bannerbannerbanner
Название книги:

Сон Виолетты. Сказка для детей, потерявших свой возраст

Автор:
Матвей Карташов
Сон Виолетты. Сказка для детей, потерявших свой возраст

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

© Матвей Карташов, 2022

ISBN 978-5-0059-1805-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Все закружилось, заискрилось, завертелось и замерло…

Через пропасть тишины:

– А почему вокруг так темно? – раздался робкий девичий голос.

– Тебе страшно? – ответил кто-то из мрака.

– Еще чего! – отважно заявила девочка. – Я, наверное, сплю. Обычно так темно, когда я закрываю глаза.

– Значит, спишь, – задумчиво подтвердил голос, доносящийся словно бы отовсюду.

– А ты кто? Мой кошмар?

– Ты меня разве боишься?

– Ничего я не боюсь, вот еще! Только ничего не понятно, – немного задумчиво произнесла девочка. – А кто ты?

– Кто я? Вообще-то неприлично задавать такие вопросы, не представившись самой, – сделал замечание голос.

– Ах ты, какой вспыльчивый, подумайте только! Меня зовут Виолетта, вот. А тебя как зовут, ворчун?

– Меня зовут… зовут… Зови меня Вестник, – немного замешкавшись, ответил голос.

– Вестник? Какое чудное имя. А можно я буду называть тебя Веня? У меня так плюшевого мишку зовут.

– Называй как тебе хочется, – ласково ответил Вестник.

– Вот и хорошо, – улыбнулась Виолетта. – А как мне проснуться, Веня? А то я уже устала быть вот здесь, неизвестно где.

– Ну как это неизвестно? Ты здесь. Сейчас со мной. Просто где это – здесь? Вот в чем вопрос.

– Я не понимаю, что ты говоришь. Мне в этой темноте неуютно, – с волнением в голосе произнесла Виолетта.

– Так открой глаза. – Голос раскатился в смехе, напоминавшем шорох листьев при сильном ветре. – Сама ведь говоришь, что так темно, только когда они закрыты.

– Но я пытаюсь, у меня не получается, – озадаченно пробормотала Виолетта. – Вот, вот, пытаюсь – и не выходит.

– Это потому, что ты все еще не здесь. Ты считаешь, что спишь там, а на самом деле ты тут, со мной, вот поэтому и не получается открыть глаза.

– Ну, опять ты начинаешь! Пф-ф-ф… – фыркнула девочка в ответ на путаные слова таинственного незнакомца.

– Хорошо. Давай так. Почувствуй свои руки. Попробуй сжать кулачки.

– В смысле – кула… А-а-а. – Виолетта внезапно ощутила жжение в руках.

– Чувствуешь? – поинтересовался голос.

– Да, да. Я начинаю ощущать! Будто я нашлась, – взвизгнула радостно девочка.

– Во-о-от, а я тебе говорил. Теперь просто открой глаза, и ты увидишь, где ты.

Виолетта, недоверчиво нахмурив бровки и разжав кулачки, открыла глаза.

Часть 1. Глава 1. Действие 1

– Вы долго-с-с ис-сволите-с-с еще-с-с так-ц лежат-ц? – раздался шепот, скорее напоминающий надрывистое шипение.

Виолетта, открыв глаза, обнаружила себя лежащей в мрачной комнате без окон и дверей. Свет шел лишь откуда-то сверху, будто она оказалась в очень и очень глубоком колодце. И чей-то страшный звонкий шепот, словно кипящий чайник, обжигал сейчас ей уши.

– Я с-с кем-ц рас-сговариваю-с-с? Пора-с-с встават-ц.

– Веня, это ты? – робко спросила Виолетта.

– Никаких-ц Бен-ц с-сдес-с нетс-с, – яростно зашипел голос в ответ.

– А кто вы? – устремив взгляд вверх, еле выговорила испуганная Виолетта.

– Я-с-с ес-ст-ц Стражц-с-с, – прошипел словно нараспев голос.

– Что за Стражц еще такой? И как вы странно говорите. И почему вы сверху, когда я снизу? И… – От страха Виолетта разом стала задавать все вопросы, которые только пришли ей на ум.

