bannerbannerbanner
Название книги:

Неудачник в чужом мире

Автор:
Максим Назаров
полная версияНеудачник в чужом мире

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Дима: Да! Я сделал это!

От шума проснулись Билфорт с собакой и, увидев фонтан в реке и радостно бегающего по берегу демона с поднятыми руками, окаменели от шока. Дима, спустившись с седьмого неба, остановился у фонтана и заметил, что тот не прекращается и льёт без остановки: «Что-то он долго подымает воду… Я же давно прекратил управлять водой… Может, так работает магия воды? И когда она теперь прекратится?» К Диме подошли Билфорт и собака.

Билфорт: Невероятно, ты и стихией воды можешь владеть… Кто ты такой?

Дима: Не знаю, просто решил попробовать, не знал, что получится.

Билфорт рассмеялся: Это потрясающе! Если бы ты был королевским магом, я бы тебя повысил до повелителя!

Дима, с ним смеясь: Это уже будет перебор для меня!

Билфорт: Ладно, не будем тратить время, нам еще в деревню идти!

Они вернулись на свое место, Билфорт быстро набрал дров, и Дима развел костер. Солнце, поднявшись выше, разогнало утренний туман и лучами добралось до них. Дима, позавтракав, заметил, что фонтан прекратил лить, и речка стала тихой и гладкой.

Дима: Наконец-то…

Билфорт: Ты про струю воды?

Дима: Да!

Билфорт: В нашем мире никто не может обладать несколькими стихиями. Им годы нужно практиковаться, чтобы хоть как-то освоить свою стихию…

Все позавтракали и отправились в деревню Ридгер вдоль берега реки. На пути их окружал сплошной лес, и речка, буквально разрывая его, вела путешественников вглубь зарослей. Часами шли и виляли влево и вправо за речкой, преодолевали дикие кусты и огромные камни, в конце подул холодный ветер, и впереди завиднелся просвет. Выйдя на свет, Дима удивился красоте природы, они стояли над водопадом, впереди был обрыв, внизу раскинулись леса и поля, вдалеке около речки виднелась церковь и небольшая деревушка.

Билфорт: Вот мы и пришли!

Билфорт подошел к небольшому камню, сел на него и начал вынимать из сумки припасы с водой, Дима подошел и заинтересовался.

Дима: Ты чего это?

Билфорт, не заметив его, полез за маленькой сумкой на поясе и начал доставать свернутую в трубочку тряпку. Положив тряпку на камень, начал проделывать отверстия в сумке, Дима в недоумении смотрел на него и ждал какого-то ответа. Билфорт, закончив свои непонятные дела, встал, взял тряпку, свернутую в трубочку, и развернул ее в плащ.

Билфорт: Вот, надень!

Дима: Что это?

Билфорт: Это твоя маскировка! Или ты собрался людей там пугать?

Дима: Я понял!

Дима накинул на себя плащ и одел на голову дырявый мешок из сумки, Билфорт подошел, поправил мешок, чтобы были открыты только глаза.

Дима: Ты думаешь, это нормально – с мешком на голове?

Билфорт: Ну, это лучше, чем без него!

Дима: Я такой страшный?

Билфорт: Я бы еще закрыл твои красные глаза!

Дима: Спасибо, не надо…

Билфорт: И вот еще, старайся ни с кем не говорить!

Дима: В смысле?

Билфорт: У тебя жуткий голос, буду говорить я!

Дима не сильно расстроился, но задумался об этом: «Действительно, как же я раньше не заметил этого! Все это время я как медведь разговаривал и сам того не замечал…»

