bannerbannerbanner
Название книги:

Охота на овец

Автор:
Харуки Мураками
Охота на овец

111750

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
boservas. Оценка 326 из 10
Говорят, Бог троицу любит. Я очень надеялся на это никем не доказанное утверждение, когда давал Мураками третий шанс. Тем более, что большинство, более близко знакомых с его творчеством, рецензентов утверждали, что с каждой книгой автор пишет всё лучше и лучше. К сожалению, мне так не показалось, более того, очередной роман оказался почти в два раза толще предыдущего, и в такой же степени скучнее. Скука была главной доминантой, пока её превозмогая, я одолевал эти тяжелые для меня 300 страниц.Наконец, домучив шедевр, я открыл аннотацию к следующему роману серии и прочел в ней: «Зачем танцуешь – не рассуждай. Какой в этом смысл – не задумывайся. Смысла всё равно нет и не было никогда». И тогда я понял, что это самое верное определение того, что я только что прочел. А ведь верно, в книге был неплохой язык, было много странностей, много фантазий, много снов, грёз, видений, но совершено не было смысла.Однако, мне как-то возражали, что смысл у Мураками не главное. А что же тогда главное? Мне самому стало интересно и я задумался – как бы я сам для себя объяснил этот «феномен Мураками», когда многим нормальным и здоровым людям он предстает типичнейшим шарлатаном от литературы, а другим, не менее нормальным и здоровым – гением откровения. Чего не находят первые и что обретают вторые?Думаю, всё дело в эмоциях, а точнее в том, что Мураками производит на некоторых читателей то же влияние. что и музыка. То есть, он запускает некую эмоциональную волну и, если читатель эту «музыку» слышит, он оказывается очарованным, и для него уже не имеет значения, что текст не имеет смысла, он домыслит за автора. Помнится, в 80-е мы придумывали смысл для текстов Гребенщикова, он мог писать всё, что хотел, музыка была важнее. Вот и поклонники Мураками, мне кажется, в такой же ситуации – «музыка» важнее.Это какая-то очень меланхоличная и ностальгическая музыка. Почему я так решил? Да потому что почти в каждой положительной рецензии присутствует ссылка на тему одиночества. Ага, замечаю я, раз людям нравится и они это регистрируют, значит, скорее всего, этой «грустной мелодией» автор их и привлекает. Тогда понятно то, что ими совершенно не замечается скука, а как её заметишь в минорной, но берущей за душу, мелодии, не замечается бессмысленность, потому что присутствует некий высший смысл, который чаще не выразить словами, но зато можно познать сердцем.А вот если за душу не берет, то, к сожалению, рассеивающееся наваждение оставляет сгоревшие остатки неудавшегося фейерверка – волшебство не состоялось. Тогда и отсутствие смысла в глаза бросается, и откровенная скука наваливается, и ты можешь или сокрушаться, что заезжий обманщик не смог тебя повергнуть в транс, хотя и обещал, или гордиться, что с тобой такие штучки не проходят.Теперь – конкретика. Я так и не понял, почему книга называется «Охота на овец», правильнее её было бы назвать «Охота за овцой», но это мелочи, потому что с таким же успехом автор мог обозвать свой труд «Корова с плоскогубцами» или «Физиология китового пениса», возможно такие варианты названия были бы даже оригинальнее и выигрышнее.Все описанное снова проникнуто духом абсурда. В первых книгах это было не так заметно, но в третьей автор очень уж старается быть хотя бы немножко похожим на Кафку. Но вот ведь оказия, как это у Кафки получалось, но его – кафкианский абсурд – был просто насыщен материей реализма и логики, а у Мураками так и остается абсурд ради абсурда. Вся история снова высосана или из пальца, или из какого-то другого, напоминающего его, органа.И всё же, я не могу оставить книгу, так и не найдя в ней смысла. Я не стал задумываться над неоднозначностью, потому что, как советует старина Оккам «не множьте сущее без необходимости», над зигзагами о параллельной реальности, о детективной составляющей, что выдумывать, когда её там нет. Но объяснение мне даже искать не понадобилось, потому что я нашел его еще в первой части, у главного героя – биполярочка. Он и Крыса – это одно и то же, его свихнувшийся разум рождает обстоятельства и образы, которые просто не могут существовать в реальности, но легко находят место и объяснение в его воспаленном сознании.