bannerbannerbanner
Название книги:

Анжарская академия. Теория и практика любовных чар

Автор:
Елена Княжина
полная версияАнжарская академия. Теория и практика любовных чар

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 3

Эта ночь с самого начала обещала быть кошмарной. Но ведь рано или поздно над Анжаром взойдет солнце, разгонит черноту Звездносвода, и все закончится?

Хвост одичавшей каффы, равно как и ее нагловатая морда, не появлялись. Внимательно скользя взглядом по темным закуткам, я не раз обошла места, где видела ее раньше. Даже в ректорскую башню заглянула, забравшись чуть не на самый верх.

Будь я каффой, где бы я хранила ворованные безделушки?

Галлюцинации меня не оставляли, намекая, что лучше бы «теоретичке Хендрик» вернуться в целительский корпус. И попросить у Граймса что-то от бессонницы. Пока я последнюю способность соображать в этих коридорах не растеряла!

Мне снова слышался знакомый топот. Наверное, многие мужчины так уверенно вбивают подошвы в полы, но я знала лишь одного.

Потом к топоту примешался голос… с коварной хрипотцой и знакомыми обвинительными нотками. Кристиан был чем-то недоволен и высказывал шаркающему собеседнику все, что думает об анжарских нравах.

Звуки приближались, и в какой-то момент до меня дошло, что еще минута – и я столкнусь со своей галлюцинацией. С кошмаром прошлого. Лицом к лицу! Прямо на узкой ректорской лестнице!

Сбивая толстые, некрасивые, зато устойчивые каблуки, я понеслась вниз. И направо, в воздушную галерею, до боли знакомым маршрутом…

Дверь диагностического кабинета не поддалась, и я обиженно влепила в нее носом туфли. Тоже не шибко красивым и теперь даже более квадратным. Зато удобным.

– Кого там еще гхарры принесли? – тон Граймса мне показался более развязным, чем недавно.

– Меня. Меня принесли, – прошептала, прислушиваясь к шорохам.

Мои галлюцинации изменили направление и вместо ректорской башни тоже пошли в целительское крыло. Варх прибери эту бесконечную ночь!

– Пускай уносят обратно. Вашей сияющей ауры мне тут только… кхм… и не хватало…

– Впустите, Альвар! – отбила себе кулак об неприступную дверь.

Он еще и чары на нее навесил? Во время дежурства? О да, целитель от богов, ну что вы говорите…

– Если не вопрос жизни и смерти, убирайтесь отсюда, мисс Хендрик, – хрипло пробурчал он прямо в дверь. Я слышала, как Граймс привалился к ней с другой стороны.

Бах… Бах… Бах…

Эти ботинки точно принадлежали Вейрону. Они словно марш отбивали. Похоронный, мой.

Его не может быть здесь, не может…

– Это он самый и есть, – нагнулась и с отчаянием простонала в замочную скважину. – Вопрос жизни и смерти!

– Чьей? – едко поинтересовалось «светило медицины», абсолютно равнодушное до чужих бед.

– Моей, Варх вас прибери!

Чары с шипением скатились на пол, замок щелкнул, и дверь приглашающе распахнулась. Я шустро внесла свое тело внутрь. «Запахнула» ее обратно. Дверь вархову. И придвинула к ручке стул. Я бы и чары навесила, но… «никакой практики», да.

– Вы снова совершенно не вовремя, Эльза, – устало пробормотал Граймс, с открытой бутылкой отходя к окну.

Хвала богам Эррена, ночной вид привлекал его куда больше, чем растрепанная, раскрасневшаяся я и стадо разволновавшихся на голове «квахаров».

– Вы целитель, Граймс. И сейчас на дежурстве, – с укором покосилась на дымившееся горлышко. – Так вылечите меня, Варх побери. Мне… мне нехорошо.

– А уж как мне «нехорошо»! Едва ли, мисс Хендрик, я вас вылечу. Я пока даже себе помочь не могу, – он задумчивым взглядом пробуравил мятую кушетку. – Впрочем… прилягте. Посмотрим, что можно с вами сделать.

– Я п-постою, – пробормотала с легкой запинкой, поглядывая на запертую дверь.

Какая в ней защита? Призраки прошлого и через стены ходить умеют.

– Мудрое решение, моя сияющая, – согласился невозможный маг. – Так что вас беспокоит?

– У меня бессонница, Граймс. И чесотка из-за весны. И галлюцинации. И еще расческа пропала, как раз когда так нужна!

– Симптомы… неоднозначные, – Альвар озадаченно потер висок и поставил бутылку на стол.