Замаскировав Диму, они спустились с обрыва и по реке направились в деревню Ридгер. Уже через час Дима заметил по обеим сторонам засеянные поля, местами работали крестьяне. Войдя в саму деревню, Дима удивился, что местные особо не обращали никакого внимания на него. Дима начал рассматривать деревенские дома и сравнивать их со своими из его мира: «Эта деревня не сильно отстала от наших! Единственное, тут все деревянные и не разукрашенные дома, деревянные окна и двери, дома стоят близко друг к другу и не ограждены забором, кроме домашнего скота». Пока осматривался по сторонам, прикрывая мешком свои глаза, Дима увидел небольшую деревянную церковь c крестом на крыше, у церкви служанка развешивала одежду. Подойдя ко входу, они вместе вошли, в самой церкви были старинные иконы, стулья, скамейки, деревянная лестница на чердак в углу, посередине стоял большой деревянный крест, и около него разложены цветы. В церкви работали две служанки: одна мыла пол, а другая протирала окна. Билфорт увидел в дальнем зале деревянную дверь и направился к ней, Дима с собакой следовали за ним. Подойдя к двери, Билфорт постучался, и через секунду послышались шаги, дверь со скрипом открылась. Вышел старик в темно-серой мантии, у него были седые короткие волосы и длинная седая борода.

Старик: Билфорт?!

Билфорт: Я к тебе по делу!

Старик: А, хорошо, проходите ко мне в комнату!

Они вошли в комнату, старик, посматривая на Диму, рассадил всех за стол.

Старик обратился к Билфорту: У тебя новый друг?

Билфорт: Да! Это Дима! Он спас жизнь королевы и меня!

Старик обращается к Диме: О! Значит вы доблестный воин! Я – Гендер Кварц.

Билфорт: Он не может пока говорить, у него горло простыло.

Гендер: Билфорт, ты же не умеешь врать! Ну да ладно, какое дело у вас ко мне?

Билфорт: Я здесь из-за королевы!

Пока Билфорт рассказывал Гендеру историю, которую когда-то рассказал Диме, он начал осматривать комнату: «Эта комната похожа на деревянную тюрьму! Одна кровать, один стол и четыре стула, на которых сидят гости, две пустые вешалки, какой-то деревянный самодел и все! Две пустые вешалки… Он, что, в одной и той же одежде ходит? Хотя помню, у церкви служанка развешивала одежду, надеюсь, это его вещи…» К ним в комнату зашла служанка, обеими руками держа поднос с тремя чашками горячего чая и миской с молоком. Билфорт остановил рассказ, служанка молча пошла к столу, расставила чашки, потом миску на пол собаке и ушла, закрыв за собой дверь. Билфорт, запивая чаем, продолжил рассказ. Дима в это время начинал нервничать от голода и с завистью смотрел, как Билфорт наслаждается чаем: «Он как трансформаторная будка, трещит и чаем заправляется! Я тоже хочу чай! Тыщу лет не пил чай! Я тут голодный сижу… На кой ей чай приспичило принести?! Она бы еще ведро пирогов принесла бы…» Тут в комнату зашла та же служанка, на подносе были горячие булочки, она молча разложила булочки и ушла, закрыв за собой дверь. Билфорт не заметил служанку, продолжал рассказывать, ел булку и запивал чаем, Дима был голоден и старался не смотреть на Билфорта: «Они издеваются! Я вижу, как пар исходит от булочек! У меня живот наизнанку щас вывернется… Надо отвлечься чем-то! Булку могу потом с собой взять, а чай на выходе выпить, – Дима встал со стула и подошел к странной деревянной самоделке. – Что это за корыто? Мини-стол с вырезами, и непонятно, что на нем, и справа кривое колесо с какими-то веревками, а под столом доска чуть ли не на полу лежит… Постой-ка! Я знаю, что это за чудо! Это же швейный станок! Да у них тут супертехнологии!» Дима решил покрутить колесо, чтобы посмотреть механизм работы, правой рукой потянул колесо на себя, сначала оно сопротивлялось, как будто что-то мешало. Дима, приложив немного силы, потянул колесо, и оно сначала медленно пошло, но потом, дойдя до пол-оборота, с большой скоростью провернуло целый оборот, зацепив плащ Димы, который слетел с него. Гендер с места отпрыгнул на другую сторону комнаты и, вытянув обе руки в сторону Димы, создал в них сразу две синие стрелы. Билфорт, не успев рассказать, встал впереди Димы.

Гендер: Отойди!

