Лучшие рецензии на LiveLib:
KatrinBelous. Оценка 162 из 10
"– Мне ваш король понравился, и я рад, что смогу ему послужить. Для главы великого народа он ростом не вышел, зато у него взгляд вождя. Встретишь его один на один где-нибудь в лесах Мэна – и то поймёшь, что он не такой, как все. Что ж, я рад, что он надумал ещё раз жениться, хотя такой огромный дом ни одной женщине не прибрать."Время действия: 1683 г.Место действия: Франция, Париж / Новый Свет, КвебекВпечатления: Решила я тут недавно расширить свое знакомство с сэром Артуром Конан Дойлем. Детективы его я, конечно же, еще в детстве успела оценить, но как оказалось в библиографии автора еще и рыцарские, исторические, фантастические и биографические романы. «Изгнанники» сразу же привлекли мое внимание сочетанием в сюжете французского двора Людовика XIV и Нового Света с индейцами=)Главными действующими персонажами романа является гугенотская семья де Катинатов: Амори де Катинат, баловень судьбы, в свои молодые годы за заслуги удостаивается чести состоять в личной гвардии короля Франции и выполнять его личные распоряжения, его дядя из младшей линии рода, который решил отказаться от аристократической приставки «де» и заняться в Париже коммерцией, и даже так преуспел на этом поприще, что стал одним из самых богатых купцов города и титул ему уже был и не нужен, его дочь умница и красавица Адель, которая давно влюблена в Амори и с благословения отца должна вскоре стать женой бравого гвардейца. Но в один момент из-за росчерка королевского пера их жизни рушатся. Сюжетно роман можно разделить на две части:– Во ФранцииТут у нас ни много ни мало как разворачивается борьба между мадам де Монтеспан и мадам де Ментенон за власть над сердцем короля Франции. Прожив, царствуя при дворе, вместе с Людовиком около 20 лет маркиза де Монтеспан, яркая личность, красивая женщина, но со вздорным, страстным и высокомерным характером, начинает терять власть над изменчивым королем, которому уже к 50 годам изрядно поднадоели женские капризы. И тут под руку как раз попалась вся такая неприступная, умная, благочестивая и совершенно уравновешенная мадам де Ментенон (вернее, изначально вдова Скаррон и няня детей короля от мадам де Монтеспан, вот же ирония! маркиза сама «пригрела змею на сердце»). Король быстро смекнул свою выгоду, переменил цвета в своей одежде, завел новые привычки и переметнулся от требовательной мадам к мадам благочестивой, которая сама готова удовлетворять его капризы и бескорыстно, даже не прося титулов себе или должностей своим родственникам, заботиться о нем. Удивительно, но самым раздражающим меня персонажем в этом романе была именно мадам де Ментенон. Вот до сих пор я как-то к этому историческому персонажу была равнодушна, ну была себе чуть перезрелая Золушка, которая дождалась уже не принца, но короля, ну и была себе) А здесь она прям меня взбесила своим показным благочестием, смирением и ангельской кротостью, при том, что эта самая женщина, в прошлом из семьи гугенотов, не только отреклась от своей веры, но и ради того чтобы при поддержке церковников выйти за короля, упросила его отменить Нантский эдикт. В результате по стране, как и во времена Фронды, опять прокатилась волна арестов, ссылок, изгнаний и убийств, только теперь во славу церкви и единой религии в королевстве. И все это сотворила самая благочестивая дамочка Франции. Вот при таком сравнении мне мадам де Монтеспан даже больше начала нравиться, она хотя бы не притворялась, а говорила то, что думает. Дальше незначительные СПОЙЛЕРЫПонятное дело, что семья де Катинатов, несмотря на былые заслуги перед королем, также подверглась террору. Конечно, они могли отречься от веры своих предков и сохранить положение. Амори де Катинату за показательное отречение перед гвардией был предложен маршальский жезл в будущем и расположение короля. Но зная изменчивый нрав Людовика и не желая становиться предателем, Амори загубил свою карьеру добровольно. Катинаты были вынуждены бросить все свое имущество, сняться с насиженного места, и чтобы не попасть в церковные застенки, бежать из страны. Здесь Амори, и его дяде с дочерью повезло, ведь буквально за месяц до событий к ним приехал погостить молодой американец, отец которого вел торговые дела со старым Катинатом, и за своим сыном прислал корабль забрать того из Парижа в Новый Свет. – В Новом СветеВ Новом Свете злоключения семьи де Катинат не заканчиваются, а только входят в новую фазу. Земли Америки, поделенные факториями и фортами французов, англичан и голландцев, находятся в разобщении и постоянном подозрении друг к другу. Ситуация усугубляется развязанной войной с индейцами. И если раньше бравым и смелым французам, подбадриваемым иезуитами даже к насильному верообращению индейцев, приходилось иметь дело с разобщенными племенами, то теперь на