Подошел, деловито поправил на мне блузку. Поджав губы, расстегнул верхнюю пуговицу, душившую меня весь день.

– А с вами что? – нервозно повела плечом. – Заразились от сира Райса любовью к эшерской?

– В-вероятно… Я дам вам снотворное, мисс Хендрик, и немедленно уходите, – Граймс добрел до шкафчика со снадобьями, поглядел на него укоряюще и вытащил какой-то бутылек.

– А что насчет галлюцинаций? – я взволнованно пригладила волосы, которые при этом ничуть не пригладились.

Вархова Меридит… Чтоб ей до сих пор чесалось!

– Они вас обижают, моя драгоценная? – вздохнул Граймс с мученическим видом и поправил ремень под длинным целительским халатом. Чем-то заляпанным. По виду – болотной тиной.

– Пока нет, – растерянно помотала головой. – Но могут. Видит Варх, могут.

Он с сомнением почесал узкий длинный нос.

– Уговорите их подождать до утра. Потом, обещаю, ми-и-илочка, я лично посыплю их пыльцой трисольских фей и порошком из рога единорога…

– Опять измываетесь! – я лихорадочно растерла щеки и быстро прошлась по кабинету.

Краем паникующего сознания отметила, что Граймс повысил меня до «ми-и-илочки». Или понизил, тут уж как посмотреть.

– Сегодня ночью вам грозит реальная опасность, – док докрасна расчесал горло и зафиксировал на мне тяжелый взгляд. – Запирайтесь покрепче, если ваша аура вам дорога.

– Ваши странные намеки дурно пахнут.

– Все. На выход, милочка. Топ-топ-топ, – он показал пальцами, как мне надобно топать в сторону выхода.

Но я не сдвинулась с места.

Потому что по ту сторону двери тоже раздалось гулкое «топ-топ-топ». Только топал там, по ощущениям, разъяренный эшерский тролль.

В кабинет раздраженно постучали, и я испуганно закрыла Граймсу рот. Ладонью. Жест настолько мне несвойственный, что изумились мы оба. Целитель с недоумением поглазел на мои пальцы, прижатые к его губам.

– Граймс, вы здесь? – проорали сипловатым голосом ректора. – У меня пострадавший, нужно обработать раны.

Снова стук. Настойчивый, требовательный.

Кто-то ранен? Быть может, сильно?

– Переживу. К утру само затянется, – лениво проворчал топавший. – От чего я сейчас не отказался бы, так это от крепкого анжарского кофе.

Это был Кристиан. Точно он. Настоящий Вейрон, а не вымышленный! Мы ведь оба его слышали, правда?

Серые глаза Граймса острыми клинками впились в мое перепуганное лицо, но док не издал ни звука.

– Такое… вряд ли, вряд ли само затянется, сир Вейрон, – прокряхтел Джонас с той стороны. – Ну что за бардак! Ни главного целителя, ни дежурной…

– Уходите, Эльза, – прошипел Граймс в мои подрагивающие пальцы.

– Вы же видите: я не могу!

Шарканье за дверью никуда не исчезло. Ректор переминался на ногах, не торопясь организовать раненому гостю крепкий кофе.

– Убирайтесь. Немедленно, – док грубо скинул мою руку с лица. – Иначе я вас поцелую… Несмотря на всю краску на ваших щеках, мисс Хендрик.

– Ваши издевки становятся все более странными. И изощренными, – покачала скептически головой.

– То ли еще будет. Ночь длинная.

Граймс усердно покивал, не собираясь отказываться от своих слов. И забирать смешную угрозу обратно.

Смешную, потому что я прекрасно знала: что-что, а целовать он меня не собирается. Язвить, потешаться над сверкающей аурой, попрекать невинностью в тридцать лет – это да, это пожалуйста. Но так далеко в измывательствах Альвар не зайдет. Док весьма брезглив, а для меня не секрет, с каким презрением он ко мне относится.

– Я не уйду никуда, – округлила на него глаза и добавила шепотом: – В данный момент это решительно невозможно. На этот раз вы меня не выставите.

А даже если и поцелует – невелика потеря. Кратковременное прикосновение его жестких, язвительных губ я как-нибудь переживу. А вот встречу с Вейроном лицом к лицу – едва ли.

– Я предупреждал, – зло прошипел целитель и цепко ухватил меня за затылок, потревожив взволнованных квахаров.