Билфорт: Нет, Гендер, выслушай меня!

Гендер: Он демон! И, возможно, он не последний!

Билфорт: Нет, он не демон!

Гендер: Ты, что, слепой? Глупец, он манипулирует тобой!

Билфорт: Он спас нас с королевой дважды! Может быть, он с виду и демон, но внутри он такой же, как и мы!

Гендер: Что ты несёшь?

Билфорт: Заклинание короля, которое я прервал, оно и призвало его сюда в облике демона.

Гендер: Как оно призвала его, если ты ее прервал?!

Билфорт: Я тогда тоже думал, что заклинание прервано, но заклинание тогда выбросило его другое место.

Гендер: А что если он под контролем короля?

Билфорт: Если бы он был под контролем короля, я не думаю, что мы бы смогли дойти так далеко.

Гендер, задумавшись: Возможно…

Билфорт: Тогда в замке, когда мы столкнулись с королем, у него была огромная сила, он с легкостью нас раскидал, и теперь у него жезл Героя! Кто знает, что он задумал, но, возможно, Дима будет нашим спасением…

Дима стоял неподвижно, удивляясь происходящему, но потом взял плащ, накинул на себя и снял мешок с головы: «Я надежда какая-то? Да мне домой скорее свалить! И поскорее из этого проклятого места! Но хорошо, что Билфорт выступает за меня… Не хотелось бы еще здесь все взрывать. Этот старик явно силен в магии, в отличие от королевских магов, у него целых две стрелы…»

Гендер, затушив стрелы, опустил руки и подошел к Билфорту, положил ему на плечо руку.

Гендер: Хорошо! Пусть будет по-твоему, но знай, он может быть и нашей погибелью!

Билфорт: Я знаю, но моя интуиция доверяет ему.

Они втроем тихо сели, Билфорт с Гендером сидели и не знали, что сказать, молчали, и создавалась напряженная обстановка, но Дима, не обращая на них никакого внимания, поедал свою булку и заливался чаем.

Гендер: Так, горло у него болит?

Билфорт, улыбнувшись: Нет, я ему запретил говорить! Голос жуткий у него!

Дима: Нормальный у меня голос!

Гендер, услышав Диму, шокированный, окаменело смотрел на него, а Билфорт рассмеялся над Гендером.

Билфорт: У меня такое же лицо было, когда узнал, что он говорящий!

Гендер, придя в себя: Невероятно! Сколько себя помню, демоны не могут разговаривать!

Билфорт: Да, тогда долго в себя прийти не мог! Сначала спас меня, потом залатал мне руку и прицепил палку. Кстати, поможешь мне исцелить руку?

Гендер: Да, конечно!

Гендер встал и подошел к Билфорту, Дима остановился в своей трапезе и решил посмотреть. Гендер провел левой рукой, повязки на руке будто обрезались и палка с руки Билфорта упала на пол, Гендер приложил правую ладонь к его руке, и она Билфорта начала покрыться синей энергией, излучая легкий синий свет.

 

Дима: Это исцеление?

Гендер: Да. Я направляю свою энергию к его руке, и с помощью моей энергии его рука начинает сама быстро регенерировать.

Дима: А! Вот оно как?! Это, наверное, не сложно…

Билфорт рассмеялся: Да я не удивлюсь, если ты мёртвых начнешь исцелять!

Гендер, закончив исцеление, сел за свой стул, продолжил с ними беседу.

Гендер обратился к Диме: Значит, ты владеешь магией?

Дима: Да не особо, только приспосабливаюсь.

Билфорт, поперхнувшись булкой: Да он владеет стихией огня и воды!

Гендер, торжественно: Невероятно! Возможно, ты необычный демон! Прости, существо…

Дима: Все нормально, я уже привык к демону.

Билфорт с Димой доели булки, выпили чай, и Билфорт серьезно настроился на вопросы к Гендеру.

Билфорт: Как нам снять проклятье с королевы?

Гендер, задумчиво: Боюсь, я не в силах вам помочь…

Билфорт, недовольно: Что? Ты же разбираешься в магиях?!