– Хватит-ц, – зазвенел, словно трещотка, шепот, перебив Виолеттины расспросы. – Некогда-с-с болтат-ц. Вас-с-с уже ждут-ц. Пора-с-с идти-с-с.

Виолетта аж вздрогнула от такого приказного тона и сильно зажмурилась. От этого боль в ушах резко прошла.

– Венечка, ты где? Мне страшно, – прошептала она.

– Так, Ви, – раздался уже знакомый, но встревоженный голос ее нового друга, – времени у нас очень мало. Делай все так, как я тебе скажу, поняла?

– Поняла, – испуганно ответила Виолетта, хотя на самом деле она ничего не понимала.

– Что-с-с поняла-с-с? – вновь раздался шипящий голос.

– Меня слышишь только ты, – продолжал с еще большим волнением Вестник, – так что прошу тебя – будь тише. Скажи Стражу, что готова идти и пусть он откроет тебе путь.

– Хорошо, – еле слышно прошептала Виолетта. – Я готова идти, – осторожно крикнула девочка куда-то вверх, – открой мне путь.

– Так бы с-сразу-с-с, – зашипел голос, и стены начали двигаться, расширяясь по бокам, но при этом сужаясь кверху. Свет стал стремительно гаснуть, и вскоре воцарилась кромешная темнота. Теперь еле слышное шипение доносилась откуда-то издали:

– Иди-с-с сюда-с-с…

– Венечка, ты здесь? – еле слышно произнесла девочка. – Что это, Вень? Веня!

– Я с тобой, рядом, не волнуйся, – все так же взолновано ответил Вестник.

– Что происходит? – уже с нотками отчаяния в голосе выдавила из себя Виолетта. – Где я и кто это так страшно шипит?

– Ты все узнаешь в свое время. Вначале свет.

– Что свет? – растерянно переспросила Виолетта.

– Чтобы идти, тебе нужен свет, верно?

– Очень нужен, здесь стало так темно, – чуть не плача простонала Виолетта.

– Сейчас не время слез, – уже нарочито спокойным голосом произнес Вестник. – Сейчас надо действовать и первым делом добыть свечение.

– Хорошо, – шмыгнула носом Виолетта, вытирая несколько скопившихся на щеках слезинок. – Что мне нужно делать? Я готова.

Часть 1. Глава 1. Действие 2

– Вытяни руку перед собой и иди, пока не упрешься в стену, – скомандовал Вестник.

– Хорошо, – послушно ответила Виолетта и уже через несколько шагов нащупала впереди нечто склизкое и холодное. – Ай, что это?! – резко отдернув руку, взвизгнула девочка.

– Что там, Ви? – вырвалось у Вестника.

– Что-то липкое, – испуганно ответила она, вытирая руки о край своего сарафана.

– Как раз то, что нам нужно. Собери эту слизь в ладошку и попробуй сделать из нее комок.

Виолетте было противно, но она, подгоняемая страхом, преодолела отвращение и сделала то, что говорил ей Вестник.

– Я-с-с тебя-с-с жду-с-с, – раздался издали шепот, и стены задрожали, будто бы сдвигаясь.

– Скорей, Ви, у нас очень мало времени, быстрей делай комок.

– Я стараюсь, – взвизгнула Виолетта, сжимая то в одной, то в другой руке сгустки твердеющей слизи. – Получается, получается! – радостно воскликнула девочка.

– Отлично! – подбодрил ее Вестник. – Теперь брось этот комок на пол и изваляй его в пыли под ногами.

Виолетта ничего не видела, поэтому аккуратно положила сгусток возле себя и ножкой стала раскатывать его.

– Тебе надо поторопиться, иначе не успеем. Сейчас каждое мгновение на счету.

– Почти все, – выдохнула девочка, вытирая взмокший лоб.

– Вот умница. Теперь наступи и походи по этому комку, сделай из него лепешку.

– Уже, Веня, я уже, – отчиталась вскоре Виолетта.

– Пока он не затвердел, оберни его вокруг босоножки. А теперь проделай то же самое для второй ноги.

Виолетта стала лепить второй комок и втаптывать его в землю, придавая необходимую форму.

– Иди-с-с ко мне-с-с, – зазвенел шепот, и задрожали, сужаясь, стены.

