Лучшие рецензии на LiveLib:
majj-s. Оценка 134 из 10
История – это человек, который сначала превращается в бегущее тело, а потом просто в тело.Букеровская премия литературный институт, отчего-то наиболее интересующий нашего читателя. Литературного Нобеля считают политизированным, о Пулитцере почти не говорят, но Букер – это такое «у всех на устах». Лауреатом 2023 года стал Пол Линч, шестой ирландский писатель, завоевавший The Booker Prize, до него премии удостаивались уроженцы Изумрудного острова: Дж.Г. Фаррел за постколониальную «Осаду Кришнапура», Айрис Мердок за философское «Море, море», Родди Дойл за роман о простых людях типичной страны Третьего мира «Падди Кларк ха-ха-ха», Джон Бэнвилл, чью прозу сравнивают с набоковской, с «Морем» – стилистически яркой книгой о памяти, Энн Энрайт за семейную сагу «Все в сборе». Интересно, что напротив Анны Бёрнс, лауреата 2018, страничка премии вывешивает британский флаг, хотя трагикомичный «Молочник» – самый ирландский из возможных романов.Остановимся на том, что в прошлом году «Песнь Пророка», еще одна ирландская история взяла Букера. Не вполне антиутопия, это жанровое определение скорее относится к сложившимся общественным отношениям с устойчивыми паттернами поведения участников процесса. У Линча события в динамике, это постепенная, хотя охватывающая достаточно небольшой промежуток времени, хроника установлении тоталитарного режима в отдельно взятой стране. История о том, как все сыплется буквально на глазах, как естественные вчера права и свободы отнимаются государством, как родина-мать становится своим детям злой мачехой.У микробиолога Айлиш Стак четверо (в традициях ирландской католической многодетности) детей и муж в учительском профсоюзе. Нормальная такая семья. До всего. Началось с того, что мужа забрали гарды (в Ирландии полиция официально называется Гарды Шихана) за участие в акции протеста против захвата власти крайне правой партией, которая приостановила действие Конституции. Для Ларри, с его статусом профсоюзного деятеля, нормально и естественно участие в таком выступлении, никто не ждет плохого, но свиданий им не дают, адвокатов к нему не пускают и ситуация с каждым днем становится все более неопределенной и пугающей.Айлиш, на плечах которой забота о детях и пребывающем в ранней стадии деменции отце, увольняют с работы, ее старшему сыну, 16-летнему Марку, приносят повестку. Традиционно непокорная Северная Ирландия откликается на новые правила жизни волнениями, правительство объявляет дополнительный призыв для усиления армии. Мальчика удается спрятать в надежном месте. но он из поколения детей-снежинок, которые росли в обстановке свободы, не понимает. почему должен прятаться, не осознает должной мерой опасности, бунтует. А через несколько дней женщина, в доме которой прячут Марка, приходит к матери, чтобы сказать, что он ушел и не вернулся – очевидно присоединился к повстанцам.Старшая сестра Айлиш, живущая в Канаде, просит ее бежать из страны, отправляет деньги и дает контакты людей, которые помогут, но героиня не допускает и мысли об этом, Ларри скоро выпустят и о Марке ничего не известно, как же он вернется домой, а семьи нет? Тем временем начинается продовольственный дефицит. деньги обесцениваются, всюду блокпосты, навещать отца в другом районе все труднее и опаснее. Даже поход за молоком малышу становится непростым квестом, После начинаются бои на улицах, в городе рвутся снаряды. Линч рисует тактильно осязаемую картину неуюта. Наждачно-шершавое, клаустрофобически сжимающееся пространство романа графически оформлено как сплошной «кирпич» текста, без диалогов, отточий и разбивки на абзацы.Такая отчасти примитивизация, упрощение и уплощение придуманных человечеством для удобствачтения приемов. Интересно, что при такой «сплошной» верстке впечатление от текста прямо противоположное ожидаемой статичности. Напротив, кажется, что он увлекает все дальше по кругам романного ада, которые проходит героиня. Ведет против силы, спотыкающуюся. Тащит волоком – «Иди и смотри!»Название «Песнь Пророка» уводит действие от «здесь и сейчас» в неопределенное будущее, к которым чревато повсеместное ужесточение государственного контроля и эскалация насилия. Писатели, как канарейки в шахте – первыми начинают задыхаться, когда воздуха становится меньше. И уж точно не нужно проводить аналогий, это все об Ирландии, с типично ирландскими, уходящими в историю Ольстера, ИРА, «Zombie» Кранберри корнями. Ага.Почитать в электронном виде можно на Строках.