Просто, по сравнению с первой и второй частью болезнь главного героя заметно прогрессирует, усложняя картину его внутреннего мира. Может быть на японцев не самое лучшее влияние оказывает знакомство с такой непонятной для них – русской культурой. Главный герой неоднократно вспоминает Достоевского, Толстого, а один раз даже Шолохова, хотя нет, вспоминает он «Тихий Дон», не упоминая фамилии автора. Но есть и проблески выздоровления, в этом романе нет тех исторических анекдотов про Россию, которые были в предыдущем.А кроме того, мне закралась шальная мысль – Мураками не писал эту книгу, её написала овца, которая в него забралась, она и открыла ему и восторженным читателям ту великую истину, которую можно только чувствовать, но невозможно выразить словами.И еще, когда на страницах книги фигурировал Человек-Овца, я почему-то представлял его в образе Макаревича. Не знаю, что тому виной, может быть, тот факт, что его автобиография называется «Сам овца»?
Deli. Оценка 268 из 10
Жил-был человек, который больше всего на свете боялся забыть. Забыть свою жизнь и жизнь чужую, забыть какие люди его окружают, забыть свои мысли и чувства, свои слова и слова других людей. Он боялся забыть, что они ели в ресторане в тот день, когда он познакомился с девушкой, у которой были самые необыкновенные уши на свете, и как шел снег в день, когда она его покинула. Боялся забыть запах земли и пение птиц в роще, где он похоронил свою кошку. Шум волн о берег, которого больше нет, полумрак бара из далекой молодости, которую больше не вернуть, обивку каждого кресла и дивана, в которые садился. О чем он думал, когда уходил, когда возвращался, когда смотрел на луну и на друзей, когда мысли переполняли голову и когда мыслей не было вовсе. Он стремился запомнить всё, что было с ним и что могло бы быть, провести ассоциации на каждую минуту жизни. Он собирал весь этот метафизический хлам всё время, сколько себя помнил, и готов с радостью поделиться им с тобой при первой же возможности. Поделиться каждым воспоминанием, ни одно из которых не было забыто и в его устах обретают равную значимость. Как он переезжал в новый дом и по ночам собирал мячики для гольфа, как разводился с женой и считал овец на фотографии. Этот калейдоскоп из пинбола, снега, писем, пивных банок, немногословных серьезных людей, холодного дождя, салата из несвежих помидоров, летнего полдня, заботы о кошке, горечи потери, волноломов, старых друзей, заброшенных городов, маленьких отелей, кофе, овец, коров с вентиляторами, железных дорог, телефонных звонков, снов и яви – он сплошной пеленой закрывает тебя от мира, а мир от тебя, создавая реальность, альтернативную здравому смыслу, переписывающую законы мироздания под какие-то свои, непонятные, но смутно осознаваемые нужды. Закручивает хаос непроглядной ночи, в которой можно скитаться вечно, так и не поняв этого. Чтобы в один момент сгинуть, опустошив сознание и открыв взору, ослепленному тьмой, разгорающийся кристальный рассвет.Вот такое же у меня впечатление от Мураками. Будто он так боится забыть ускользающие мысли, что готов на событие в одну строку выдать десять листов ассоциаций, воспоминаний, запечатлеть себя на бумаге настолько, насколько это вообще возможно. Была бы его воля, он бы залез в свои романы живьем и вещал бы бесконечные речи. Где автор, где герой – не разобрать, да и не надо, мысли и чувства у них одинаковые. Да и зачем на 500 страниц столь болезненно и искренне расписывать состояние души, если это не твоя собственная душа? Он сам в ней не разбирается, хаотические нагромождения слов лишь затрудняют поиски истины вместо того, чтобы выставлять ее напоказ. Сюжет в этом деле – не главное, но и он служит той же цели, нагнетает атмосферу, понемногу, неуловимо, создает некую синкретическую среду обитания, в которую можно нырнуть, а можно плыть по поверхности.Мураками и Пруст – единственные два писателя, которым я позволяю устраивать свои экзистенциальные пикники у меня в душе.