Лучшие рецензии на LiveLib:
bumer2389. Оценка 214 из 10
Ну и мамку свою из тюрьмы освободить. А может – все-таки славы?..У этой книги – два названия, две разные обложки и словно два лица. «…банды Келли», которой налепили киношную обложку – что-то мне прям не нравится. И мальчишка этот, «восходящая британская звезда» Джордж Маккей – ну совсем не тянет на описание главного героя.Вообще рождается ощущение чего-то современного вроде «Хулиганов Зеленой улицы». «…шайки Келли» – рождает ощущение старого вестерна.Истина ближе ко второму варианту. Место действия – Австралия, время – середина 19го века. В центре – семья ирландских ссыльных Келли: маманя и россыпь ребятишек, и Эдвард-Нед – старший из пацанов. Неглупый парень,с мозгами и сердцем, но…Книга прежде всего интересно сделана.Она стилизована под «подлинную» автобиографию: каждая глава начинается с описания листов, на которых она была записана (и небольшого дайджеста, что будет в этой главе). Нед Келли – считается фигурой исторической и довольно знаковой для Австралии. Небольшой шок и контраст наступает сразу: сначала нам описывают практически потерявшее человеческий облик чудовище, а потом идет – «милая доченька». Считается, что Нед писал свои мемуары, чтобы их прочла его дочка.У меня два сравнения: Кормак Маккарти и Чарльз Буковски. По тому, как герой описывался в пред- и подростковом возрасте – казалось, что у него был шанс. Совсем не глупый, со своими понятиями, очень он доглядывал за мамкой и маленькими сестричками. Спас жизнь мальчишке – и получил на память кушак.Но – не было мужской руки. Терся какой-то констебль – но он больше к мамке дорожку протаптывал. Ну а Неда подобрал под свое крыло Гарри Пауер – лгун, бандит и отчаянный сорвиголова.Очень многое здесь решает то, что описываемые люди – ирландская диаспора. Их выслали в Австралию – и они привезли туда свои понятия и законы. Как нетерпимость к предательству, так и войну с «проти» англичанами. И автор и герой всячески подчеркивают пропасть между переселенцами (читай, ссыльными) и рожденными здесьАвстралийцы – что с вами не так?Вопрошает в конце один из местных жителей. Нет – они не австралийцы, да и с чего бы ими быть? В книге, конечно, встречаются крупинки сумасшедшего австралийского колорита: гнездо лирохвоста, вомбаты, кукубарры. Но в остальном атмосфера – ядреного Дикого Запада: перестрелки, погони, грабежи…С самого начала и до сколачивания банды к герою я испытывала даже сочувствие. Пошел пацан по кривой: то с Гарри связался, то в семье сгустились тучи – даже что-то типа проклятия они словили. Ну карабкался же он, барахтался, мелких опекал, влюбился красиво, о доченьке думал. Но ближе к концу понимаешь – что это такие оправдания. Нет, я не буду превращаться в «ждулю» – стыдно признаться, я так по малолетству и скудоумию оправдывала Калибана из Джон Фаулз – Коллекционер – хотя он просто отбитый псих. Неда вполне устраивает слава отвязного бандита – до такой степени, что он даже обижается, когда обыватели его не узнают.Она сделал вид что не слышала о славе банды Келли. Как такое может быть?Я хорошо отношусь к ирландцам благодаря Нейлу Уильямсу – но Нед Келли способен это отношение пошатнуть. Хотя бы пояснением – зачем ирландские мужики обряжались в платья и чернили лица. Не самый приятный эпизод.Читать было – муторно. И в эмоциональном плане. Я с детства люблю рассказы об американских пионерах-героях, но ключевое слово тут – герои. А читать, как вроде бы неплохой парень стремительно катится вниз – довольно мучительно. Ну и это же не просто стилизация под дневник – а еще и дневник малограмотного парня. Поэтому в каждом предложении – только точки, текст идет сплошным потоком. И пусть мат и стилизован и завуалирован вроде как все жесткие эпитеты заменены словом «прилагательное» – но его тут лопатой отмахивайся.Рассматриваю это как – книжный опыт. Хорошо отношусь к вестернам – но банда тут ну совсем отбитая и пропащая. Книга хорошо подойдет под игры: и структура необычная, и тема, и австралийский колорит, на котором ирландский характер только выковывается. Но чтобы получать от подобного чтения удовольствие – надо обладать просто стальными нервами. Порекомендую любителям Кормака Маккарти и Чарльза Буквоски – очень схожи они по духу. А от себя порекомендую, кто хочет подобного, но полегче – Чарльз Портис – Железная хватка . Как-то Мэтти у меня больше возрождает веру в человеческое, чем растаптывает ее.