Гендер: Это проклятье из королевства Винзеральд! А их коллегия магов после войны с демонами давно закрыла все контакты с нашими магами, и мы уже много лет не обмениваемся знаниями о магии.

Билфорт: Проклятье! И что нам теперь делать?

Гендер, долго размышляя: Возможно… Я знаю, что нам поможет…

Гендер направился к выходу из комнаты, все пошли за ним, в зале они направились к лестнице и вышли на чердак. Чердак был завален старыми в пыли книгами, позади нас через окно пробивались лучи солнца, освещая легким светом книги. Гендер начал что-то искать, протискиваясь вглубь завала из книг. Дима, Билфорт и собака не стали за ним следовать и ждали у лестницы. Спустя некоторое время Гендер нашел какую-то книгу и начал ее пролистывать.

Гендер: Нашел!

Гендер вышел из завала, и они пошли обратно в комнату, где Гендер положил книгу и начал что-то читать, а Дима с Билфортом и собакой, сев за стол, начали нетерпеливо ждать.

Билфорт: Ну, что там?

Гендер: Минуточку!

Некоторое время Гендер пролистывал страницу за страницей, про себя что-то бормотал и наконец остановился.

Гендер, задумавшись: Возможно, это сработает…

Билфорт: Что сработает?

Гендер: Вам нужно идти в Проклятую долину и уничтожить магический кристалл!

Билфорт: Ты издеваешься?!

Гендер: Нет, этот кристалл поддерживает проклятие вокруг, и, если его уничтожить, все проклятья снимутся, и отмена проклятья должна сработать на королеве!

Дима, испуганно: А что это за Проклятая долина?

Билфорт: Место, что все обходят стороной…

Дима: Спасибо, капитан, теперь я все понял…

Гендер, вспоминая: Это поле битвы… Последняя битва между людьми и демонами. Герой со своим войском положил конец войне с демонами.

Дима: А почему проклятая-то?

Гендер: В книге написано, что перед поражением демоны успели проклясть долину.

Дима: А что прокляли? Что будет, если мы уничтожим кристалл?

Гендер: Я не знаю, тут ничего не написано.

Билфорт: Не важно, главное – спасти королеву!

Дима от этой сказки был напуган и, положив голову на стол, начал подбадривать себя: «Да они психи! Во что я впутался? Идти в Проклятую долину, чтобы снять проклятье, которые демоны наложили! И что это за Герой такой? Почему он не снял проклятье! Что будет, если мы войдем в эту долину проклятий?»

Билфорт, увидев расстроенного Диму, решил его подбодрить.

Билфорт: Мы справимся!

Дима: Кто такой ваш Герой, и почему он не снял проклятье?

Гендер: В тяжелые времена, когда людям грозило истребление демонами, к нам пришел Герой, призванный, возможно, из твоего мира с помощью жезла Героя. Почему он не уничтожил проклятье, я не знаю…

Дима: Помнится, Билфорт говорил, что ты был на той войне, каким был Герой, и были ли у него способности?

Гендер: Да, я был на той войне, но я тогда был новобранцем, мне не доводилось с ним лично встретиться.

Дима: А где он сейчас?

Гендер: Никто не знает, после войны он исчез, возможно, его вернули обратно.

Дима: На той войне ты видел демонов, какими магиями они обладали?

Гендер задумался: Ну, трудно сказать, все демоны, обладали одной способностью, и все они были разными. Мы их различали по видам, например, огневик и все похожие на него обладали огнем, сжигая все на своем пути, видов было много, всех так сразу и не вспомнишь.

Дима: Ясно…

Билфорт: Уже скоро стемнеет, надо отдохнуть, и завтра выдвигаемся в Проклятую долину!

Гендер: Хорошо, я устрою вам ночлег, пойду приготовлю вам места!