Губы оказались не такими и жесткими. Они только выглядели так, когда он желчно усмехался. А в остальном…

Он действительно меня поцеловал. Сдержал угрозу. Приник к моему рту вполне аккуратно, хоть все его тело звенело раздражением. Скользнул за зубами языком – хлестко, напористо… Щеки разгорелись, и внутри стало тепло. Странно, но очень, очень тепло.

– Приятно, – признала заторможенно, накрывая холодными пальцами губы.

Те непривычно припухли и увлажнились, кожу слегка покалывало крошечными разрядами.

– Вы спятили, мисс Хендрик? – шепотом возмутился Граймс. И крепко стиснул мою талию, забираясь длинными пальцами под пояс строгой юбки. – Уходите сейчас же!

Шарканье все еще слышалось в коридоре, идущие переговаривались. Но голову заполнял гул, и я не понимала сути их беседы.

– Как я уйду, если вы меня держите, Альвар?

Я ошалело уставилась на завиток, упавший на лоб Граймса, в свете больничных ламп отливающий медью. От влажности его волосы начинали виться, я всегда это подмечала. Зачем-то.

Может, их тоже прокляли? Или от природы такие.

– Я отпущу сейчас. Ненадолго, – Граймс судорожно сглотнул, и на его лбу проявилась вторая глубокая морщина. – А вы сразу убегайте. Договорились?

– Но я уже сказала вам, что не могу уйти, – я рассеянно пожала плечами. – Там… Там…

«Моя ожившая галлюцинация. Мой самый страшный кошмар. Мое прошлое, от которого невыносимо больно».

– Да вы в своем уме, мисс Хендрик?! – рявкнул Граймс возмущенно. – Взрослая женщина, а ведете себя, как невинное дитя! Ах да, вы же и есть…

– Прекратите издеваться, – устало качнула гудящей головой.

– Вы сами даете повод, – он облизнул губы, высвободил одну руку и поддел пальцем мой подбородок. – Впрочем… если хотите, чтобы я прекратил ваши страдания…

– Хочу!

Граймс снова впился в меня губами, и на этот раз поцелуй вышел долгим, остервенелым, полным гнетущей безысходности.

 

Я вовсе не этого хотела, требуя, чтобы он прекратил говорить гадости! Но если это единственный способ закрыть его желчный рот…

Оцепенение стремительно покидало мое тело, напряженные мышцы расслаблялись. Лопатки снова могли шевелиться, и не было больше чувства, что я каждым нервом затянута в тугой корсет прошлого.

– Вар-р-рхова м-мисс Хендр-рик, – недовольно прорычал Альвар в мой рот, хозяйствуя в нем гибким языком. И еще глубже забрался пальцами под пояс юбки.

Я нервно повела бедром, ускользая от внезапной «диагностики» своего белья. Совсем для осмотров и ощупываний не предназначенного.

– Стоять… Стоять, Эльза. Я целитель. Я буду трогать, где хочу.

Я подняла на его ошеломленный взгляд. То есть как это, где хочет? И почему он вообще этого хочет?

Граймс сердито покивал и оттеснил меня к кушетке. Той, на которую обычно усаживали или укладывали пострадавших. Правда, от общения с главным целителем они могли пострадать еще сильнее, но отсюда пути назад уже не было.

– Хотите убежать – бегите. Где дверь, вы знаете получше многих, – ковырнул меня строгими серыми глазами. – А нет – так сидите смирно, пока я не завершу… кхм… осмотр.

На этой фразе он резко усадил меня на голубую койку, скользнул твердыми пальцами по пояснице и обеими руками забрался под эластичный пояс. Притянулся ко мне, прижался спереди, разыскивая своими губами мои.

Творилось что-то необъяснимое. Странное. Граймс зачем-то меня целовал – алчно, ненасытно. Словно я была его жаркой ночной фантазией, а не занудной теоретичкой, над которой так весело подшутить.

А я зачем-то позволяла ему себя «осматривать», ощущая, как от прикосновений разливается по телу уютное тепло. Как приходит расслабление. И такой долгожданный покой, который я в каждом углу каждого коридора искала, да найти не смогла.

– Ох, Вархова бездна, как я мог так попасться! – он глухо простонал, нащупывая бутылку эшерской на подоконнике. Оторвался от меня, сделал шумный глоток, потер с силой лицо.

Уронил мутный взгляд на мои ноги, свесившиеся с кушетки. Аккуратно поддел пальцем подол, стащил левую туфлю, затем правую. И пренебрежительно выбросил обе в мусорное ведро.

Шарканье за дверью давно стихло, я могла встать и уйти. Но замешкалась, зачем-то глазея на подбородок с ямочкой.