tanatellla. Оценка 128 из 10
Конец света событие местного значения, конец света приходит в вашу страну, навещает ваш город, стучится в вашу дверь, но для других он всего лишь смутное предостережение, строка в новостях, эхо событий, вошедший в фольклор.В моих руках книге просто не повезло. Я ждала другой истории.Во всех аннотациях было сказано, что это новый “Рассказ служанки”, шокирующая антиутопия, которая повергает людей в ужас своей реалистичностью, книга, в которой главная героиня, преодолевая себя, буквально творит чудо спасая детей… По факту же сюжет не настолько впечатляющ.Айлиш – мать 4 детей. Ее муж (участник профсоюза), слишком активно борется за свои права, из-за чего попадает в лапы государственной машины. В их небольшом городе в Ирландии постепенно разгорается гражданская война – потерявшее берега и опьяненные властью полицейские и военные безнаказанно творят все, что захотят. Повстанцы ведут партизанскую войну, вербуют подростков и взрослых мужчин, чтобы оказать сопротивление.Во всем этом безумии Айлиш просто выживает, страдает и пытается убедить младших детей, что все будет хорошо. Но хорошо, естественно, не становится.Книга тяжелая, временами хочется закрыть, чтобы не погружаться, не чувствовать боль утрат главных героев. Но “шокирующей антиутопией” ее точно не назвать. Это просто книга о гражданской войне. Да, чувства и переживания героев описаны мастерски, но не этого я ждала.спойлерНаверное, я ждала, что все ее дети умрут, либо их разлучат с матерью, либо произойдет что-то из ряда вон выходящее, что заставит меня сидеть в оцепенении дня три после прочтения. Но ничего такого не произошло.свернутьИстория – это безмолвная летопись людей, которые вовремя не поняли, что пора уносить ноги.Недавно я читала “Завет воды”, в которой судьбы героев складывались куда более трагичнее. А сейчас продолжаю читать “Тысячу сияющих солнц” про афганскую войну конца ХХ века. В конце концов, сейчас мы живем в такое время, когда в новостных сводках можно начитаться всякого. На фоне этого сюжетная линия “Пророка” казалась серой и скучной.Но больше всего меня бомбило с того, что Айлиш, находясь в оккупации, пробираясь к продовольственным магазинам через КПП и обстрелы, покупала в супермаркетах молоко, подгузники. влажные салфетки и фрукты… Подгузники, Карл!!! Что это вообще за антиутопия?Книга стала лауреатом Букеровской премии (2023) и номинантом Ясной поляны (2024). Уже поэтому стоит ее прочесть. Но меня в этот момент времени, в окружении другой литературы, она не впечатлила. А вот язык книги очень понравился, хочется каждую страницу разобрать на цитаты.Конец света событие местного значения, конец света приходит в вашу страну, навещает ваш город, стучится в вашу дверь, но для других он всего лишь смутное предостережение, строка в новостях, эхо событий, вошедший в фольклор.
