I
– Ааааааа, вон он, вон он! Я вижу пальмы и кокосы! – выкрикивал Лулу, и ветер развевал кудряшки на его голове. – Быстрее, быстрее! Мы уже на месте!
Маленький кораблик стремительно нёс Лулу и его младшего брата Момо по волнам в направлении волшебного Острова. Момо был ещё маленьким, разговаривал плохо, частенько изъяснялся знаками или одному ему понятными словами. Он подпрыгивал и радостно повизгивал, постоянно дёргая брата за футболку, всё норовил обнять его и увлечь в свой танец.
Они так долго добирались до этого места! Их путешествие подходило к концу, но приключения только начинались!
Лулу и Момо были не просто братьями, они были всемирно известными путешественниками и искателями сокровищ. К ним можно было обратиться в тех случаях, когда кто-то попадал в беду или нуждался в хитроумном плане. Ещё чаще они получали весточку от своих друзей, когда тем было скучно, и был срочно нужен праздник. В этот раз Лулу получил вот такое письмо от Фила, и братья быстро засобирались в дорогу.
ДОРОГИЕ ЛУЛУ И МОМО!
СРОЧНО НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ,
ВСЕ ОБЪЯСНЮ ПРИ ВСТРЕЧЕ!
ВЫЕЗЖАЙТЕ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ!
ВАШ ФИЛ!
Остров Кокосов был самым крупным в составе Архипелага Большого Огурца. Архипелаг был затерян в водах Розового моря и уж совсем затерян в водах Океана Динозавров. Фил жил на Острове давно. Он был учителем в местной школе – самым лучшим здесь. И если ему понадобилась помощь, то случилось, действительно, что-то серьёзное.
Уже виднелся причал, и на нём – еле различимые встречающие.
– Мммммм! Ааааааа! Фиииифииииии! – вырывалось у Момо. Он заприметил друга и радостно замахал ему руками.
– Фиииил! Мы здесь!! – вторил ему брат.
Вдруг в воздухе что-то промелькнуло, послышался резкий свист, и на всём ходу в причал врезалась птица.
– Оххх!.. – охнули одновременно все, кто находился на корабле.
– Аххх!.. – ахнули те, кто стоял на причале.
– Ойееей, на помощь, на помощь! – закричал Фил и первым бросился поднимать бедную птаху.
К тому моменту лодка уже причалила, и мальчики как раз успели подбежать к своему другу. Фил бережно перекладывал то, что все посчитали птицей, на носилки. Но это была совсем не она: ни перьев, ни клюва, ни даже хвоста никто не увидел. К всеобщему удивлению, на носилках лежала… большая фиолетовая буква П.
II
– Как это?
– Да не может быть!
– Это ведь буква….
Удивление, ужас, восторг были написаны на лицах встречающих. Фил стоял в стороне, встревоженный и испуганный одновременно. Это не помешало ему расплыться в широчайшей улыбке, когда он встретил Лулу и Момо, пробравшихся к нему сквозь толпу.
– Как здорово, что вы здесь! И как быстро, – Фил был очень воспитанным молодым человеком. – Вы смогли приехать, благодарю вас!
Друзья обнялись, и Фил предложил немедленно отправиться в школу. Он начал рассказывать:
– Вы только что были свидетелями части тех событий, которые недавно стали происходить на Острове. Он, как вы знаете, волшебный, я живу здесь уже очень давно, но такого ещё никогда не видел. И, если честно, весьма переживаю за будущее его жителей и особенно детей.
– Да что же случилось? И всё так серьезно, что даже ты, Фил, не смог разобраться? – Лулу выглядел озадаченным.
– Это началось около месяца назад. Вы же знаете, что я учитель, и я же – Хранитель Алфавита на всем Архипелаге! Все мои буквы находились в полном порядке, висели на стенке и весело перемигивались и перешучивались между собой и со всеми учениками. Но никогда и не думали меняться местами и, чего хуже, покидать их.
Фил приоткрыл дверь и пропустил мальчиков.
– Но однажды ночью случился Шторм. Поверьте, не какой-то там маленький и незначительный штормик, а Штоооорм!!! И я, каюсь, виноват. Не закрыл окно в тот день. И все, все мои хорошенькие буковки были сметены и вылетели наружу, разлетелись кто куда. И никто не знает, где они находятся, а главное – как их собрать.
Фил плакал и был на грани нервного срыва, но продолжал:
– И теперь, время от времени, мы наблюдаем, как какая-то из буковок выделывает невозможные вещи, воображая себя чем-то ещё. Они, бедненькие, не знают, что и делать, они ведь всегда висели на стене и служили единственной цели – учить детишек! А теперь… Теперь все пропало! Буквы потеряны, дети остались без Алфавита! Я без работы и без сна и спокойствия до конца моих дней!