Я определила для себя временные рамки, когда мне надо было его читать: 16-22 года, а сейчас уже слишком поздно. Нет, оно по-прежнему очень и очень. Но вспоминается день, четыре года назад, когда мне сунули в руки потрепанный библиотечный томик «Охоты на овец»:– Держи, такая вещь! Читай!А через два дня отобрали, потому что надо было сдавать. Я едва ли четверть тогда прочитала. Но тогда эта четверть потрясла меня настолько, насколько сейчас не колыхнуло бы всё собрание мировой литературы. Атмосфера удушающего лета сморила посреди зимы, такая тягучая, ленивая, и что-то зловещее едва уловимо маячило впереди.Но всё равно… проснувшись сегодня ни с того ни с сего в восемь утра, я не завалилась на другой бок, а почему-то потянулась за этой книжкой. Впрочем, это были взаимозаменяемые вещи, я будто посмотрела чужой сон. *сняла с полки следующий том*
Ogilvy74. Оценка 242 из 10
Позади «Трилогия Крысы» и ощущения от пережитого чтива просятся наружу. Комментарии в Интернете поражают радикальной полярностью. От религиозного обожания (например, переводчик Дмитрий Коваленин посвятил своему кумиру отдельную книгу – по словам Макса Фрая, настоящую «интимную историю любви») – до абсолютно глухого непонимания в стиле «полный бред для эстетических младенцев». Но многие сходятся во мнении: Мураками – это сложно, загадочно, это надо постичь… Дошло до того, что какая-то девица на LiveLib.ru написала так: «Мураками – это Буковски для женщин». Более чудовищного сравнения я не мог бы себе вообразить! И тогда я понял, что больше молчать не могу – пора писать свою рецензию :)На самом деле, Мураками – это очень просто. Конечно, именно в этом заключается секрет его успеха. Не нужно пытаться что-то придумать – просто загляните внутрь самого себя. Мураками пишет о тривиальных вещах, таких как море, снег или кофе за пластмассовым столиком, расчерченным косыми лучами солнца. Герои его книг самые обычные (как говорит автор – «посредственные») люди. Такие же, как вы или я. Поэтому здесь практически нет сюжета – как не бывает его в большинстве наших судеб (давайте признаемся честно). Лично для меня текст Мураками – это последовательность фотографий. Каждая глава – неподвижный снимок, проработанный с очаровательной точностью. Из жизни выхвачено мгновение. Движения нет, оно может только смутно угадываться читателем: что-то было раньше, наверное, что-то произойдет и потом… Но эти снимки чудесным образом не оставляют нас равнодушными, заставляют чувствовать, и сопереживать, и жить! Мне представляется, что с точки зрения способа художественного восприятия творчество Мураками находится ближе к изобразительному искусству, чем к литературе. А несомненный талант автора – в умении передавать эмоции. Поэтому, несмотря на замедленность, такое чтение никогда не бывает скучным – как не может быть скучным поход в картинную галерею.О чем «Трилогия Крысы»? Если сформулировать коротко: об одиночестве. О «несбывшемся» Александра Грина. Только, в отличии от классиков, Мураками не делает из этого трагедии. Как я уже говорил, все очень, до банальности обыденно. Каждый из нас живет с ощущением прекрасного чуда, обещанного свыше, которое вот-вот начнет сбываться. И каждый понимает, что ничего на самом деле не произойдет. Но ведь мы не расстраиваемся по этому поводу. Просто пьем пиво, слушаем музыку, устраиваем случайные знакомства с женщинами. Наверное, так и должно быть?И да. Впервые за последние двадцать лет в моих наушниках снова звучат «Битлз» :)

Отзывы о книге «Охота на овец»

user
  24 июня 2012, 21:59
Первый раз совсем не знаю, что написать и даже не могу сказать, зачем пишу, если не знаю о чем. Безусловно, книги Харуки никогда не бывают лишены морали. Они всегда чему-то учат меня, заставляют о чем-то задуматься. Насколько я поняла мораль данного произведения: человек, который признает свою слабость, уже не слабый. Все? И это действительно все? Может быть я чего-то не поняла, но ожидала немного большего. «Дэнс, Дэнс, Дэнс» понравилось больше. Лично мое мнение. Но все равно, книга оставила после себя некое очарование..жаль только, что не вдохновило.
user
  20 марта 2012, 20:10
Anansie, ozu_235990 спасибо успокоили))) тоже не смог сделать никакого вывода после прочтения, совсем! рад что в этом я не одинок)) ощущение, что и остальные отзывы мало чего общего имеют с книгой) потому что представление, образ о чем-либо находятся только в НАС, и достойный тот, кто хоть малую долю от него сможет нам показать и передать! читая об этих мистических ушах и об овце, которая царь в голове)) не возникает возмущенного чувства абсурдности происходящего, как например у Пелевина(не подумайте нигативно, я его очень люблю), от Мураками просто берешь и принимаешь все как есть, любуясь и наслаждаясь. Спокойное, ровное описание: читаешь, плывешь себе.."И тут пришел Человек Овца"..плывешь дальше, «ЧЕГО ЧЕГО???» ))) Ситуация конечно перебойная, но воспринимаешь совершенно нормально, наверное так и нужно жить! и кто сказал что наш герой Мямля? он возможно лентяй, даже изрядно разочаровавшийся, но на протяжении пути мы видим от него большую череду АКТИВНЫХ ДЕЙСТВИЙ, просто никто не мог знать куда идущую, здесь фраза «плыть по течению» подается не в пассивном смысле, а в ИСТИННОМ..уфф блин накатал! сам офигел!! спасибо всем кто прочтет, первая рецензия в моей жизни)))
user
  26 октября 2010, 20:09
а мне понравилось… хотя может всеь смысл до меня не дошел, но по-моему основная тема книги – извечная борьба Добра со Злом, тема сохранения, поиска и утраты своего "Я" в личности, а также излюбленная им тема Одиночества. Овца – образ злого духа, проникает в человека и пользуется им, потому что он уязвим, он открыт для этого, потому что тщеславен, жаден, внутренне пуст. у Мураками все книги такие – поиск своего Я, и внутреннее одиночество человека. а по поводу главного героя – он скорее наблюдатель жизни, он такой какой есть, он никого не осуждает, он нейтрален, он принимает жизнь, какой она есть, и он затягивает своей этой загадочностью.
user
  09 июля 2010, 18:29
Первое что я прочитала у Мураками. У «Охоты на овец» очень тонкий смысл. Такой тонкий что я его не поняла.
user
  16 сентября 2009, 23:22
очень грустная книга.после прочтения была истерика
user
  22 августа 2009, 13:07
А мне идея с разблокированными ушами показалась очень даже ничего. Единственное светлое пятно в этом мрачном чтиве. Сверх-овца выбирает человека для реализации своих честолюбивых планов – подумать только – мысль настолько глубокая, что и не выплыть без посторонней помощи. Видимо, к такому мрачному чтиву я не совсем готова. Кроме "Охоты на овец" прочитала еще "К югу от границы, к западу от солнца", чтобы проверить свои впечатления. Мрачно и депрессивно.
user
  10 июля 2009, 08:07
Ну неее, ребята, книжка дрянная. Не понравилась. Хотя я с большим удовольствием прочитал до этого "Норвежский лес". Решил вот продолжить знакомство с автором, а тут такая чушь. Овца вселяется в человека, какие-то шепчущие уши, в общем ахинея полная. Может покурил чего Мураками перед написанием? Ну или выпил, точно.Дэнс, дэнс кто читал? Там вроде как продолжение этой овцы, тоже такая же лажа?
user
  04 июня 2009, 20:50
дрянь редкая. возможно, в современной литературе и есть тенденция к тому, что ее никто не читает, и авторы пытаются играть на человеческих инстинктах, строя свои "шедевры" на походи и сладострастии, находя тем самым таргетную аудиторию, но это ничуть не означает, что эта самая литература становится качественной. вобщем, НЕ читать, если не хотите копаться в чужом и очень грязном белье.
user
  14 мая 2009, 16:46
читатели ) нет ли у кого этой книжки на английском языке?
user
  10 апреля 2009, 16:13
круче этого все равно ничего на свете нет. перечитываю. у буду наверное до самой пенсии.
user
  11 февраля 2009, 07:05
Так и не поняла понравилась мне книга или нет.Странная :)Была поражена стилем написания. Ничего похожего я не читала.
user
  14 декабря 2008, 11:19
Отличная, великолепная книга, оставляющая после своего прочтения незабываемый след в душе. Всем, кто не знаком с творчеством Мураками, советую начать именно с этой книги. Лично я не убираю её из комнаты никогда, и могу начать читать с любого места.
user
  10 июля 2008, 10:23
Очень удивлена отрицательными отзывами. Неужели Мураками может не нравится? Да еще так активно-агрессивно не нравится? Что же тогда еще читать? Любовные романы? Я бы их вообще из рецензий убрала. Только мешают, все время через них перепрыгиваешь. Или боевики, НФ так называемая? Мураками же создает настроение, причем хорошее, несмотря на драматизм описываемых ситуаций. Неужели никто из пишущих негативные рецензии на него, ничего подобного никогда не чувствовал? И не хочет почувствовать? Прелесть сомнений, ощущение текучести, полноты жизни?
user
  10 июля 2008, 02:45
Roman XIVТем не менее вы ее дочитали до конца! Из чего могу сделать вывод, что вы себя как раз относите к любителям бульварщины.Дочитал книгу только затем, чтобы иметь о ней собственное представление. К тому же моя специальность обязывает.Никому не советую читать эту чушь, существует очень много хорошей литературы – не хватит жизни прочесть, не стоит тратить время на Мураками, за счет людской глупости сколотившего состояние.
user
  04 июля 2008, 11:39
мураками не нужно читать, для того, чтобы после прочтения вы сделали какие-либо мало-мальски приличные выводы. ничего не будет. и не ждите этого. СМЫСЛ в том, что его нужно ПРОСТО ЧИТАТЬ.
user
  05 июня 2008, 11:33
согласна с LUKAS – это действительно самая сильная вещь. Редкое удовольствие. завидую тем, кто только собирается читать
user
  18 мая 2008, 00:09
Прочитав вже 2 раз. Оригінальний сюжет, раніше подібного не читав... Мабуть треба буде ще почитати інші його твори. Думаю, ще не один раз прочитаю цей роман...
user
  13 мая 2008, 14:39
Аурелиантаполностью с вами согласен!
user
  13 мая 2008, 14:38
ales_szadryn"И полкниги фразы одна туманней другой, при этом отвратительный корявый язык. В общем, книга для любителей бульварщины.,"Тем не менее вы ее дочитали до конца! Из чего могу сделать вывод, что вы себя как раз относите к любителям бульварщины. Мало того вы еще не поленились зайти на сайт и написать аж целых три строчки рецензии. Вообщем, что я хочу сказать, прочитав комментарии видно, что очень много противоречивых мнений, а когда много противоречивых мнений – значит в этом определенно что то есть! По поводу корявого языка – многое зависит еще и от переводчика! А что касается туманных фраз, то если вы не понимаете, что хочет сказать автор и вас это раздражает – не читайте!
user
  29 апреля 2008, 09:31
А мне безумно понравилась и "Охота" и продолжение – "Дэнс, дэнс, дэнс". Очень глубокая вещь, очень жизненная, с тщательно выверенными долями тонкого юмора, мистики, драмы. Есть и любовная линия, и детективная. Потрясающая вещь, не оторваться.

Издательство:
Эксмо
Серии:
Крыса