bannerbannerbanner
Название книги:

Будьте моей вдовой

Автор:
Марина Комарова
Будьте моей вдовой

000

ОтложитьСлушал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Shendydenn. Оценка 88 из 10
Что же мне написать об этой книге? В первую очередь о впечатлениях. Книга мне не понравилась. А все из-за сюжета. Он показался мне очень сырым. Я не могла уследить за событиями, часть сцен казалась мне ужасно затянутыми и размазанными, чтобы набрать побольше текста.Герои? Я также в них запуталась и долго не могла понять, зачем вставляют постоянно главы частного детектива и шамана? Только потом поняла, что автор использовала прием, когда герои сходятся все в 1 точке, но по-моему мнению здесь это выглядело несколько несуразно. Мне было мало глав с главной героиней, хотя она мне понравилась. Автор мало времени уделила магии героини и устройству их мира. Да, каламбур с названием городов мне с одной стороны понравился, а с другой..Джапония навевает не особо приятные ассоциации.Слог у автора приятный, но вот проработка книги на мой взгляд слабовата, так что советовать не буду, мне не понравилось.
cmeyana. Оценка 80 из 10
В качестве аннотации отрывок конечно выбран – огонь!)) Но он отражает только самую завязку книги, и на этом роль Алона в данной истории заканчивается. Дальше мы погружаемся в очень и очень атмосферный мир свободного города Шавасаки с самоуправлением, нейтральная территория, расположенная между Тлен-Авивом и Джапонской империей. «В него стали переезжать те, кому законы обоих государств стояли поперек горла.» Это было такое тесное переплетение японской мифологии и еврейского юмора (я бы даже сказала, одесского) – что невозможно было прочитать быстро, хотелось вчитываться в эти тягучие джапонские церемонии и ритуалы и наслаждаться великопнейшим тонким тлен-авивским.... менталитетом!)) пусть будет он!))Великолепная героиня! Марджари Шитара из рода Чёрных Некромантов, достигшая уровня Мастера ши-хотори, зачаровывает урны для праха, чтобы туда могли на время приходить духи умерших и общаться со своими родственниками. И я никак не могла понять, где, ну где в этой истории мужчина, достойный этой прекраснейшей женщины, каждый диалог которой я готова была разбирать на жизненные цитаты! Персонажи вводились параллельно с самых разных сторон: ночной гость, охотник за чудовищами, шаман, дракон, адвокат – и если в связывании этих разных ниточек в общую канву узора интриги постепенно разбираешься, то вопрос романтической линии… в какой-то момент вообще перестал меня заботить! Да катись эта линия к ёкаям, когда тут такие нервные игры богов со смертными!В общем хэппи-энд для всех будет, но абсолютно такой же атмосферный, как и вся книга!)
Urrsa. Оценка 68 из 10
Не знаю даже, как охарактеризовать эту книгу. Проще всего было бы сравнить с чем-то, только вот не с чем – роман оказался настолько нетипичный, что никакие похожие произведения в голову не приходят. Ну, разве что Марина Комарова – Сахарный череп , да и то – по касательной. Это не ромфант и не детектив, а приключения, в которых есть место и юмору, и капельке любовной линии, и восхитительному замесу из восточной мифологии, которая отлично смотрится рядом с органичными для автора одесскими шуточками. Или даже тлен-авивскими :)Итак, между Тлен-Авивом и Джапоной стоит свободный город Шивасаки, в котором живёт Марджари Шитара, Мастер ши-хотори, способная зачаровывать погребальные урны так, чтобы духи умерших могли вернуться в них и пообщаться с роднёй. Род занятий героини уже интригует невероятно, а предложение незнакомца – вынесенное в название и аннотацию книги – делает всё ещё более непонятным. Я думала, что интрига будет завязана вокруг этого будущего бывшего мужа, но автор верна себе – и я не угадала.– Будьте моей вдовой.Я чуть не выронила урну для праха.– Простите?[…]– Алон, это розыгрыш? – всё же получилось задать самый главный вопрос.– Нет, Марджари, – ответил он, не думая менять положение. – Это предложение стать моей вдовой, которая унаследует тридцать процентов моего состояния.– Тридцать восемь, – машинально поправила я.– Тридцать два.– Тридцать восемь.– Тридцать пять с половиной.– Тридцать…– Тридцать восемь, цук с вами.– Алон, могли бы и не торговаться из сочувствия к моей утрате.Марджари очень любит деньги, поэтому и согласилась на странное предложение. В конце концов, что может пойти не так?Как водится, примерно всё.Если «сложить всех ёкайчиков» (восхитительное же выражение, ну!), у автора получился очень такой анимешный роман – с японской эстетикой (но в духе современного фьюжна прекрасно соседствующей с другими классными штуками), с характерно неоднозначными и однозначными одновременно отношениями между персонажами, наполненный мифами, духами и ёкаями. Помимо совершенно очаровательных и прекрасных главных героев (а их целых трое), не могу не отметить говорящего кота Исаака (вот опять же, с первого взгляда – типичный такой для ромфанта хамский фамильяр, но не бесит ни капли) и Абуру, духа-демона, питающегося маслом из уличных фонарей.Если у вас есть умный кот, то муж уже не обязателен.На самом деле, хочется рассказать ещё про многое и многих – но лучше прочитайте роман, честное слово! Отличное самобытное фэнтези. А я буду тихонечно надеяться, что у этой истории будет продолжение.

Издательство:
ИДДК