду педантичность хозяйки, но, с другой стороны, ведь это не музей.

– Вчера квартиру обыскали, уже во второй раз со дня Настиной смерти. – Кто – то думает, что у вас остались ценности от родителей?

– Семья военных! Все знают, их достояние – фотографии и медали. В моем туристическом агентстве тоже не раздают жемчужных ожерелий.

– Но и Настя, как я понимаю, была безработной в последнее время?

– Нет.

Голос Кати прозвучал жестко. Она встала и подошла к окну.

Затем жестом поманила Лизу.

– Там, на Воробьевых горах, располагается элитарный клуб ПИРАТСКАЯ ПАЛУБА, слышала о таком?

– Да, раза два – три, в связи с какими – то презентациями.

– Настя весной устроилась туда. – Помолчав, Катя с ожесточением выбросила последние слова:

– В кордебалет.

– Гнездо разврата? – с иронией спросила Лиза, вольно откидываясь в кресле и потягивая свой кофе.

С нежданной энергией Катя повернулась от окна. На ее лице появилось выражение победителя.

– Дольче вита! Как говорят итальянцы.

– Сладкая жизнь? Парадиз?

– Да.

Хозяйка произнесла это ДА, словно выкатила призовой шар. Быстро вернувшись к столу, села в соседнее кресло. Ее монолог отличался силой чувства и бурливостью.

– Ты решила, Лиза, что я с позиции поколения сорокалетних осуждаю Настю и всех тех, кто как личность формировался под сенью доллара.

На самом деле нет, никого не хочу обличать.

Я не истина в последней инстанции.

Молодые львы и львицы пошли вперед, на солнце – посылай им Господь.

Жалею лишь об одном.

С конца зимы я много торчала на даче, в Переделкино, и упустила самый момент перелома в Настиной жизни.

– Ты многого не знала? – уточнила Лиза.

– Да почти ничего!

– Настя всё скрывала?

– Мы крайне редко виделись. Она приглашала меня посмотреть ПИРАТСКУЮ ПАЛУБУ, но выбралась я туда… уже после… ее ухода отсюда.

 

– Как и почему ты появилась в ПИРАТСКОЙ ПАЛУБЕ?

– О! Наконец – то я слышу в твоем вопросе заинтересованность детектива, – обрадовалась Катя. – Ещё кофе?

– С удовольствием. Что за сорт?

– Ориенталь, маслянистый, легкий.

– Божественный аромат, – восхитилась Лиза. – Считается, что запах кофе расширяет пространство.

– Еще немного – и обе в таком случае окажемся в элитарном клубе. – Катя прищурилась, вспоминая.

Какие – то видения проносились перед взором ее памяти.

– Итак, Лиза, я попала в ПИРАТСКУЮ ПАЛУБУ по личному приглашению владельца клуба Леонида Гридина.

– Он сам позвонил тебе? – Лиза подалась вперед.

– Нет, звонила его управляющая Ирена – смачная мадам, – Катя горько улыбнулась. – Они прислали за мной МЕРСЕДЕС с кондиционером. Принимали меня в ЗАЛЕ КАПИТАНА ФЛИНТА.

– Ведь дело связано с пиратской символикой, – усмехнулась Лиза. – И пиратский ром, надеюсь, был?

– Всё было! – вскрикнула Катя, задорным жестом вскинув руки вверх.

– ТАМ всё было и всё будет. Только Насти уже не будет никогда.

Быстро возвращая разговор в нужное русло, Лиза деловито предложила:

– Давай вернемся ТУДА.

– Хорошо, – подавив вздох, согласилась Катя. – Поверишь ли, это не просто залы ресторана и бара, не просто теннисные корты и бассейны. Там настоящее сказочное поместье. Боже мой, описать невозможно, надо побывать!

– Непременно, – вдруг пообещала Лиза.

– Ты возьмешься за мое дело? – спустя минуту встрепенулась Катя.

– Хотя бы решу для себя, что это: твои, извини, Катя, расходившиеся нервы или действительно призрак преступления. – Лиза посмотрела ей в глаза, не скрывая своих сомнений.

Тогда Катя, стремительно стартовав с кресла, оказалась около старинного резного буфета. Проворно достала старинную серебряную вазу – или супницу? – и жестом заговорщика, помедлив, подняла массивную крышку.