Тут он совсем разрыдался, и ребятам пришлось успокаивать его и отпаивать водой, чтоб тот совсем не лишился чувств.
III
На следующее утро Лулу и Момо проснулись в чудесном настроении, готовые к приключениям и неожиданным поворотам в том непростом деле, которое им открылось. Лулу тщательно заправил свою и кроватку брата, мальчики почистили зубы, причесались, надели панамы и отправились на прогулку.
Остров был прекрасен! Яркое голубое небо и такого же цвета приветливое тёплое море сливались где-то у горизонта. Солнышко мягко согревало в эти утренние часы, и приятный ветерок смешивал в воздухе запахи морских водорослей, цветов, свежего хлеба и яичницы.
– Сначала завтрак!
Ребята устремились в уютное кафе прямо на набережной, чтобы хорошенько подкрепиться. Все знают: хороший плотный завтрак с утра – и день пройдёт великолепно!
После каши и свежих фруктов Момо, как обычно, попросил «аао». И большая кружка ароматного горячего какао оказалась перед ним на столе. Он опустил в неё ложку, чтобы снять пробу, как из кружки послышалось кряхтение – «кхххх» и возгласы: «Ааааа», «Ооооо». И дружное: «Не надо, вы же делаете нам больно!». На стол поочерёдно выпрыгнули буквы А, О и К.
– Мальчик, ты все испортил! Ты нас размешал ложкой, а мы так долго выкладывали слово «Какао». Теперь придётся начать всё сначала.
Момо подпрыгнул от удивления, но по хорошей привычке пролепетал «изззините». Лулу мгновенно осознал, что произошло, не теряя ни секунды, схватил буквы, засунул их в карман: «Так-так, буковки, посидите, пожалуйста, здесь, сейчас мы вас доставим в школу».
Так Лулу и Момо стало понятно: работа предстоит нелёгкая, буквы разлетелись во всех направлениях, совершенно непонятно, где их искать.
– Агу! – воскликнул Момо.
– Согласен – нужен план! И нужна команда! – кивнул Лулу.
Поблагодарив за завтрак, ребята направились в школу.
IV
Там их встретил Фил и несколько его учеников. Дети были воодушевлены, готовы помогать вернуть Алфавит и участвовать в любых приключениях!
– Итак, нам удалось найти четыре буквы из 33-х, осталось 29! – Фил был расстроен, но присутствие мальчиков придавало ему сил и энтузиазма.
– Всё отлично, это только начало, но мы обязательно их разыщем, – Лулу решил не терять времени и начать разрабатывать план. – Раз – мы на Острове! Два – вокруг море! Вопрос: где можно искать что-то потерянное?
– На пляже! В джунглях! – слышалось отовсюду.
– Тогда нам придётся обойти весь Остров и обыскать каждый укромный уголочек! Все готовы?
– Даааа, уррра, побыстрее! – закричали дети.
– Начинаем прямо сейчас и отправляемся на набережную и пляж. Запомните: перед нами стоит невероятно важная задача! Но это не помешает нам веселиться и увлекательно проводить время! – Фил вытащил из нагрудного кармана солнцезащитные очки. – Все взяли купальные костюмы и панамки?! Вперёд!
V
Лулу был очень общительным мальчиком, любил выдумывать и рассказывать невероятные истории и быстро увлекал других в свои любимые занятия. В отличие от брата, молчун Момо был отличным сыщиком, умел собирать нужную информацию, проникать за любые двери и выведывать тайны.
Большая компания под предводительством Лулу высыпала на улицу и направилась в сторону набережной. Воодушевление зашкаливало, дети переговаривались, громко шутили и смеялись. Момо же осторожно шёл стороной и наблюдал за людьми, сидевшими в кафе, за мотороллерами, пролетающими мимо. Он всматривался в окна домов и заглядывал во все открытые, и, по возможности, закрытые двери.
Он искал. Любые следы, намёки или упоминания в разговорах о буквах. И – нашёл! К своему удивлению, очень быстро. Момо всегда смотрел по сторонам, проверял то, что у него оказывалось над головой и под ногами. Прямо на тротуаре перед собой, всего в нескольких минутах ходьбы от школы, он увидел букву Т.
Если честно, не заметить растянувшуюся на асфальте во все стороны букву было невозможно. Только, если вовсе не смотреть под ноги. Как, кстати, сделали все, кто двигался вслед за Лулу.