– Вы слишком яркая, мисс Хендрик. Не представляете, как это невыносимо. Слепит! – он проморгался, ворча на все лады. Сделал несколько шагов назад, сдернул с вешалки пальто. – Накиньте это.

– Зачем? – опешила, сжимая трясущимися пальцами его верхнюю одежду.

– Здесь я вас лечить не буду. Я еще не настолько…

Раздраженный моей нерасторопностью, он сам накинул пальто на мои плечи. Запахнул надежно и стащил меня с кушетки. Сцепил наши пальцы и потянул к выходу.

Как околдованная, я переставляла босые ноги в тонких чулках, размышляя, что значит «не здесь». И как именно он планирует меня лечить.

Глава 4

Темный коридор вывел нас к лестнице, и спустя несколько десятков ступеней мы оказались на улице.

Позади упирался иглой в черный Звездносвод шпиль ректорской башни. Впереди простиралась обширная территория академии – магический полигон, заболоченный лес сразу за ним, широкие ворота, лабиринт подъездных дорожек, освещенных рыжими фонарями…

Граймс, так и не выпустивший мои пальцы, потянул налево, огибая магистерский корпус по узкой тропе. Пятки неприятно заскользили по влажным камням, но я почти не замечала неудобств.

Творилась какая-то варховщина, которая вызывала во мне странный интерес. И не сказать, что сугубо теоретический – в животе подозрительно полыхало, крутило и вообще подпрыгивало.

– Где ваша вархова обувь, мисс Хендрик? – Альвар обернулся. Окинул меня раздраженным взглядом от плеч, укутанных в его плащ, до пальцев в чулках, из-под него торчащих.

– Вы сами ее сняли, – напомнила целителю. – В кабинете. И выбросили!

С удрученным вздохом он подхватил меня на руки и потащил дальше.

Вархова бездна…

Не слышала я ранее о столь спорных методах диагностики. Но интерес, внезапно проникший в мой организм, никак не хотел выветриваться.

Странный интерес! Ненужный вовсе в моей серой жизни, наполненной лекциями, квахарами, старомодными туфлями и редкими встречами с чужой оголодавшей каффой.

– Зачем вы меня?..

– Исключительно в целях вашего скорейшего выздоровления, – пробубнил Граймс, прижимая меня к себе. – И моего.

Любопытство (из разряда тех, что убивает кафф) точило сердце. Распахнутыми глазами я рассматривала ряд низких домиков, выглядевших коренастыми грибами на фоне масштабного академического комплекса с башнями и воздушными переходами.

Для меня не было секретом, где живет Альвар Граймс. Вот ровно тут и живет. Между домом ректора Джонаса и пустующим двухэтажным строением, ожидающим еще какую-нибудь семейную пару преподавателей.

Все прочие магистры ночевали в самой академии, в спальном крыле. Но Граймс это Граймс, ему чем дальше от студентов – тем крепче спится. И со стороны студентов это взаимно.

– Это ваш дом, – выдала очевидное, когда он перенес меня через порог.

Не то чтобы я совсем перестала соображать. Но в последние минуты мне это действительно туго давалось.

Может, виной тому были обжигающие поцелуи Альвара, может, пресловутая «романтика Ахавы»… А может, я решительно спятила – тогда и галлюцинации вполне объяснимы.

– Хотите уйти?

– Нет. Не хочу, – пробормотала сосредоточенно.

Возвращаться на холод, во всех смыслах, было смерти подобно. Там, позади, не было для меня покоя, я знала это наверняка. Уже все углы проверила.

– Тогда я отнесу вас наверх, – не менее сосредоточенно заявил док, выявляя на лбу фирменную морщину. – Предупреждая ваши дальнейшие расспросы, драгоценная: там моя спальня. В ней есть кровать.

Раньше мне казалось, что самый язвительный и равнодушный к чужим бедам мужчина в академии живет аскетично. Что дом его безлик и наполнен звенящей пустотой. Хотя, видит Варх, я мало задумывалась об этом.

А сейчас растерянно хлопала глазами, скользя взглядом по портрету на каминной полке. И по бордовому клетчатому пледу, накинутому на подушки. И по какой-то нелепой статуэтке, возможно, даже дорогой циничному сердцу. И по пышно цветущему растению на подоконнике… И наконец упираясь в кровать, раскинувшуюся посреди спальни.

– Я нечасто пользуюсь ей по назначению, – прокряхтел Граймс, сгружая меня на плед. – Чаще остаюсь на ночь в деревне или дремлю в кабинете во время дежурств. Или засыпаю внизу на диване. Ленюсь подниматься наверх, моя сияющая.