Гендер вышел из комнаты, Билфорт взял книгу и начал рассматривать ее, собака сидела рядом с ним и смотрела в пустоту, а Дима встал и подошел к окну: «Герой вернулся домой… Если я им помогу вернуть жезл, то, возможно, тоже вернусь… Только вернет ли меня домой жезл Героя? Я же не герой… План Билфорта стать героем и вернуться домой, возможно, сработает. Да и выбора у меня нет! Значит, завтра в Проклятую долину? Похоже, мне уже терять нечего…»

Гендер вернулся в комнату с какой-то одеждой в руке и подносом с едой.

Гендер: Служанки скоро приготовят вам место в зале.

Гендер положил на стол поднос, Билфорт начал ему помогать раскладывать ужин, это были четыре миски картошка с мясом, собаке опустили одну миску, а Гендер направился к Диме и передал ему одежду, которую принес.

Гендер: Это моя мантия с тех времен, когда я служил в королевских магах.

Дима: Спасибо, она тебе разве не нужна?

Гендер: Нет, сейчас она тебе нужна.

Дима, сняв с себя плащ, одел мантию и накинул на голову капюшон.

Билфорт Диме: Сидит почти как родной! Только все равно не смотри людям в глаза и не разговаривай с ними!

Дима: Ну, уже лучше, чем с мешком на голове!

Все рассмеялись, сели за стол и начали ужинать.

Дима Гендеру: Ты был королевским магом, какая у тебя стихия?

Гендер: Моя стихия – ветер.

Дима, задумавшись: Почему ты выбрал ветер? Ты можешь летать?

Гендер рассмеялся: Нет, летать я не могу! В войне с демонами я использовал стихию ветра, чтобы быстро и легко перемещаться.

Дима: Ты уменьшал свой вес?

Гендер: Я создавал встречный поток ветра.

Дима: А как ты его создавал?

Гендер: Я сосредотачивался на своей энергии, пробуждая ее, во мне начинала сильно вибрировать энергия, и я мысленно создавал ветер.

Дима: А эта вибрация, что она делает?

Гендер: Она высвобождается из нашего тела и реализовывает наши мысли.

После общения с Гендером, Дима молча ел и размышлял о магии: «Так вот почему фонтан так долго работал… Я передал ему свою энергию, и он работал, пока энергия не закончилась, которую я передал. И судя по рассказу мне подвластна любая магия, главное правильно ее представлять…»

Поужинав, они отправились в зал, там служанки приготовили две кровати из скамеек и на полу маленькую кровать для собаки. Гендер, убедившись, что все кровати на местах, ушел в свою комнату отдыхать, Дима с остальными начали уже ложиться спать. Дима поначалу не мог заснуть, в зале в трещины стен церкви пробивались лунные лучи, слегка освещали старинные иконы, а над головой Димы возвышался огромный деревянный крест: «Жуть какая… Как тут уснуть-то? Эти иконы… Будто там зомби пытаются выбраться из рамок! Да еще и идти завтра в Проклятую долину! – Дима встал с кровати, перекинул подушку на другую сторону. – Проклятье! Теперь этот крест смотрит на меня!» Дима укрыл голову одеялом и начал засыпать.

На следующее утро Диму разбудил Билфорт. Лениво отрыв глаза, Дима недовольно поднялся с кровати, ощупывая руками пустое пространство, чтобы не врезаться во что-нибудь.

Билфорт: Просыпайся, принцесса!

Дима: А? Кто говорит?

Билфорт: Завтрак готов!

Дима: Где завтрак?

Дима, присмотревшись, увидел радостных Билфорта и собаку, к ним присоединился Гендер.

Билфорт: Вот оно! Древнее зло пробудилось!

Все рассмеялись, потом отправились к Гендеру в комнату, там на столе стояли чашки с чаем и корзина со свежими булками, рассевшись, все начали завтракать.

Дима: А что вы все такие довольные?

Билфорт: Долго спишь! Я думал, ты умер!

Дима: Нормально я сплю!

Билфорт: Пока ты спал, сходил за новым мечом, сумку собрал, а ты все спал!

Дима фыркнул, продолжил завтрак и потихоньку просыпался: «Поспать нормально не дают! Положили меня в комнате страха… И довольные теперь сидят! А нам еще в Проклятую долину идти!»