То, что стены действительно сужаются, стало понятно, когда Виолетта, вытянув руки, сумела прикоснуться к ним с обеих сторон сразу.

– Я закончила, Веня, я все сделала.

– Очень хорошо, – ответил Вестник. – Сейчас сильным скользящим движением стукни правой ногой сверху вниз о левую.

Виолетта тут же чиркнула ногами, словно спичкой о коробок. От этого соприкосновения обуви друг с другом вспыхнула яркая-яркая искра, которая вмиг осветила то мрачное место, где она по стечению обстоятельств оказалась.

– Я вижу, я вижу! – воскликнула радостно девочка.

– Конечно, видишь, – сдержанно ответил Вестник. – Но нам предстоит еще долгий путь, поэтому давай поспешим.

Часть 1. Глава 1. Действие 3

– Так, Ви, – сказал Вестник, – попробуй сделать несколько шагов, шаркая ногами. Посмотрим, получится у тебя добыть постоянное свечение или нет.

Виолетта неумело стала цеплять ногами друг о друга, и при каждом таком шаге действительно появлялись искры. Искры вначале будто замирали и лишь затем неспешно гасли. Немного наловчившись, она ускорила шаг, и вспышки участились настолько, что девочка уже могла спокойно разглядеть и куда идет, и где находится. Это место напоминало извилистый коридор, стены которого были сделаны будто бы из чешуи. То, что было сверху, она не могла увидеть – не хватало света, но что у этого коридора не было углов и что он изгибался нескончаемой дугой, Виолетта видела отчетливо.

– Скорей-ц ко мне-с-с, – вновь раздалась шипение, и стены коридора еще немного сузились.

– Ви, послушай меня внимательно. Останавливаться уже нельзя, надо только ускорять шаг. Будем все делать на бегу, иначе тебя попросту раздавит.

– Мне страшно, Веня, мне очень страшно, я хочу проснуться.

– Ты опять начинаешь? Для проявления слабости ты выбрала неудачное время и место. Тебе, наоборот, надо быть собранной и смелой, – заговорил с ней Вестник уже как Наставник. – Начинай ускоряться, и не бойся споткнуться – ты научилась добывать свечение, поэтому мраку тобой не овладеть. И, пока бежишь, выстави руки, уперев их в стены. Продолжай собирать слизь – она еще пригодится. Главное – беги, Ви, беги…

Виолетта, превозмогая все трудности, делала то, что ей было сказано. И хоть бежать, цепляясь ногой за ногу, было крайне неудобно, она все же умудрялась при этом собирать слизь со стен.

– Сжимай ее в комочки, – говорил ей попутно Вестник. – Чем больше заготовок ты наделаешь, тем лучше. И не забудь обязательно обвалять их в пыли. Можешь бросить их перед собой и попинать ногами, чтобы не останавливаться.

Виолетта так и делала. Она все бежала и бежала, а изгиб коридора все не кончался и не кончался. Пиная перед собой пыльные сгустки, она одновременно собирала новую порцию слизи, делая очередные заготовки.

 

– Ко мне-с-с, – снова зашипел голос, но раздавался он уже гораздо ближе, чем раньше.

Стены в очередной раз сузились, и теперь Виолетта не то что не могла расставить руки, как прежде, но даже ее плечи практически касались стен.

– Все, хватит бежать, замедляйся, – скомандовал Вестник. – Мы практически у цели, нам нельзя шуметь. Сколько заготовок ты сделала?

– Четыре успела, – немного запыхавшись, ответила Виолетта.

– Спрячь их в карман своего сарафана. Остановись и отдышись.

Поднять комки с пола в такой тесноте оказалось не так-то просто, но она справилась. Свечение ей было больше не нужно, так как откуда-то спереди пробивался яркий, но при этом отчего-то жутковатый свет.

Часть 1. Глава 1. Действие 4

– Иди-с-с ко мне-с-с, – раздался шепот уже совсем близко.

Стены задрожали и сузились так, что чуть не раздавили Виолетту. Она успела повернуться боком, перед тем как они остановились буквально в нескольких сантиметрах от ее лица.