– Ясно, – прошептала сдавленно, таращась на целителя, избавляющегося от форменного халата.

Я в свою одинокую спальню тоже не стремилась. Особенно сегодня – к гнетущей тишине, наполненной дрянными воспоминаниями.

Нахмурив брови, Граймс уставился на мои ступни. Подол строгой юбки задрался, обнажив ноги чуть не до колен, и я не успела его поправить.

– Так и знал, мисс Хендрик, – ворчливо сетовал Альвар, обходя кровать и почесывая красное горло. – Так и знал…

Он вытряхнул несколько пуговиц из петель и свободно расправил на себе рубашку. Поджал губы, будто бы размышляя, с какой стороны подступиться к собственной постели. И, резко выдохнув, схватил меня за щиколотку и потянул на себя.

– Так, Варх дери, и знал!..

Чулок послушно соскользнул с ноги, повинуясь умелым пальцам. Граймс ведь один из лучших целителей Эррена, излечивает сложные хвори несколькими плетениями… Надо ли удивляться, что с чужой одеждой он тоже легко справляется?

– Вам огласить весь пошаговый план лечения, Эльза, или доверитесь целителю? – строго похлопал ресницами, нависая надо мной и острым серым взглядом отпарывая пуговицы на блузке.

– Доверюсь, – выдохнула, приподнимаясь на локтях.

Происходило немыслимое! Но я перестала себе удивляться: лечение так лечение. Я сама пришла с жалобами к целителю. И от его странных поцелуев мне действительно становилось легче.

– Вот и умница, милочка, – выдернул плотную ткань из-под пояса юбки и уставился на голый живот вмиг помутневшим взглядом. – Вот и умница…

Кожу обожгло требовательным прикосновением, жар расползся и снаружи живота, и внутри. Огонь заплескался под ребрами, опаляя сердце.

Ни для кого не секрет, что диагностика Граймса может оказаться смертельной. Но никогда не думала, что умирать придется от смущения…

Я вся – от плеч до пяток – раскраснелась от поцелуев. Ощутила себя покрытой алыми ожогами в каждой точке, которой касался целитель.

– Пока не так и страшно, да, моя ослепительная? – зачем-то уточнил он, настойчиво скатывая ткань с плеч и укладывая меня голой спиной на клетчатый плед.

Я захлебнулась в стыдливом стоне, не успев сообщить мужчине, что с ним всегда страшно. Вообще всегда. Иначе бы его вархов диагностический кабинет не обходили тремя коридорами.

Но вместе с тем и спокойно. Вместе с тем и спокойно… Даже когда этот невыносимый язва исторгает из своего рта обидные оскорбления.

И когда касается там, где никто не касался – спокойно. И когда в поцелуях – терпких, горячих, требовательных – топит до потери дыхания… Тоже спокойно. И когда вжимает своим весом в подушки… Спокойно.

– Ничего себе «детеныш каффы укусил»! – вскрикнула в высшей степени беспокойно, стискивая в кулаках вархов плед.

Матерь гхаррова! Им-мира… С-сиятельная…

– Что у вас в голове, женщина? – изумленно выдохнул док, размазывая испарину лбом по моей щеке. – Какие, к гхаррам, детеныши?

– Никаких… никаких детенышей… – задохнулась от неожиданной боли, к которой, Имира свидетельница, я совсем не готовилась.

Наверное, лет в двадцать я о ней знала. Помнила на том алтаре, что меня ждет. А потом решительно забыла обо всем, что связано с блудливыми гхаррами.

– От этого вашего лечения… Только хуже сделалось, – выдавила из себя, дергаясь от его прикосновения к животу. Сейчас все воспринималась особенно остро.

– Иногда лечение приносит боль, – проворчал Граймс, разгоняя тепло пальцами по коже. – Но потом непременно наступает облегчение. И выздоровление.

– Что вы делаете? – осоловело уставилась на взмокшего мага.

С его напряженного лба капали тяжелые капли, и там имелись уже три глубокие морщины.

– Лечу, представьте себе, мисс Хендрик! – прошипел раздраженно. – Я же, Варх дери, целитель. И говорят, что неплохой…

– Я разное слышала, – поспорила с Альваром, купаясь в жгучем сером взгляде.

Внутри все снова грелось и закручивалось в томительные узелки. Пытка вархова.

– Выздоравливайте, Эльза, – он упрямо впился в мои губы и мученически простонал прямо в рот: – Поскорее!..


Издательство:
Автор