Гендер Билфорту: Я договорился с рыбаком, он вас переправит на другую сторону реки. Он сейчас вас ожидает на берегу!

Билфорт: Тогда не будем терять времени, выступаем!

Допив чай, Билфорт поднял всех и отправился к выходу из церкви, Дима разом допил чай, взял недоеденные булки и пошел за остальными. На улице Диму встретило раннее утро, солнце с горизонта слепило глаза, в деревне царила тишина, а все вокруг окружал туман. Вместе они отправились к берегу реки, где их ожидал рыбак с деревянной лодкой. Дима, Билфорт и собака погрузились в лодку, попрощавшись с Гендером, и сквозь туман отправились на другой берег. Дима сидел на краю лодки, смотрел в бездну реки и ел свою булку: «Поспать и пожрать нормально не дали! В деревне все спят, а мы торопимся в Проклятую долину! За проблемами! Жить нам надоело…»

На другом берегу они высадились, рыбак уплыл в туман, и они отправились в Проклятую долину. Тихое гладкое поле, покрытое туманом по пояс, впереди виднелись небольшие леса и горы, изредка раздавалось пение птиц, и вдалеке изредка мелькали дикие звери. Билфорт с собакой шел впереди, а Дима медленно плелся за ними, доедая свою булку. Спустя некоторое время туман начал рассеиваться, и под ногами начала виднеться зеленая трава, а впереди их встретил небольшой и еще туманный лес. Дима, подняв палку, найденную по пути, шел и стучал по деревьям.

Билфорт: Хищников хочешь разбудить?

Дима: Да нет, просто так.

Билфорт: В своем мире не путешествовал?

Дима: Не было времени на путешествия, да и денег не было…

Билфорт: Зачем тебе деньги и время? Иди и путешествуй!

Выйдя из леса, они оказались на зеленом поле, солнце разогнало весь туман, и поле покрылось белыми цветками. Дима бросил палку, шагая за остальными, и думал о недавнем разговоре: «Легко ему говорить, когда нет забот и финансового давления… Я, конечно, мог сходить в лес и отдохнуть там, но для этого пришлось бы неслабо поэкономить. Хотя кого я обманываю! Никуда бы я не пошел, в выходной сидел бы за компьютером… Этот мир будет первым моим путешествием, когда вернусь домой».

На пути они вошли в другой лес, прохладный ветерок взбодрил Диму, и он вспомнил вчерашний разговор с Гендером о магии: «Помнится, он владел стихией ветра и с помощью ветра легко перемещался. Может, мне тоже попробовать? Всего-то нужно создать энергию и направить в мысленный ветер, – Дима начал мысленно скапливать в себе энергию. – Так… Вроде чувствую потоки энергии, надо собрать их до вибрации, – Дима собирал энергию до тех пор, пока его не начало трясти внутри. – Во! Думаю, этого достаточно! Теперь, ветер мне в спину».

Дима начал воображать ветер и передавать собранную энергию в стихию ветра. Ветер начал дуть ему в спину, с каждой секундой он дул сильнее и сильнее, Дима от силы ветра начал терять равновесие, и ветер, отрывая его ноги от земли, понес сквозь деревья. Дима, пролетев мимо шокированных Билфорта и собаки, старался укрываться от веток и кричал, надеясь с криками не врезаться в дерево. Пролетев лес, ветер выбросил Диму в поле, Билфорт с собакой все время бежали за Димой, когда прибежали, Дима был довольным, сидел в траве и смотрел в лес, откуда прилетел.

Билфорт: Ты как? В порядке?

Дима: Да вроде…

Билфорт, рассмеявшись: Ну ты даешь! Через весь лес пролетел!

Дима, торжественно: Сам чуть в панцирь себе не наложил!

Билфорт рассмеялся: Тебе, похоже, любая магия по силе!

Дима встал, и они отправились в путь, впереди было уже заросшее дикими кустами по пояс поле, и изредка встречались небольшие лесочки. Спустя несколько часов прошли все леса и заросшие травы, и начался склон к горе, впереди были сплошные горы.