– Веня, Веня, я задыхаюсь, – начала всхлипывать Виолетта.

– Ну что ты, я с тобой, я здесь, все хорошо, – начал успокаивать ее Вестник. – Ты, главное, не волнуйся. Не теряй самообладания. Старайся дышать медленно, глубоко и размеренно. Паника ни к чему. Она еще никому не помогала. А вот что действительно на пользу в трудные моменты жизни, так это нужные инструменты. Для тебя необходимый инструмент – это выдержка. И важно суметь применить его именно сейчас.

Но Виолетта уже не могла сдерживаться, ей стало невыносимо страшно. Она пропустила все советы Вестника мимо ушей и просто разрыдалась в голос. Сердце у нее колотилось так сильно, что его ритм можно было уловить на вздувшихся висках. Девочку охватил ужас, ведь то, что она сейчас испытывала, было сущим кошмаром. Все перед ее глазами расплывалось, как во сне, но при этом было таким реальным, таким настоящим, что она даже не сомневалась: если сейчас отсюда не выберется, то пропадет.

– Ви, он услышит. Послушай меня внимательно. Тебе надо полностью обмазаться этой слизью, с ног до головы, иначе Страж тебя учует. Ты и так практически прижата вплотную к стенам, так что потрись о них хорошенько и вымажись в слизи, насколько сможешь.

Но Виолетта по-прежнему не слышала наставлений Вестника. Было так тесно, что приступ паники сковал не только ее дыхание, но и слух. Девочке казалось, что ее закапывают в сырую землю, из которой уже не выбраться. Было трудно соображать, и она лишь всхлипывала от нехватки воздуха и рыдала, всхлипывала и рыдала, чуть не теряя сознание.

– Я-с-с тебя-с-с слышу-с-с, – зашипел голос, и стены вновь начали трястись.

– Он меня раздавит, сейчас раздавит! – закричала Виолетта и начала боком протискиваться по узкому коридору, идя на свет.

Стены действительно продолжали сужаться, и создавалось ощущение, что даже воздух позади нее превращается в пыль, а значит, вот-вот в пыль превратится и она.

– Поспеши, Ви! – закричал надрывно Вестник. – Скорее…

Напуганная до полусмерти девочка продолжала пробираться боком к свету, несмотря на то что стены уже касались ее щек, сковывая движения. Она чувствовала, как эта мерзкая холодная слизь покрывает ее хрупкое тело с ног до головы. Еще чуть-чуть, и она не сможет сделать больше ни шага. Но вот свет становился все ярче, и оставалось совсем немного, чтобы выбраться. Уже повеяло свежим воздухом, наполненным ароматом, напоминающим запах парного молока.

И она уже так близко, а стены сзади настолько сжались, что она, вся в слизи и оттого скользкая, как масло, делает последний рывок и… И ее, будто засохшую пасту из тюбика, с напором выдавливает из схлопнувшегося позади нее коридора.

Часть 1. Глава 2. Действие 1

– Девочка-с-с, ты где-с-с? – зашипел голос, заполняя собой все пространство вокруг.

– Так, тише, Ви. Пока не вставай, он тебя не видит, – напряженно произнес Вестник.

– Я-с-с знаю-с-с, ты-с-с сдес-с-с, – вновь раздалось звонкое, но при этом раздраженное шипение.

Виолетта никак не могла прийти в себя и, лежа на земле после падения, продолжала глубоко и быстро дышать. Только сейчас она обратила внимание, что от слизи, которой она была покрыта с ног до головы, исходит какой-то серый запах. Она не могла точно описать, что он ей напоминает, поэтому про себя решила, что он именно серый. Хотя больше всего он был похож на запах сырой глинистой земли.

– Венечка, – очень тихо произнесла Виолетта, – я очень хочу проснуться.

– Для этого нам надо выбраться отсюда, – тут же ответил он полушепотом. – Попробуй осмотреться, только прошу тебя, не спеши и не шуми, будь осторожна.

– Я-с-с теряю-с-с терпение-с-с, – зашипел грозно голос. – Покажис-с-с.

