bannerbannerbanner
Название книги:

Интимные места Фортуны

Автор:
Фредерик Мэннинг
Интимные места Фортуны

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
winpoo. Оценка 72 из 10
Я не знаток истории, тем более военной, но о битве при Сомме я всегда думала как о факторе экзистенциального перелома в человеческом сознании, как водоразделе между «современным» и «классическим» ощущением людьми самих себя, поменявшим весь уклад жизни. Именно поэтому я обычно с интересом читаю и документальные, и художественные реконструкции разных эпизодов Первой Мировой войны, надеясь вникнуть в живую атмосферу свершившегося разлома и понять, как в один момент, казалось бы, прочное здание векового человеческого бытия обвалилось без какой бы то ни было возможности и надежды (если она и была) восстановления. Первая Мировая вообще вся в этом плане – уникальнейшее событие мировой истории, и живые субъективные свидетельства участников ближе всего приближают нас к правде произошедшего. И чем субъективнее, тем, похоже, ближе к истине, да и литература позволяет сместить акценты в сторону таких индивидуальных истин и понять нечто большее.Это хорошая книга. Увидев название, я сначала и не подумала, что это – серьезно, что это – о той войне, что это – по-умному, несмотря на избыток ненормативной лексики (к которой, впрочем, быстро привыкаешь, как к обычному дискурсу), и некоторый ошалелый стеб как словесное выражение оцепенелого ужаса от всего происходящего. И хорошо, что в начале было предисловие переводчика – как предупреждение потенциальному читателю, оставляющее ему возможность выбора: хочешь, читай, хочешь – нет, тебя предупредили. Меня предупреждать было не надо, я кинулась в текст, как желающий утонуть – в воду.Книга производит впечатление, она эмоционально «заражает», хотя мы почти ничего не знаем о главном герое, просто вливаемся в его существование, как в поток. Конечно, раз она автобиографическая, все можно домыслить, прочитав об авторе, но на самом деле это и не нужно. Думаю, Ф. Мэннинг специально не дал Берну какое бы то ни было прошлое, предположу даже, что он хотел представить в его образе обычного солдата той войны, одного из многих, любого, каждого. В книге нет сюжета, как такового, но много возникающих и исчезающих персонажей. Все они совершают простые повседневные действия, которые тем не менее производят впечатление временных и случайных в ожидании конца – во всех смыслах этого слова: конца ли войны, конца ли жизни, конца ли передышки, конца ли дождя… В ней много разговоров, производящих то же впечатление, как будто бы пока весь этот ад не кончится, по сути, людям и не о чем говорить, все имеет зыбкое и ненадежное содержание. Но основное возникает даже не в разговорах или действиях, а между описываемыми как будто бы для самоуспокоения эпизодами военных будней, – философия войны, ментальность воюющего человека.Думаю, что книгу вроде этой есть смысл читать всем тем, кто воевал, воюет и вынужден будет воевать – не для выработки своеобразного иммунитета, а для отыскания индивидуальной ментальной точки выживания. У рядовых участников войн, мне кажется, нет никаких общих идей, абстракций, убеждений, их заменяют приказы и призывы, а все остальное очень конкретно, и жизнь порезана на экзистенциальные клочки: баня, еда, отдых, сон, выпивка, письма из дома. Без этого невозможно устоять, все время находясь на колеблющейся территории между жизнью и смертью. Автор пытался нащупать эту, пусть ненадежную, точку (но, как мы знаем, потерял ее, как теряет Берн). Но во всем, о чем рассказывает книга, есть захлестывающие правдивые переживания и своеобразный внутренний магнит, чье действие погружает читателя в состояние, близко к трансу.Это очень простая и очень сильная книга. Мастрид на века, как Э. Хэмингуэй или Э.М. Ремарк. И самое частотное слово этого романа абсолютно точно отражает и суть его содержания, и смысл любой войны.
IuliiaS. Оценка 16 из 10
Написано что это мол самая страшная, самая жестокая книга о Первой мировой войне, но после Ремарка и Барбюса с таким утверждением я никак не могу согласиться, у них куда страшнее и доходчивее, а главное глубина осознания происходящего куда круче. И почему на обложке главного персонажа называют Борн, но в книге он Берн, как то странно, возможно из разных переводов, а возможно просто пропечатали с ошибкой, в общем, догадайся читатель самостоятельно. Несмотря на нецензурную брань ,она как то не особо смущала, понятно что мужики на войне не церемонятся с выражениями, язык повествования вообще не зацепил, иногда я не понимала кто что говорит. Или диалог как то странно переходил в другое русло, я уж стала грешить на перевод, возможно просто не мой автор. Написано что книга – эталон военной прозы, и это то и сбивает с толку, потому что ожидания как то завышены, а в реальности вышло скучновато.Повествование ведется не от первого лица, уже этот факт иначе играет с восприятием у читателя. Да, это добротная книга о той войне и автор, который добровольцем попал на фронт, уверенна знает о чем пишет. Все же мои ожидания рассыпались в прах, я надеялась на очередное личное откровение, а получила историю, где основной сюжет крутиться над вопросом: а будет ли Берн произведен в офицеры? Вылавливание блох и поиск нормальной еды и выпивки занимает большую часть времени и мыслей солдата, оно понятно, и многие об этом писали. Но какого то глубокого размышления над происходящим вокруг, даже над самим явлением войны, не было. Особое место занимает осуждение руководства и офицеров, с их подчас ненужной муштрой и отношением к рядовым солдатам. Несвоевременное построение и скопление людей на площади приводит к гибели людей, и вот можно же было этого избежать, не до муштры в такой близости от фронта, откуда прилетают ракеты. Конечно такие вещи бесят людей, как и приказ не помогать раненным, солдат охватывает праведный гнев, мол не понимают там совсем о чем речь и чего они требуют от человека на войне.Есть интересные размышления, поднятые темы, но опять таки, мое субъективное мнение, что все это далеко от признанных классиков, и после их произведений не захватывает так же сильно, не сковывает ужасом и не переносит в шкуру солдата. Я бы еще назвала это произведение больше подходящим для мальчиков, не из-за брани, а по стилю изложения и отсутствия каких то множественных выводов которые будут близки каждому читателю. В общем, почитать можно конечно, посмотреть еще на Первую мировую глазами британского солдата, но лучше до классиков, как аперитив.
ElizavetaYunusova. Оценка 10 из 10
Автору хочу выразить огромную благодарность и уважение. Благодаря таким современным изданиям поколение помнит о тех кровопролитных событиях. Книга Мэннинга заслуживает отдельного уважения и восторга, поскольку сам автор принимал участие в той войне. Книга вызывает бурю эмоций и впечатлений

Издательство:
Питер