Билфорт: Думаю, нам надо отдохнуть.

Они остановились у большого камня, развели костер, Билфорт из сумки достал всем обед: себе и Диме по картошке с хлебом, а собаке – жареное мясо.

Дима: Чой-то ей мясо, мне одна, и то жалкая картошка?

Билфорт: Она королева! Ей положено! А нам остатки на все путешествие растягивать!

Дима: Да с этой картошкой в Проклятою долину дохляками придем!

Билфорт: Ничего, ты привыкнешь к таким путешествиям.

Дима: Далеко нам хоть идти?

Билфорт: За этими горами находится Проклятая долина.

Дима: Горы всего-то пересечь, не думал, что так близко…

Билфорт рассмеялся: В следующий раз я тебя на край света отведу!

 

Дима: Это еще куда?

Билфорт: По соседству с нашим королевством есть маленькое королевство небесных врат.

Дима, перебивая: Дай угадаю: там боги живут?

Билфорт: Нет! Там любой, кто вступит в их земли, становится легким и может летать!

Дима, торжественно: Ничего себе сказочка!

Билфорт: Там местные живут на земле и в небе, а их королевский замок прямо над землей парит!

Дима: Там нет гравитации?

Билфорт: Что? Не понимаю, о чем ты, но там всё становится легким, как пёрышко, огромный камень там сможет поднять ребёнок.

Дима, задумавшись: Здорово…

Пообедав, они отправились в путь через высокие горы. Долгое время они преодолевали гору за горой, Дима утомлялся от ходьбы и скучал: «Сколько уже можно идти… Этим горам нет конца! Я думал, пройти горы будет куда легче! А мы только и делаем, что подымаемся и спускаемся… Была бы возможность, я бы после первый горы пошел домой. А тут, собственно, идти мне и некуда…» Спустя несколько часов солнце подходило к горизонту, Билфорт решил всех остановить на склоне горы.

Билфорт: Остановимся здесь на ночлег, завтра продолжим путь.

Дима, как камень, свалился на землю, они развели костер и начали ужинать.

Дима: Опять эта жалкая картошка…

Билфорт: Хочешь, я съем?

Дима: Нет!

Поужинав, они легли спать и на следующее утро продолжили свой путь через горы. Часами перебирались через горы, шли без остановки, Дима, спотыкаясь камень за камнем, мечтал о своей домашней и теплой постельке.

Дима: Долго нам еще идти?

Билфорт: Нет, недолго еще.

Дима: Мы тут уже кругами идем!

Билфорт: Тебе так кажется, справа самая высокая гора, и она мне указывает путь.

Дима, себе под нос: Космический путеводитель…

И вот, спустя несколько часов, они забрались на самую последнюю гору. Диме открылся потрясающий вид, впереди множество холмов, заросших травами, а внизу стоял дикий лес.

Дима: Это и есть Проклятая долина?

Билфорт: Нет, за этими холмами.

Дима: Так ты сказал, что за горами!

Билфорт: Это все еще горы, только маленькие.

Дима: Выходит, нам еще далеко идти…

Билфорт: Ну что? Отдохнем?

Дима: Опять жалкая картошка?

Билфорт, рассмеявшись: А куда деваться-то?

Развели костер, начали обедать, Дима ел картошку с булкой и смотрел на холмы: «Тут красиво, никогда не видел ничего подобного. Леса будто армия солдат, пытающихся захватить холмы, но на подъеме взобраться не могут. Эти холмы до горизонта доходят, сколько же нам идти…»

Пообедав, они снова отправились в путь через холмы и леса. Спустя несколько часов, оставив позади часть леса и несколько холмов, в лесу они услышали странные звуки.

Билфорт: Скорее на холм!

Они быстро направились к холму, звуки следовали за ними и приближались ближе и ближе. Забравшись на холм, они ждали, чтобы узнать, кто их преследовал, из леса начала выпрыгивать один за другим стая волков.

Дима: О, друзья королевы пожаловали!