Виолетта приподняла голову и побелела от ужаса. Кровь в ней словно моментально выцвела, сделав ее лицо белым, как чистый холст. Она увидела нечто настолько пугающее, что наверняка бы упала от страха на землю, если б и так сейчас не лежала на ней пластом. Совсем рядом с ней, в нескольких метрах, виднелась огромная голова. В таком положении девочка не могла разглядеть ее полностью, но по торчащему огромному желтоватому клыку, а также по свисающему практически до самой земли языку было понятно, что это змеиная пасть, из глубины которой пробивается ослепляющий свет.

– Не вздумай кричать, – вновь встревоженно произнес Вестник, понимая, что Виолетта вот-вот сорвется.

Она дрожала от испуга, не смея даже шелохнуться. Все ее тело было так напряжено, словно от ее головы сквозь позвоночник проходила натянутая нить нервов, которая могла лопнуть от натуги в любую секунду.

– Только не кричи. У Стража нет глаз, он чувствует лишь запахи. Но ты вся покрыта слизью, поэтому для него ты сейчас как призрак. Он знает, что ты здесь, но он тебя не чует.

Вестник говорил спокойно, уверенно и вкрадчиво, пытаясь тем самым предостеречь Виолетту от необдуманных действий. Он знал, что даже одна незначительная ошибка может обернуться катастрофой, поэтому необходимо было как можно скорее привести ее в чувство.

Эти слова все же подействовали на Виолетту. Сквозь оцепенение страха к ней стала подступать решимость. Предстояло срочно собраться, чтобы не быть пойманной этим клыкастым зверем. Девочка со всей силы сжала свои кулачки и случайно прикусила губу. Боль как будто взбодрила ее, и она встрепенулась. Оглядевшись по сторонам, она только сейчас обратила внимание, что то место, откуда она чудом вырвалась, было не чем иным, как туго скрученным змеиным хвостом. Теперь стало очевидно, что она шла не по коридору, а вдоль змеиного тела. Но сейчас никакого прохода не было, хвост плотно сжался в кольцо, и она оказалась в самом центре змеиного круга. Она была в ловушке.

Часть 1. Глава 2. Действие 2

– Ви, тебе надо немного проползти вперед, совсем чуть-чуть, чтобы ты видела всю картину. Нам надо добраться до выхода, а этого не получится сделать, если ты не увидишь Стража целиком.

Виолетта послушно поползла вперед. Так как она была вся в слизи, то от пола она отталкивалась очень легко, упираясь закостеневшими босоножками в землю. Со стороны она сейчас напоминала неуклюжую гусеницу. Преодолев так несколько метров, Виолетта остановилась. Она очень осторожно подняла голову, но ничего толком разглядеть у нее не получилось – очень мешал пробивающийся из пасти змея яркий свет.

– Начни быстро моргать, это поможет, – посоветовал, не дожидаясь ее вопроса, Вестник.

И она стала моргать так быстро, как только могла. Действительно, благодаря этому свет как будто немного рассеялся, и Виолетта смогла разглядеть не один, а два огромных клыка, с которых что-то капало, образовывая лужицы на земле. От этих луж исходил резкий бежевый запах. На самом деле он был кислотно-молочный, но Виолетта решила, что этот запах именно бежевый.

На поверхности змеиного языка она увидела множество коротких ворсинок, которые напоминали осеннюю, выцветшую, как солома, траву, и они постоянно вибрировали, словно их тревожил ветер.

– Ты-с-с меня-с-с испытываеш-с-с? – зашипел вновь Страж. – Явис-с-с мне-с-с.

Виолетта от неожиданности аж вздрогнула, ведь она увидела, как рождается этот неприятный шипящий шепот. Кончик змеиного языка, молниеносно приподнимаясь, упирался в клыки и стряхивал с них капающую жидкость. Из этих клыков, вырывалась сильная струя воздуха, но язык так быстро шевелился, что успевал из этого потока сделать вихри, превращающиеся в шипящие звуки. Так получался этот пугающий шепот.

– Нам надо пробраться вон в ту маленькую щель, что у него между головой и хвостом, – сказал Вестник. – Ты видишь ее?

Виолетта так приловчилась моргать, что спокойно могла разглядывать все, что происходило вокруг. Так она заприметила, что на теле змея, между головой и хвостом, действительно есть промежуток в виде отколовшейся чешуи. Судя по всему, это и был тот самый проход.