тропу войны вышли ирокезы. «Собиратели человеческих скальпов», собрание Пяти Племен, подговариваемые англичанами и снабженные ими винтовками, готовы идти на Квебек и выкуривать со всей своей жестокостью и кровожадностью французов с континента. И вот в такую заварушку и угодили Амори с Аделью, и их друзья американцы – Эймос Грин и капитан корабля Эфраим Сэвидж. Чтобы не быть департированными обратно в Париж к церковникам, молодым людям нужно добраться до английских фортов, где не запрещается любое вероисповедание. Но для этого придется пройти через земли, уже подвергнувшиеся нападению ирокезов, не щадящих даже женщин. Признаться, описание автором вождя ирокезов с болтающимися скальпами на боку и ожерельем из пальцев на шее, даже на меня нагнало страху. Я как представила, что я бы повстречала такого в лесу…бррр) А то что они сделали с фортом, встретившимся им на пути и с его защитниками…даже сложно представить, что люди могут массово испытывать такую звериную жестокость.Кстати, а вы знаете, как определить, сколько врагов ирокез убил и скольких замучал до смерти? Минутка «очень важной» информации))) Оказывается, надо посмотреть на то самое ожерелье на шее: индейцы отрезали у каждого убитого указательный палец, так что сколько пальцев, такое и количество убитых, только при убийстве палец был с целым ногтем, а вот при пытках ноготь срывали или сами пленники от боли его сгрызали.Ещё хочу отметить в части про Новый Свет моих любимых персонажей – отца и сына де Лану, представляющих разительный контраст. Сын, родившийся от индианки, красивый и мужественный молодой человек, воин и охотник. И его отец, даже в отдаленном американском форту не забывающий аристократические корни, и шеголяющий в камзоле старинного покроя, в парике с кудрями и в шляпе с пером. Я признаться изначально приняла его за чисто комического персонажа=) Но он совершенно меня поразил своим оптимизмом и железным присутствием духа, за секунду принимая решения по обороне форта, командуя людьми и становясь со своей, казалось бы, игрушечной шпагой в ряд защитников. Итого: Отличный историко-приключенческий роман, прочла его с большим удовольствием. Первая французская часть мне понравилась все же больше, было очень любопытно читать про версальский распорядок дня, поучаствовать хоть недолго в жизни короля, поглядеть как он будет метаться между своими дамочками и как наконец-то женится во второй раз. Тем более, что в этой части было много юмора, например, меня очень порадовал эпизод, когда американец притащил с собой в подарок купцу Катинату черного медвежонка, да забыл предупредить дворецкого, что там такое копошится зубастое в мешке и желающее вцепиться мертвой хваткой хоть кому-нибудь в ногу=) Американская часть мне понравилась чуть меньше, хотя вспомнить детство и чтение Купера с его ирокезами и путешествиями по лесам из форта к форту было приятно. Думаю я даже возьмусь перечитывать «Последнего из могикан», а пока очень довольна знакомством с новой стороной творчества Конан Дойля=)Книга прочитана в рамках Книгомарафона 2018
Kumade. Оценка 116 из 10
Из истории Вилем знал только индейцев и турок. Он считал, что индейцы и турки беспрерывно воюют между собой. Чтобы пополнить его оригинальные познания в истории, я рассказал ему о войнах турок и немцев с эскимосами и о том, как однажды эскимосы захватили Баварию. Ярослав Гашек. «Даровитый мальчик»Вы в детстве играли в мушкетёров? А в индейцев? А и в то, и в другое одновременно? А вот сэр Артур, ещё будучи просто Арчи, видимо, играл и в зрелые годы ностальгировал по этому. Или… не играл и решил это компенсировать поместив героев своего романа сперва во Францию Людовика XIV, а затем в колонизируемую Канаду. А заодно смешавши в одном флаконе Мериме и Дюма с Купером и Майн Ридом. Кроме того, как рьяный верноподданный Великобритании не мог не поддержать пуританскую симпатию к гугенотам, чьи злоключения и составили канву романа. Это лишь усиливалось ярой непримиримостью к религиозному фанатизму бывшего ученика иезуитского закрытого колледжа. И наконец, он просто обязан был поделиться глубиной исторических познаний и недюжинной политической прозорливостью, в которых как истинный англичанин был абсолютно уверен. Думаю, что именно попытка выплеснуть на читателя подобную политинформацию в романной (и романтичной) форме и явилось главной причиной того, что исторические романы Конан Дойля не столь популярны, сколь приключения созданного им великого сыщика. Однако надо отдать должное писателю, над материалом он работал скрупулёзно и всесторонне. Что не уберегло от проскальзывающих казусов или попросту ляпов. Но ведь обнаружение их тоже доставляет удовольствие читателю и должно скорее приветствоваться, чем вменяться в вину.