Собака: Ррр…

Билфорт: Рано радуемся, они без вожаков стаями очень сильные!

Спустя некоторое время из леса медленно и неторопливо вышел вожак.

Дима: Что? Оборотень!

Билфорт: Это тролль! Он их вожак!

Дима рассмеялся: Оборотень – тролль…

Билфорт: Будь начеку, тролли свирепые и очень сильны…

Билфорт не успел договорить, как Дима уже побежал в бой. Волки начали нападать, Дима, не чувствуя укусов волков, начал раскидывать их в разные стороны руками и ногами, к нему присоединился Билфорт, и они вместе отбивались от волков. Тролль громко зарычал, и все волки начали отступать, потом он резко побежал на Диму, один удар, и Дима отлетел на два метра, потом вторым Билфорта свалил. Дима удивился удару и посмотрел на Билфорта, тот лежал без сознания: «Сильный этот тролль… Откуда у него такая сила!» Поднявшись, Дима продолжил бой, а тролль сразу кинулся на Диму с когтям и клыками, Дима еле поспевал, но, пропуская удары, отходил назад. «У меня тоже есть когти! – и со всей силой ударил тролля по морде, тот отлетел назад, но устоял на ногах. – Слабо? А как тебе это! – вытянув руку, Дима выпустил огненный шар, тролль увернулся, и огненный шар полетел в сторону гор. – Проклятье, увернулся!»

Тролль резко набросился на Диму и, повалив его, начал когтями царапать по его панцирю и клыками кусать Диму, а Дима лежа всячески пытался отбиться и уклоняться от его укусов: «Что за бешеный зверь?!»

Тролль, замахнувшись рукой, отлетает от удара ногой Билфорта. Билфорт, не теряя ни секунды, мечом пронзает ему левое плечо, тролль застонал и отошел назад. Дима, воспользовавшись медлительностью тролля, поднялся и со всей силой его ударил по морде, тролль упал и скатился с холма вниз, потом вскоре встал. Дима, вытянув руку: «Это еще не всё!» Огненный шар стремительно полетел в тролля, от взрыва он отлетел в лес и, быстро очнувшись, скрылся в лесу.

Дима: Какой живучий!

Билфорт: Мы легко отделались!

Дима: Кстати, спасибо, что скинул с меня этого бешеного пса!

Билфорт: Не за что, а ты, я посмотрю, впервые дерешься в ближнем бою?

Дима: Бывало пару раз в детском саду…

Билфорт: Тебе бы поработать над стойкой.

Дима: Кто бы говорил, сам после первого удара лежал отдыхал.

Билфорт, рассмеявшись: Я ему не ровня по силе, мне повезло, что выжил.

Собравшись, они вновь отправились в путь и спустя несколько часов на закате остановились на ночлег. Развели костер, начали ужинать, Дима уже не возмущался картошкой, ел и думал о предыдущем бое с троллем.

Дима: А много троллей у вас водится?

Билфорт: Не думаю, что много, на протяжении многих лет королевство раз в год отправляет войско на охоту, и не всегда их находят.

Дима: Как же солдаты с ними справляются?

Билфорт: Численностью! Но после боя всегда большие потери…

Дима: Надеюсь, с ним мы никогда не встретимся.

Билфорт рассмеялся: Что? Испугался?

Дима: Нет! Долго нам еще идти?

Билфорт: Нет, завтра уже будем там.

Поужинав, Дима лежал и рассматривал звездное небо: «Значит, в ближний бой мне лучше не соваться… Я не могу использовать огненный шар, и его атака может задеть ближних. Стихией ветра отгонять противников? Как бы самому не полететь с ними… Водой? Такого тролля водой не смоешь, скорее, искупаешь его и всё. Может, мне тоже меч себе найти? Нет, тяжеловато будет потом его таскать, да и лень. Решено! Пусть Билфорт махает мечом, а я в сторонке постою! Он у нас знает, как стойку держать, вот пусть и сдерживает врагов, а я буду огнем по ним шарахать!»


Издательство:
Автор