– Твое спасение там, – тихо сказал Вестник, словно боясь спугнуть ее уверенность.

Но на этот раз Виолетта ничуть не испугалась, а даже наоборот – с небывалой решимостью поползла к своему тайному спасению. Она была очень внимательна и практически не издавала звуков – настолько была осторожна, но один из локонов ее волос, видимо, был недостаточно запачкан, и девочка, конечно, не могла этого заметить. Приблизившись практически вплотную к проходу, она почувствовала, что волосы ее вздымаются вверх – змей глубоко задышал, учуяв возле себя чужой запах. Все вмиг задрожало и начало извиваться, щель моментально потерялась из виду, потому что змей стал изгибаться.

Раздалось громогласное шипение:

– С-с-с-сц-ц-ц-цс-с-с-с-с…

Часть 1. Глава 2. Действие 3

– Я чую-с-с, я чую-с-с, – с яростью зашипел Страж, и из острых клыков начали выстреливать ядовитые капли.

Виолетта, кувыркнувшись, кое-как успела увернуться от яда и оказалась прямо напротив змеиной головы, которая возвышалась над ней, словно огромный дом.

– Выход закрылся, Ви! – прокричал Вестник. – Берегись яда! Если хоть капля на тебя попадет, ты тут же окаменеешь.

– Что мне делать, Веня?! – взвизгнула Виолетта, пытаясь встать на ноги.

Стены содрогались, и казалось, что началось землетрясение. Змеиный хвост вибрировал, готовый раздавить любого, кто попадется ему на пути.

– Есть еще выход, – торопливо произнес Вестник. – Тебе надо добраться до источника света, что исходит у него изнутри. Попытайся запрыгнуть к нему в пасть, но при этом не касаясь луж под ногами. Застывшие комки на босоножках – это ненадежная защита, они быстро расплавятся, стоит тебе наступить на яд, поэтому перепрыгивай, перепрыгивай.

Однако сделать это было трудно, змеиная ярость извергала из себя потоки яда, целясь именно в то место, откуда исходил запах от чистого локона Виолетты. В очередной раз уворачиваясь от ядовитых капель, девочка отпрыгнула в сторону и уперлась спиной прямо в склизкий хвост.

– Ты-с-с не-с-с уйдешь-с-с, – зашипел голос, и вновь в ее сторону полетели брызги.

Виолетта, в очередной раз уворачиваясь, случайно зацепилась рукой за край чешуи, которая немного отковырнулась от хвоста. Капли яда попали как раз в это внезапно оголившееся место змея. Раздался громогласный вой, похожий на ураганный ветер, и Виолетту отбросило на несколько метров в сторону. Не успев встать на ноги, она увидела, как в ярости змеиная голова молниеносно вонзается клыками в то место, куда попал яд.

– Это твой шанс! – крикнул Вестник. – Быстрее прошмыгни в щель между его зубами.

И Виолетта резким рывком бросилась туда. Под ногами началось бурление, это она наступала на лужи яда, но было уже не до осторожностей. Оставалось совсем чуть-чуть, и она, ухватившись за свой единственный шанс, все же успела запрыгнуть змею в рот в тот самый момент, когда Страж отпустил свой укушенный хвост и, скручиваясь вокруг собственной шеи в плотный клубок, начал душить сам себя.

Виолетта обеими руками ухватилась за его клык, и тут началось кружение. Страж судорожно изгибался во все стороны, но с каждым движением мышцы его тела лишь твердели и все туже сжимались, словно стальные тиски. Виолетта изо всех сил пыталась удержаться за клык, но тот был слишком скользкий, и она стала соскальзывать.

– Отталкивайся от него, отталкивайся в сторону света, – вновь и вновь надрывно повторял Вестник.

Виолетта последним усилием, кое-как извернувшись и найдя под ногами точку опоры, оттолкнулась от клыка, когда змей, вырываясь из своих же объятий, начал выпрямлять голову. Девочка стремительно полетела вниз, навстречу свету, и чем ближе к нему подлетала, тем меньше содрогался мир вокруг и слабее становились истошные стоны Стража.

 

Издательство:
Издательские решения