Morra. Оценка 146 из 10
– Как ты полагаешь, почтенный старец, – спросил я, – наступит ли когда-нибудь просвет в жизни ирландцев или же будут вечно тяготеть над нами лишения, голод, ливень по ночам и невзгоды?– Будет всё то, что ты назвал, – сказал он, – и ещё ливень днем."Поющие Лазаря, или на редкость бедные люди", Майлз на Гапалинь (Бриан О`Нуаллан) Нелегка жизнь в Австралии – солнце палит, скот мрёт, джин растёт в цене. Жизнь же ирландца нелегка вдвойне, ибо всяк его обидеть норовит – природа и погода, колониальные власти, жадные скваттеры. И хочешь, не хочешь, а однажды созданная репутация прилагательных б-нов, задир, скандалистов и преступников приклеивается намертво. Маленький Нед и мечтал бы зажить честной жизнью, гнуть спину на своём небольшом участке, выращивать лошадей, да только судьба его предписана с рождения фамилией Келли. Если в округе пропадает телёнок или седло, если из-под полы продаётся грог, если на дороге находят избитого торговца-китайца, если в кабаке случается драка, у полиции есть готовый ответ – Келли. Сначала отец и его братья, потом сыновья. Так что мечтай, Нед, мечтай о тихой работящей жизни, мечтай, пока папка сидит в тюряге, пока мамка приторговывает алкоголем, пока рождаются один за одним братики и сестрички, вся ответственность за которых ляжет на твои плечи в твои двенадцать. Мечтай, пока не приедет знаменитый бушрейнджер Гарри Пауэр и не заберёт тебя с собой грабить проезжие кареты, ходить тайными тропами, прятаться в буше. Мечтай, пока жизнь не заставит тебя взять в руки пистолет и убивать, и грабить, и доказывать. Потому что каким бы ты ни был терпеливым, как бы ты не переносил, стиснув зубы, лишения, голод, ливень по ночам и невзгоды, однажды пойдёт ливень днём, и ты дойдёшь до точки кипения. Кем на самом деле был Нед Келли, знаменитый разбойник, повешенный в 26 лет, австралийский робин гуд, убивавший полицейских, грабивший банки, жестоко разделывавшийся со своими врагами, но раздававший деньги беднякам, сжигавший закладные, угощавший выпивкой заложников (потому что спасает не знание тайных троп, а люди, которые на твоей стороне)?.. Ответ на этот вопрос поглотило время, но мне очень нравится «истинная история», изложенная Питером Кэри. Потому что она правдоподобна. И был произвол. И были беззакония. И были письма, которые Келли тщетно писал, пытаясь достучаться до властей и которые так и не были опубликованы ни при его жизни, ни ещё полвека после. «Истинная история шайки Келли» – это не драйв и азарт ограблений, это попытка понять, как Нед Келли стал тем, кем он стал. Это честная и бескомпромиссная история схождения в бездну, история сомнений и споров с собой и борьбы с окружающим миром. Это история выживания ирландских переселенцев в Австралии XIX века, где жизнь и свобода человека чертовски дёшево стоили, а несправедливость была нормой. Не иначе, баньши села на тот же прилагательный корабль до Сиднея. Музыкальное сопровождение:Ирландские мотивы: A Foggy DewАвстралийское настоящее: Buddy Williams «The Kelly Gang»
lenysjatko. Оценка 144 из 10
С Питером Кэри я была знакома давно – его роман «Джек Мэггс» произвел на меня большое впечатление. И вот мне захотелось повторить – вгрызться в очередную непростую историю в его исполнении. Почему непростую? Признаюсь, что авторский слог, на мой взгляд, совсем не для слабаков – его произведения читаются нелегко, ты мучишься день за днем, но потом, в самом конце, раскрывается доселе неведомый литературный букет и ты понимаешь, что все усилия были не зря. С романом «Истинная история шайки Келли» еще сложнее. Помимо вышеописанной своеобразности, здесь присутствует и аутентичная стилистика – весь текст представляет собой мемуары австралийского разбойника Неда Келли, человека благородного, но малограмотного. Знаки препинания, за исключением точек в конце предложения, отсутствуют напрочь. Зато в изобилии не всегда понятные сокращения и словечки, значение которых сразу осознать практически не возможно. Но во все это въезжаешь быстро – было бы желание.Адресовано сие послание дочери и содержит очень подробные воспоминания. Большая часть отведена детству главного героя – его взаимоотношениям с матерью, братьями и сестрами. Мы увидим нелегкую жизнь ирландских бедняков в австралийском буше, несправедливость по отношению к ним со стороны правительства и полицейских, тяжелый каждодневный труд, не приносящий доходов. Семье Неда приходилось нелегко, они долгое время пытались наладить свой быт, но целый ряд случайностей и злонамеренных выпадов свели все их усилия на нет. Примечательна личность главного героя – он был тем, кого мы называем хорошим парнем. Хотел трудится честно, оберегал родных и близких, не стыдился своих корней. Так что шайку Келли создали скорее обстоятельства, а не люди. Ведь нужно было как-то бороться с системой, где бедняк всегда не прав. Это была самозащита, вызов существующему укладу – и именно поэтому в народе Нед и его парни пользовались популярностью – австралийские робин гуды, гордость угнетенных и надежда страждущих.Но судьба поступила с героем несправедливо – он умер молодым, так никогда и не увидев своей дочери. Зато его имя осталось в веках – австралийцы и по сей день чтят Неда Келли.Роман получился достаточно проникновенным – очень ясно вырисовывается перед нами люди и нравы, а рассказчик становится чуть ли не близким человеком. Увлекательно следить за погонями и перестрелками. Да и ограбление банка овеяно некой романтикой))Но минусы в книге все же есть: местами повествование мне казалось скучным. Иногда хотелось большей динамичности в сюжете. Порой не хватало эмоций.Заключительный эпизод вызвал во мне чувство грусти, но, как сказал бы Нед Келли: «Такова жизнь…» И, наверное, ни о чем не стоит жалеть…
Издательство:
Издательство АСТМетки:
благородный разбойник, Букеровская премия, исторические личности, исторические романы, опасные приключения, экранизации