Загадочные манипуляции хозяйки явно заинтересовали гостью.

Лиза затаила дыхание.

Тем временем Катя извлекла из серебряной посудины и положила на стол салфетку персикового цвета, с ярким попугаем в одном углу и витиеватой надписью по кайме: ПИРАТСКАЯ ПАЛУБА.

– Фирменная салфетка клуба, – догадалась Лиза. – Ты ее украла?

– Скажем так: похитила, – усмехнулась Катя и взмахнула добычей, поворачивая салфетку обратной стороной.

Там, ядовитым синим маркером, вне гармонии с персиковым цветом, печатными буквами было написано:

СЛУЧАЙНАЯ СМЕРТЬ НА ЛАСКОВОМ ОСТРОВЕ? СТРАННО?

– Кто – то, как и я, сомневается в параличе сердца у Насти, – прошептала она.

– При каких обстоятельствах тебе подложили салфетку?

– Спроси еще, не знаю ли, чей почерк. – Катя покачала головой. – Даже ты, Лиза, при всей твоей детективной сноровке не заметила бы, кто и как подсунул мне эту записку. Ужин в ЗАЛЕ КАПИТАНА ФЛИНТА был в разгаре. Вокруг меня бесновался фейерверк красок, света, яств, нарядов.

Заметив удивленный Лизин взгляд, Катя пояснила:

– Естественно, я пошла туда не повеселиться и хорошенько закусить, а что – то узнать или, лучше сказать, унюхать, выведать о трагедии на Кипре, но сознаюсь: ничего не вышло.

Официанты метали блюда, меняли приборы и салфетки с молниеносной скоростью.

Я запуталась в чехарде анчоусов, коктейлей из креветок, лягушачьих лапок в винном соусе. К нашему столу с выражением соболезнований тянулась вереница каких – то метрдотелей, распорядителей сцены и света, постоянных посетителей. Подбегали девочки из кордебалета.

– Кто – нибудь еще заметил необычное послание?

– Думаю, нет. Свет погас. Я прочитала надпись благодаря бликам со сцены – подиума.

– При обыске квартиры салфетку не забрали, – тихо проговорила Лиза.

– Да, ею пренебрегли.

– Значит, искали нечто более существенное.

– Ты еще не видела, Лиза, ЕЕ комнаты. Я всё оставила как есть.

По Настиному обиталищу прошел смерч. Дверцы шкафа и серванта были распахнуты, из комода выдернуты ящики.

Наряды, бижутерия, книги, белье – всё валялось пестрым комом.

Где зародился этот смерч, долетевший до Настиного дома? На чарующем острове, неподалеку от которого Афродита вышла из морской пены? Или в роскошном элитарном клубе?

С улыбкой счастья на лике выходила из радостного моря Богиня Любви.

Какие чувства обуревали в последние мгновения сердце Насти?

С какими грезами уходила навсегда в бездну, подобную морской, русская девушка, своим обаянием и красотой равная греческой богине?.

Глава IV

Добраться до Кипра и целую неделю нежиться там было непозволительной для Лизы роскошью, поэтому сразу отпадала возможность начать расследование на месте гибели потерпевшей.

Чувствуя суровость РУССКОГО СЧЕТА, который в середине девяностых годов оказался почище знаменитого гамбургского, Катя, новая Лизина клиентка, пыталась сунуть детективу несколько сот инфляционных тысяч, но тщетно. Лиза твердо решила вести это расследование безвозмездно, покрывая убытки жирными кушами ревнивых мужей.

– Благотворительность нам не по карману, – жестко заметил Андрей, и в его близко поставленных карих глазах вспыхнул адский огонек. – Кто стал твоим любовником – Сорос или, на худой конец, какой-нибудь русский банкир?

– Не плачь, – гаркнула Лиза, чувствуя, как в ней просыпается пантера. – Алчность не идет нашему человеку. Я покрою убытки из других гонораров.

Они сидели в своем офисе на Неглинке и Лиза неустанно терзала кнопочный телефон, обзванивая солидных клиентов, которые предположительно могли оказаться членами элитарного клуба.

Наконец благодарный муж умопомрачительной мулатки отыскал приятеля – страстного поклонника ПИРАТСКОЙ сауны и сверх – почетного – по тяжести портмоне – члена клуба.