Но revenons à nos moutons, баранам, которыми всячески стремились сделать несчастных гугенотов духовные пастыри орденов Иисуса и Св. Франциска. Блестящему гвардейскому капитану уготована участь баловня судьбы, счастливого супруга прекрасной кузины (что ж, инцест не был чем-то предосудительным среди голубых кровей), доверенного лица короля, а к пятидесяти годам наверняка обладателем маршальского жезла… была бы, когда б ни верность конфессии предков, пусть даже без религиозного пиетета. Все неоценимые услуги, оказанные Людовику вместо благодарности сменяются остракизмом, превращая Амори де Катина и его близких в беглецов к берегам Нового света. Кстати, в переводе названия романа явная ошибка, которая то и дело рождает недоумение: почему изгнанников, если уж изгнали, настойчиво преследуют, чтобы вернуть во Францию, не для раздачи пряников, конечно… «Беглецы» было бы правильным переводом оригинального «The Refugees», а не «Изгнанники». Поэтому роман двухчастен: действие первой части – это в основном Париж и Версаль; вторая же – это бегство в Америку и собственно уже американские приключения на берегах Св. Лаврентия и Ришелье.Спутником де Катина становится молодой американский охотник Амос Грин, посланный отцом в Париж, дабы поднабраться впечатлений и лоску. Столичный лоск к нему не пристал, правда, зато впечатлений хватило: стычка с квартирантами-гвардейцами, помощь в выполнении секретной миссии короля… впрочем, не будем пересказывать… и в итоге французских приключений содействие бегству своих новых друзей. Интересен образ капитана-пуританина Эфраима Савэджа, в чьём послужном списке съеденного оказывается не только пуд соли, но и целая акула и который как истинный капитан уже не раз (!) шёл ко дну вместе со своим кораблём. И канадского феодала, владельца Санта-Марии, Шарля де ла Ну, своей беспристрастностью скорее похожего на стереотип английского лорда. Не удержался сэр Артур и от создания некоего подобия Шерлока Холмса в лице уже легендарного пионера Грейсолона дю Лю, явно владеющего дедуктивным методом. Ну и как же без фанатиков иезуитов и францисканцев, хоть и ставшими злобными фуриями для беженцев иже с ними, но так же послужившими и лакмусовой бумажкой для выявления самых благородных качеств де Катина, с пониманием относившегося к их упорству и лишь сокрушавшегося, что «их вера сильнее милосердия». А ещё полчища ирокезов, сперва расчистившие почву для истребления французских колонистов и как раз взявшиеся реализовать свою программу-максимум. Так что наши герои попадают, что называется, из огня да в полымя. Да уж, нескучная жизнь у людей…И роман тоже захватывающий. Хотя Конан Дойль несколько нарушает каноны собственно исторического романа. Особенно в первой части едва ли не больше оказывается Людовика иже с ним, чем де Катина, в призме образа которого вроде бы и должны раскрываться перипетии придворно-религиозных интриг. Образ короля очень ярок и детален, равно как и отвратителен своими псевдо непогрешимостью и всеведением в сочетании с полным профанством. Но именно таким индивидом оказывается так легко управлять, славя его за достижения других, как крошку Цахеса, и сподвигая на выгодное решение, уравняв богобоязненность с богоравенством. Но всё-таки романист пошёл по пути наименьшего сопротивления, выстраивая фабулу подобным образом. Зато нет необьятных исторических лекций, как у Купера – им не отводятся отдельные главы, они вклиниваются в повествование в качестве «лирических отступлений» по мере надобности. Впрочем, хорошо это или плохо – спорно. В целом понравилось и время нельзя назвать потерянным. Добротно, но не безгрешно и un peu trop претенциозно и напыщенно, впрочем, как раз в духе того самого Луи. Сам же автор остаётся верен духу рыцарства и романтизма, нисколько не сомневаясь между верой и милосердием выбирая второе!
Lusil. Оценка 106 из 10
Французы на протяжении многих веков гонялись за гугенотами, поэтому сейчас получают «подарки» от мусульман. Не верю в возмездие и всякое такое, но, по моему, их достаточно толерантное отношение к представителям разнообразных верований перешло границы и за это идет сейчас расплата…На страницах романа читатель знакомиться с нелегкой жизни гугенотов во время правления Людовика XIV, который вернул борьбу с протестантами. Читатели на страницах романа знакомиться с королем и немного с его семьей и приближенными. Ну и с противоположной стороной, с гугенотами-аристократами которые были вынуждены сбежать из Франции. Во второй части произведения главные герои романа учатся жить в негостеприимной Америке. Несмотря на то, что я очень люблю историю Франции, книга мне понравилась намного меньше чем хотелось бы. Было мало исторических личностей. Та и роман вообще не тянет на исторический, зато является не плохим представителем приключенческого произведения. К сожалению, герои мне не понравились, они нейтральные, но абсолютно пустые.