![Первый человек в Риме](https://aldebaran.ru/pub/c/cover_250/174809.jpg)
1231
ОтложитьЧитал
Лучшие рецензии на LiveLib:
Mariam-hanum. Оценка 190 из 10
Все естественно знают о Колин Маккалоу – Поющие в терновнике , но мало кто знает (и я в том числе до этого произведения), что автор Колин Маккалоу, создала великолепнейший цикл произведений о Древнем Риме."Поющие в терновнике" я читала лет в 14, конечно, это произведение в таком возрасте произвело неизгладимое впечатление, до сих пор трепет в душе. Но почему у нас не трубят, что у автора есть ещё и другие и изумительные литературные труды, к тому же исторически значимые? Так интересно, так живо, так инригующе о истории? Это правда? Да. Всего 7 томов, рассказывающих о периоде правления Цезарем, в первой книге рассказывается исторический отрезок Древнего Рима по появления Цезаря. Мне очень понравилось, ещё дочитав до половины я скупила почти все остальные книги цикла. Конечно произведение читается не быстро, но при этом изложение увлекательное, ты окунаешься в эпоху, и каждый раз восторгаешься, насколько люди были тогда умны, мудры, хотя и не лишены амбициозности и хитрости. По большому счёту ничего не изменилось с тех времен, но в то же время поменялось многое. Заметила для себя коррупция и жажда власти – были почти всегда и, наверное, будут всегда.Если хочешь читать Гомера, делай это там, где люди поймут, что это Гомер.Потрясающее чтиво- и увлекательное и значимое и познавательное. Так какя уже выросла из «Поющих в терновнике», «Первый человек в Риме»-стало для меня ценнее, важнее, чем первое. И конечно, надеюсь, что я одолею весь цикл потихоньку.
Psyhea. Оценка 120 из 10
Сказать, что я люблю Рим – значит, ничего не сказать. Мое отношение к нему располагается на тонкой грани между восхищением, обожанием, белой завистью и исследовательским интересом. Серия «Владыки Рима», к которой относится «Первый человек в Риме», заинтересует самого взыскательного читателя. Объемы книги позволяют автору параллельно разворачивать несколько жизненных линий, которые порой пересекаются, а иногда и пресекаются, но в совокупности образуют всеобъемлющее полотно повествования. Здесь вы не найдете плоских однобоких персонажей, жизнь каждого из них развивается сразу в нескольких направлениях: карьера, личная жизнь, семья, военная служба.Хотя надо отметить, что личная жизнь занимает минимум сюжетного времени, и гораздо больше внимания автор уделяет политической и социальной жизни. (Для меня это огромный плюс)Бесконечно интригующее противостояние Сената и Народного собрания, политические козни, и альянсы, великие поражения и еще более великие победы, истинно патрицианский снобизм против здравомыслия «новых людей», роль женщины в семье и обществе – и все это на фоне огромного античного муравейника – Рима, который отвергает власть царей и существует по своим особым уникальным законам. Рим. Грандиозная империя. Государственная система, где чиновники из своего кармана выкладывают деньги на строительство и ремонт (дорог, храмов, зданий). Город, где слово многих перевешивает власть немногих. Грозная военная машина, скованная железной дисциплиной и любовью к талантливым полководцам. Петь дифирамбы Риму в изображении Маккалоу можно бесконечно.Автор предлагает нам историю великого человека, который предшествовал широко известному Гаю Юлию Цезарю. Гай Марий – новый человек из Арпина. Происхождение и его радикальные идеи – значительно усложняют Марию продвижение вверх по карьерной лестнице в консервативном патрицианском городе. Но его военный гений на римском небосклоне сияет ярче тысячи солнц. И всего одной улыбки Фортуны достаточно, чтобы вознести его на недосягаемую высоту. А имя этой улыбке Фортуны – Юлия из рода Цезарей.Дальше…Параллельно на глазах читателя разворачивается история бедного патриция Луция Корнелия Суллы, погрязшего в низкопробных удовольствиях и лицедействе. Он молод, несчастен и дерзок. Мечта Суллы – занять место, принадлежащее ему по праву – в Сенате и общественной жизни Рима. И ради этого он готов на многое, если не на все. Особенно после знака Судьбы в виде венка, подаренного ему Юлиллой – младшей дочерью из рода Цезарей. Первый человек в Риме – та книга, что не отпускает, пока не прочтешь ее до самой последней страницы, а после нее сразу же хочется начать читать продолжение. Описания военных компаний нисколько не занудны, на баталиях Гюго и Толстого я сладко храпела, а на военных кампаниях Маккалоу – жадно листала страницы. Скорее всего ответ кроется в женском подходе Маккалоу – написать, то что было бы прочитать ей самой. Таким образом, передвижения войск не только перемежаются