Для последнего не составило труда дозвониться до владельца ПАЛУБЫ и получить разрешение на визит туда журналистки.

Избирая псевдонимы, Лиза меняла лишь фамилию, для удобства оставляя свое имя: как животное любит свою кличку – считала она – так и человек стремителен только в реакции на привычный оклик.

Решено: детектив появится в нужном месте как Лиза Верещагина, ведущая колонку светских новостей в журнале ПОЗНАЙ СВОЕ ЛИБИДО.

– Не лучше ли явиться в клуб вместе и представить меня в качестве фоторепортера? – упорствовал Андрей, и в ушах его звучала ария ИНДИЙСКОГО ГОСТЯ.

Он был уверен: арии гостей райского местечка не уступают своей манящей перспективой.

Перед глазами вставали картины одна другой пошлее: нечто вроде сцен буйного разврата времен заката Римской империи.

– Ты предлагаешь гуськом идти туда, где и не таких видали? – возмущалась Лиза. – Да нашу сладкую парочку раскусят сразу же.

– А ты считаешь, что в ночном клубе собираются люди мощного интеллекта? – ехидничал Андрей.

– Возможно, не Сократы, – согласилась Лиза, – но поумнее нас с тобой, если сумели сколотить первоначальный капитал и завести дорогое дело.

– Даже в прессе постоянно твердят о том, – со смаком заметил Андрей, – что первоначальный капитал как правило криминален, а уж тебе и подавно следовало бы ориентироваться в данном вопросе.

Полемика о моральной подоплеке любого первоначального капитала являлась излюбленной в России конца двадцатого века.

Любили также поболтать о революциях, войнах и реформах.

В связи с депрессией экономики работать стало негде, да и – положа руку на сердце – уже и не хотелось.

Поотвыкли.

По телевизору с сумерек до глубокой ночи шли сериалы, в которых персонажи развалясь сидели на продуваемых солнечным ветром террасах на берегу лучезарного моря и за бокалами спиртных коктейлей – два пальца можжевелового джина, палец тоника, кусок льда – поговаривали о нежной страсти дона к донне и о ненависти сеньориты к сеньору.

– Откуда бы ни взялись деньги, на которых стоит ПИРАТСКАЯ ПАЛУБА, – смягчив тон, сказала Лиза, – нам следует заняться Кипрским делом.

– Если это – дело, а не плод нервного срыва, – бросил напарник.

Лиза пожала плечами.

Простые русские семьи не привыкли к загадкам в своем существовании. Тянулись к ясности и покою.

А здесь: нежданная смерть, двойной обыск, странное послание. Если во всем этом кроется тайна, то приоткрыть завесу над ней возможно только в клубе на Воробьевых горах. Там, куда заказан вход посторонним.

Но куда обязательно следует войти.

Глава V

Оазис престижа был окружен высоким забором.

Прежде Лиза никогда не видела подобных ограждений. Сделанный из толстого стекла или сплава аквамаринового цвета, этот забор давал возможность увидеть снаружи аккуратно подстриженный, не менее двух метров в высоту, диковинный кустарник с крупными лиловыми цветами.

По ухоженной, словно вымытой с шампунем, дороге к воротам элитарного клуба стремительно и тихо проскальзывали серебристые ДИАБОЛО, алые АЛЬФА – РОМЕО, изумрудные ПОНТИАКИ.

Срабатывала какая – то невидимая для глаза система сигнализации, и ворота молниеносно и бесшумно уплывали в сторону, гостеприимно давая дорогу ЕГО ВЕЛИЧЕСТВУ БОГАТСТВУ.

Верхом неприличия было приходить сюда пешком, почувствовала Лиза.

Кроме того, двадцать минут назад в переходах метро скорбной вереницей попрошаек за ради Христа сидели увечные, больные, ослабевшие. Людское стадо, как и любое животное, брыкало их своими безжалостными копытами, изгоняя из тепла и сытости.

Стоя перед овальным оконцем входа, еще не допущенная компьютерной системой в Сезам, гостья получала наглядный урок того, как важно в любые времена быть сильным, здоровым и желательно преуспевающим, иначе забьют.

Лизиного прихода ожидали, однако пустили не по зеленому доверительному коридору, а через проверочный турникет, который не пикнул: гостья была безоружной.