raccoon_without_cakes. Оценка 124 из 10
Из заголовка может показаться, что книга мне не понравилась. Но это не так, она хороша, однако ощущается ужасно, будто бы одновременно включили все мировые новостные каналы и выкрутили громкость. Так что, если хочется в эту книгу спрятаться от каких-то насущных проблем и думскроллинга – не получится. Не-а. Зато тревожности хватит с головой.У Айлиш четверо детей, от шестнадцатилетнего подростка до младенца, работа микробиолога, хороший дом и крепкий брак. Еще она присматривает за стареющим отцом, который живет отдельно. У отца начинается деменция, но он отказывается переезжать к дочери. Кажется, что жизнь хоть и хлопотная, но довольно спокойная. Да, в стране неспокойно, но Айлиш попросту некогда насчет этого волноваться.По крайней мере до тех пор, пока ночью в их дверь не стучит нацбезопастность – ночные визитеры вежливо намекают, что мужу Айлиш стоит быть потише в выражении своей активной гражданской позиции.А потом муж и вовсе исчезает, арестованный во время митинга.А старшему сыну приходит повестка – как только ему исполнится семнадцать, ему нужно явиться на военную службу.Как сохранить хотя бы подобие обычной жизни в подобных условиях? Айлиш изо всех сил пытается, не останавливается ни на секунду (да и когда ей?). На ее плечах не только поиск мужа, хотя ей и активно намекают, что делать этого не стоит, но и защита детей. Старшего нужно защищать от государства, младшим подарить хоть иллюзию привычного быта. А еще есть беспокойство за отца, отказ в оформлении загранпаспортов для детей, робкая надежда, что все происходящее – страшный сон.День за днем она надеется, что станет лучше. Но грядут аресты оппозиции, аресты детей, чья вина лишь в бунтарских граффити, мирные демонстрации и немирные стычки, грядет запрет негосударственных СМИ и интернета. Грядет полноценная гражданская война.И да, давайте притворимся, что это антиутопия. Что мы видим подобное лишь на страницах книг и на киноэкранах. Это поможет не задыхаться от ужаса каждую страницу.Текст написан с точки зрения Айлиш, написан сплошным потоком, без абзацев, едва прерываясь на главы. Вливаться в него непросто, он укачивает, сбивает с ног, заставляет думать таким же тяжелым, мутным текстом. И это дает свой эффект – да, мы не очень то много узнаем о том, что происходит в этой антиутопичной Ирландии, но прекрасно чувствуем всю страх и тревогу героини, весь тот вес, что навалился ей на плечи.А Линч к ней совсем немилосерден, он окружает ее плачем младенца, добавляет сверху подростковой истерики от старших детей, раз за разом приводит в отчаяние болезнью отца, заставляя наблюдать потерю последней стабильности в своей жизни – возможности ощущать себя ребенком своего родителя, он включает фон в виде перестрелок, не дает ей спать, выкручивает ручку отчаяния до конца.Иногда на Айлиш хочется кричать. За ее невыносимое цепляние за прежнюю жизнь, за боязнь перемен. Но при этом ее и не сложно понять – даже в самые страшные времена хочется держаться за веру, что когда-то все станет прежним. Все вернется.А в конце ждет открытый финал, как последняя усмешка автора. Как бонус предлагаются размышления – а возможна ли надежда после всего, после всех этих страниц?
Издательство:
Азбука-АттикусСерии:
Большой роман (Аттикус)Книги этой серии:
- Облачный атлас
- Вулфхолл, или Волчий зал
- Введите обвиняемых
- Четыре стороны сердца
- Зеркало и свет
- Моя семья и другие звери
- Кожа для барабана
- Осада, или Шахматы со смертью
- Чумные ночи
- Птичий город за облаками
- Хромые кони
- Имя мне – Красный
- Королева Юга
- Сад богов
- Мертвые львы
- Музей Невинности
- Элизабет Финч
- Как все было
- Сердце бури
- Волшебник
- Пони
- Карта небесной сферы, или Тайный меридиан
- Пятнадцать псов
- Номер Два. Роман о человеке, который не стал Гарри Поттером
- Что другие думают во мне
- Джевдет-бей и сыновья
- Голем и Джинн
- Тайный дворец: Роман о големе и джинне
- Вот так мы теперь живем
- И нас пожирает пламя
- Дом тишины
- Снег
- Мои странные мысли
- Черная книга
- Другие цвета
- Достойный жених. Книга 1
- Клуб неисправимых оптимистов
- Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе
- Поляк
- Кони, кони…
- Сцены из жизни провинциала. Отрочество. Молодость. Летнее время
- Зимний путь
- За чертой
- Мастер
- Земли обетованные
- Содом и Гоморра, или города окрестности сей. Пограничная трилогия
- Достойный жених. Книга 2
- Я всегда остаюсь собой
- Джулия [1984]
- Круглосуточный книжный мистера Пенумбры
- Нежность
- Нерадивый ученик
- Территория чудовищ. Путеводитель для осторожных туристов
- Песнь пророка
- Лонг-Айленд
- Саттри
- Четырнадцать дней
- По ту сторону моря
- Шоша
Метки:
антиутопия, власть и общество, дистопия, лауреат Букеровской премии, литература Ирландии, миры будущего, политический триллер, пороки общества, тоталитаризм