остроумными письмами персонажей друг другу, но и не менее острыми и цепляющими диалогами на фоне боевого поля или в платке командующего. Одна из лучших книг в жанре исторического романа, на мой придирчивый взгляд. Отчетливо видна огромная авторская работа. И даже, если в историческом плане в книгу внесено немало отсебятины – история выглядит органичной и естественной. Я вам даже больше скажу, мне бы очень хотелось, чтобы все было именно так, как описала Маккалоу)))ИТОГО: Потрясающий исторический роман. Увлекательный, интригующий, остро социальный (в вопросах равенства людей). Будет интересен любому читателю, независимо от пола и возраста (от 16 лет и выше). Обилие исторических терминов компенсируется подробным словарем в конце книги. Также по мере чтения можно найти карты и планы, помогающие визуально сориентироваться в происходящем.Рекомендую всем! Хотя бы попробовать)P. S. А еще они всю дорогу ругаются на латыни) XDP. S. S.На очереди – Египет)))
octarinesky. Оценка 102 из 10
Амбиции без таланта – самая опасная вещь в мире.Колин Маккалоу, которую все знают по «Поющим в терновнике» взялась за огромную и сложную задачу: показать нам Рим и его людей, показать историю живой и дышащей, сделать картинки из учебника и непонятные карты римских войн понятными и даже близкими нам.Но ее амбиции, к нашему счастью, определенно сочетаются с талантом.Колин Маккалоу – прекрасный рассказчик, могу сказать я по результатам прочтения «Первого человека в Риме».Она рассказывает одновременно множество историй, переплетает их, заставляет забрасывать дела и читать, читать, читать. Ее рассказ практически не утомляет, и строчка за строчкой летят незаметно, а в результате действительно огромный роман читается с поразительной легкостью. Он коварно своими невесомыми строчками пролезает в твою жизнь, и вот уже ты почему-то сидишь на кухне больше часа с затекшей спиной и все жмешь на кнопочки ридера, пролистывая калейдоскоп картинок древнего Рима, и мелькают перед тобой Гай Марий и Сулла, и их судьбы все причудливее переплетаются, а ты с удивительной легкостью погружаешься в Нумидийские войны и интриги в Сенате.Одно из главных достоинств – язык. Без излишеств и словесных кружев, которые бы здесь были не к месту, простой и прекрасный в своей строгости, как фасады в классическом стиле. Чувствуется атмосфера другой, чуждой нам жизни, разной, многообразной, но все такой же человеческой, как у нас самих. В нее вливаешься, начинаешь ее чувствовать, веришь в то, что у Рима действительно был особый дух, особая атмосфера и своя, порой непомерная, гордость.Конечно, признаться честно, но под конец я все же начала увязать во всей этой бесконечной политике и интригах, потому что при всех названных выше достоинствах, порой в повествовании сбивается баланс: отлично прописанные человеческие взаимоотношения вдруг на сотни страниц прерываются военными кампаниями, письмами и бесконечными интригами, и отсутствие переключения между ними слегка рассеивает внимание. Но это не такая уж и проблема, если ты действительно втягиваешься в происходящее.Знаете, не побоюсь сравнения, не раз приходившего мне в голову в процессе чтения, но это своеобразный аналог «Войны и мира»: схожая масштабность, количество разнообразно сплетающихся судеб и сильных личностей.Самое важное, конечно, это герои.Почти все – яркие, и все – очень разные.Гай Марий – прекрасный, удивительный, прямолинейный и простоватый Гай Марий, блестящий полководец и стратег, совершенно при этом не умеющий хитрить и плести интриги. Честный, искренний, за чью непроходимую наивность иногда даже становится немного стыдно читателю. Но при этом человек он совершенно замечательный, и ты не устаешь благодарить автора за то, что тебе показали такого человека, за то, что ему подарили такую судьбу, такую чудесную жену и силу характера.Ему действительно сопереживаешь.Луций Корнелий Сулла – самое яркое пятно всей истории, пятно, безжалостно расползающееся по всем страницам, ядовитое и манящее своей смесью прекрасного и отвратительного. Человек, который не гнушается пачкать руки и добиваться своего любыми способами, неспособный на любовь, амбициозный, но при этом – порой способный на преданность и сильные чувства и поступки. Его отношения с Метробием, проходящие тонкой нитью через весь роман, пожалуй, в итоге кажется самым чистым и светлым, на что он способен. И если начинается эта линия простым увлечением, то потом их редкие встречи обретают удивительную пронзительность, а демонстрируемая при Метробии Суллой слабина и усталость кажутся практически выворачиванием сердца наизнанку. Конечно, если вы адекватно относитесь к увлечению мальчиками.Рим. Вот оно, еще одно действующее лицо, главное, величественное, скованное традициями. Чей незримый дух стоит над каждым поступком. Город-мир, город-вселенная, не меньше.Если вы ничего не знаете о Риме, но хотите его почувствовать, не зарываясь в учебники истории, то «Первый Человек в Риме» определенно ждет вас. Потому что это действительно увлекательное и не тяжелое чтение, при этом дарящее удивительное чувство сопричастности, которое и является, на мой взгляд, главной и самой притягательной фишкой исторических романов.P.S. Роман действительно очень объемный, и поэтому за те почти полторы недели, что я его читала, я практически успела сродниться с ним, и сейчас чувствую себя слегка осиротевшей – как всегда и бывает, когда ты расстаешься с книгой, с которой провел много времени.
Отзывы о книге «Первый человек в Риме»
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
milanec2929
23 января 2012, 14:18
Прекрасное, произведение в котором история Древнего рима преподносится простым понятным языком, естественно что это художественная литература а не исторический очерк, в нем повествование ведется о становлении и вхождении во власть а далее становлении Гая Мария первым человеком в Риме, это был человек из низов, так называемый новый человек без имени и знатности но который будучи претором разбогател в Испании, но деньги в Риме значили многое но не все но не все особенно в патрицианской верхушке которая вершила дела в сенате Рима, это были люди очень богатые, владельцы крупнейших земельных владений, Рим в период прихода к власти Мария в ввиду угрозы германского нашествия, представлял собой алигархическую республику, они стремились сохранить старые традиции старого города-государства полисного образования которым был до своих маштабных завоеваний Рим, но они не понимали что система управления устарела она то что было приемлимо для города-государства было неприемлимо для мировой империей в которую превратился Рим, время перемен настало и решительные перемены внес Марий,герой данного произведения, он изменил принцип набора в армию и в римскую армию стали набирать людей неимущих которых вооружало и содержало государство, он понял что смсткма устарела понял что нужно что то менять но плюсы которые были заложены этой системой несли в себе и минусы и ломка государства становления его как Великой Империи были чрезвычайно тяжелы, перемены которые произвел Марий привели к ожесточенному сопротивлению со стороны сенаторской верхушки и привели к гражданской войне, в это произведении мы увидим захватывающие интриги, сражения, любовь короче говоря жизнь человека который за 2000 лет не особенно изменился. В книге допущены вольности перевода, анохронизмы, но как мне кажется это можно простить хотя бы за то что автор открывает нам доступным языком эпоху которая ранее была мало исследована. Удачного чтения.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
adapol
06 апреля 2011, 16:08
колин маккалоу, несомненно, очень хорошо знает римскую историю и реалии быта описываемого времени. конечно, у нее допущен ряд вольностей, напр., непонятно с чего марий назван выходцем из богатой семьи – все его биографы говорят об обратном; не мог он и стать первым богачом в риме после испанского наместничества; женитьба суллы на юлилле тоже сомнительна, у суллы было много жен, но таковая среди них не значится. но это все простительно для художественного произведения, американские авторы обычно обращаются с историей еще покруче.хуже то, что не все переводы сделаны добросовестно. в частности, эта книга переведена из рук вон плохо. впечатление такое, что ее переводили несколько студентов, не разбирающихся ни в истории, ни в географии. ошибок масса, особенно, в именах собственных. скажем, квинт сервилий цепион называется то правильно, цепион, то сципион – разные студенты переводили; в африке фигурируют какие-то гаетули – а это известное племя гетулов. и таких багов полно, все не перечислишь, человек, не знакомый с историей, будет постоянно путаться, а не знающий латынь не догадается, что марк като – это знакомый ему катон.а вот «женщины цезаря» переведена нормально.но в целом – рекомендую.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
yuryolga
30 мая 2009, 15:51
Я прочитала, благодаря "aldebaran" первые две части этой серии. Мне очень нравится. Теперь надеюсь на благодетеля, может быть выложат остальные.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Raining
02 марта 2009, 22:18
Отличная серия. Правда, читала в издании от "Эксмо". 5 книг (от "Первый человек в Риме" до "По воле судьбы" стоят у меня на полке. Интересно, когда выйдет шестая?
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
slavushka
27 февраля 2009, 10:48
vse zamechateljno, spasibo za prodelannuju rabotu, no gde vtoroj tom? ili kak skoro on pojavitsja zdesj?! spasibo
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
hellrider
16 февраля 2009, 08:26
Книга мега-крута.Щас имею 5 томов, остальные два уроды из Эксмо пока так и не издали.Всякую муть печатают, а нормальные вещи растягивают на года.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
KotKBH
25 января 2009, 14:52
SedimentА в древнем Риме такое выражение существовало? И это далеко не единственый ляп в этом переводе.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Sediment
25 января 2009, 10:13
KotKBHОдно выражение "стричь купоны" чего стоит.А что Вас в этом выражении смутило? Оно в русском языке существует еще с начала ХХ века:В начале 20 века в России облигации государственных заемов выпускались с специальными листами купонов, каждый из которых означал однократную выплату процентов в течении срока заема. Чтобы получить наличные, купоны, срок которых приблизился, нужно было отрезать от листа и отнести в банк. Собственники капитала, вложенного в ценные бумаги, – рантье – дважды в год "стригли купоны". После окончания срока заема билет выкупался или конвертировался в новый заем.http://letter.com.ua/phrase/index.php?id=648
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
KotKBH
25 января 2009, 10:02
Книга может и хорошая, но перевод полнейший бред! Одно выражение "стричь купоны" чего стоит. Попробую найти в оригинале или хотя бы в нормальном переводе.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Dan Slav
07 января 2009, 23:16
Кто не может в оригинале, смело читайте так как есть!Книга того стоит. Много интересного и нового узнаете про Рим.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
DG1
29 декабря 2008, 07:40
На самом деле перевод довольно коряв, что местами может создать плохое впечатление об авторе. Поэтому я бы рекомендовал тем, кто может, читать в оригинале.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Aziz1812
29 декабря 2008, 00:56
Отличная книга. Советую всем любителям истории. Viandot, ваша критика по-моему не обоснована, автор отлично знает историю Рима, это несомненно, если и допускает неточности, то сама и объясняет почему это было сделано, а вот ваши знания, судя по вашим комментариям, оставляют желать лучшего.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Viandot
27 декабря 2008, 15:50
А вот вам напоследок все,что касается этой вашей степени Doctor of Letter(доктор словесности)* Доктор Письма – пост-докторскую степень в области искусства libral; DLitt – от латинского слова врача litterarum.* Конечно же куда тут доктору от истории с доктором от словесности тягаться(...это Научная степень, которая выше Ph.D...– по утверждению boris_a)Добавлю,перефразируя вас,очень редкая почетная и совершенно бессмысленная должность,никакой пользы науке не несущая.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Viandot
27 декабря 2008, 15:18
D:fi "Есть пару мест"...Такие места начинаются с самого начала романа и далее на каждом шагу.Какие,интересно,исследования провела и задокументировала Маккалоу для получения своей .."a Doctor of Letters" -Еще раз повторяю,что эта Премия(степень по вашему)присуждается за чисто литературную деятельность и никакой революции в изучение истории Древнего Рима она не принесла. P.S.Впрочем согласен, что дискуссия по этому поводу совершенно бессмысленна и пуста.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
d:fi
27 декабря 2008, 07:47
Viandot, во-первых, это НЕ премия, а степень. Типа докторской. Во-вторых, НЕ литературная. Обычно присуждается людям, которые провели и задокументировали иследования в определенной области. Для МакКаллоу – это Древний Рим.Я не совсем понимаю с чем именно Вы не согласны в ее произведениях. Да, это худ. лит-ра. И естественно, если определенные вольности, которые присущи такого рода произведениям. Но все эти вольности, насколько я понимаю из объясний самого автора, появляются или для создания художественного образа героя (что обязательно для читабельной книги) или в исторических "фактах", которые не являются фактами, а могут быть интерпертированы. Есть пару мест (к сожалению, не могу привести пример по памяти), где автор отошла от исторического факта для сохранения художественности книги. Но она сама в этом признается (в послесловии) и объясняет почему это было сделано.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Viandot
26 декабря 2008, 12:49
Irochka40.Пардон,опечатался в пылу дискуссии.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Viandot
26 декабря 2008, 12:46
d:fi,тот титул Imperator для Суллы не более как почетная награда,звание,что ли.Он выдавался многим заслуженным полководцам за военные заслуги.Награжденному imperium-ом позволялось проводить в Риме "триумф" или "овацию"(в зависимости от значимости одержанной победы)и только.Это почетная должность,если хотите.И только.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
Viandot
26 декабря 2008, 12:34
boris_a.Премия литературная.Какое отношение она имеет к истории.Можно быть талантливым писателем,кто это отрицает,но поверхностным историком.Если касаться самого романа – его достоинства очевидны.Но описание римского стиля жизни – смесь эпох,с преобладанием имперского.Действие то происходит в конце 1 века до н.э.,в преддверии Гражданских войн,а не во времена Императорского Рима.Все-равно что сравнивать России настоящую,с Россией времен Петра.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
d:fi
26 декабря 2008, 11:05
Viandot, приношу свои извинения. Действительно, в рецензии на книгу написано, что Сулла император. Отстреливать таких рецезщиков... Эта рецензия не отражает ни смысла, ни глубины книги. Читайте – не пожалеете.
![user](/static/aldebaran/i/aread/2.jpg)
d:fi
26 декабря 2008, 11:02
А разве кто-то утверждает, что Сулла был императором (в современном понимании этого слова)? А Imperator'ом он был. Если не ошибаюсь, его провозгласили Imperator после победы на Митридатом в 82 г. до н.э. boris_a, я не знала, что она Doctor of Letters. Очень почетная и редкая степень.
Издательство:
Азбука-АттикусСерии:
Владыки РимаКниги этой серии:
Книги этой серии:
- Помпеи
- Король зимы
- Враг божий
- Экскалибур
- Первый человек в Риме
- Антоний и Клеопатра
- Горящая земля
- Трон и плаха леди Джейн
- Азенкур
- Война роз. Книга 1. Буревестник
- Завоеватель
- Женщины Цезаря
- Война роз. Книга 2. Троица
- Брачная игра
- Последнее королевство. Бледный всадник (сборник)
- Властелин Севера. Песнь меча (сборник)
- Арлекин. Скиталец. Еретик (сборник)
- Гибель королей
- 1356. Великая битва
- Пустой трон
- Битва за Рим
- Воины бури
- Фавориты Фортуны
- Несущий огонь
- Цезарь, или По воле судьбы
- Война волка
- Падение титана, или Октябрьский конь
- Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа
- Трафальгар стрелка Шарпа. Добыча стрелка Шарпа
- Меч королей
- Ружья стрелка Шарпа. Война стрелка Шарпа
- Римский орел. Орел-завоеватель
- Повелитель войн
- Орел нападает. Орел и Волки
- Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
- Забытый легион
- Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным
- Серебряный орел
- Добыча золотого орла. Пророчество орла
- Орел стрелка Шарпа. Золото стрелка Шарпа
- Волк равнин. Повелители стрел
- Спартак. Гладиатор
- Гусар. Тень орла. Мыс Трафальгар. День гнева
- Дорога в Рим
- Адмирал Хорнблауэр. Последняя встреча
- Побег стрелка Шарпа. Ярость стрелка Шарпа
- Кости холмов. Империя серебра
- Битва стрелка Шарпа. Рота стрелка Шарпа
- Львиное Сердце
- Крестоносец
- Врата Афин
- Защитник
- Врата Рима. Гибель царей
- Поле мечей. Боги войны
- Кровь богов
- Закон забвения
- Елизавета Йоркская. Последняя Белая роза
- Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
- Империй. Люструм. Диктатор
- Золотой век. Книга 1. Лев
- Рим – это я. Правдивая история Юлия Цезаря
- Спартанец
Метки:
борьба за власть, Древний Рим, историческая сага, исторические личности, исторические романы, политические интриги, Римская империя