Она знала, когда захватывать с собой «Сиг Савер», а когда и повременить.

Рослая девушка – охранница повела ее по сказочному лабиринту дорожек и аллей. Пожалуй, несмотря на определенную искушенность в жизни, такого детектив не ожидала: перед ней предстало настоящее поместье – суперсовременное, изысканное, благоухающее.

Первые дни сентября баловали Москву матовым солнцем и нежным теплом, чье обаяние словно сконцентрировалось здесь.

Аромат невиданных незнаемых тропических деревьев и кустарников наполнял душу свежей радостью жизни.

Когда они шли мимо бассейна, стилизованного под озеро с гротом и плавающими композициями розовых азалий, Лиза улыбнулась охраннице, задорно пошутив:

– Скромное очарование буржуазии. – На что та даже не прореагировала: или не смотрела одноименного фильма, или дала обет молчания при общении с гостями.

– Полное рабское подчинение, – подумала Лиза с внутренней усмешкой.

Наконец они подошли к огромному, сияющему как рождественский сюрприз, зданию, не похожему ни на что и одновременно напоминающему модернизированный для будущего замок.

Внутри играла волнующая музыка, звуки которой растворялись в бархатной обивке стен и мебели.

Как призовую лошадь, Лизу бережно передавали из рук в руки: охранница – охраннику, охранник – секретарше, которая ввела Лизу в серебристо – голубой кабинет, где ярким пятном выделялась дама в гранатовом платье.

– Садитесь, Лиза. Я ждала вас. Будем знакомы. Ирена Лунц – мажордом этого беспокойного хозяйства, – она улыбнулась, стряхивая пепел длинной сигареты в напольную вазу – пепельницу.

– Очень приятно. Однако мне хозяйство показалось не беспокойным, а благостным, – Лиза ответно улыбнулась, и далее они весело перебрасывались шутливыми репликами, исподволь оценивая друг друга.

Уверенная в основательности звонка господина, спротежировавшего ее сюда, Лиза старалась не нервничать, немного подавленная непривычной хвастливой роскошью.

Но Ирена Лунц и не думала задираться.

В ней поражало противоречие: ухватки своего в доску парня и внешность бывшей роковой женщины. Глянцевые черные волосы, увы, уже познали басму, а яркая косметика не освежала, а утяжеляла стареющее лицо.

– Вы ведете светскую хронику в каком – то оригинальном журнале?

– Его название – ПОЗНАЙ СВОЕ ЛИБИДО. – Лиза игриво улыбнулась, а Ирена театральным жестом воздела руки к лепному потолку.

– Из всех революций сексуальная – самая привлекательная. И что же ваш журнал, процветает?

– Мы только начинаем, – призналась Лиза и вдруг доверительно сообщила – Вообще – то я практически безработная. – Она выкатила этот шар наудачу: возможно, попадет в лузу – и тогда от Лунц последует предложение. Страховка была обеспечена: на бирже занятости в числе алчущих доходного места значилась некая Верещагина.

– С такой внешностью, и не у дела, – в тоне Ирены прозвучало возмущение.

 

– Я – Дева. Победы исключительно в духовном плане, – бодро доложила Лиза. – Никакого материального преуспевания.

– Не надо зарекаться, – прервала Ирена. – Просто не выпадал жребий. Поверьте, Лиза, у себя я вижу много интересных девушек славянского, восточного, даже негроидного типа, но ваша внешность – феноменальна.

Хозяйка задумчиво скользила взглядом по гостье, описывая вслух:

– Давно забытая нами грациозность газели. Привздернутые загадочные глаза. Вот ресницы опускаются, скрывая тайну вечной женственности, и вдруг ваш чарующий взгляд – неожиданные синие искры.

– Уж не лесбиянка ли она? – заподозрила Лиза, но сейчас же чутье подсказало ей: Лунц явно прикидывает ее на какую – то роль. Следовало ответить любезностью.

– В свою очередь должна сказать вам, Ирена, что вы удивительно эффектны.

– Бросьте. Мое достояние – опыт и, надеюсь, мудрость старой змеи. Давайте для начала совершим экскурсию по нашим владениям, а затем перейдем к делам.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?

Издательство:
Эксмо
Книги этой серии: