Название книги:

Город, которым мы стали

Автор:
Н. К. Джемисин
Город, которым мы стали

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Neveyka. Оценка 126 из 10
Встаёт, значит, прекрасная, умная и чернокожая Джемисин к микрофону и говорит: “Тупое белое быдло! Вы все расисты и ксенофобы, и знаете, что в вас самое мерзкое? Что вы вечно обобщаете всех чёрных, навешиваете на нас грубые ярлыки и априори ждёте от нас самого худшего”. Скажите, вы тоже видите в этом пафосе двойной стандарт? Сама Джемисин, что, не обобщает, не навешивает и не ждёт самого худшего?При этом, её роман не признан расистским, более того – он получил номинации на фантастические премии. Фантастические премии за социальную повестку? За выступление против расизма, выраженное языком расизма? Я даже не знаю, что сказать. Разве что, в моём понимании, это не лучший метод борьбы с расизмом. Да чего уж там, это прям паршивый метод.У Джемисин девять героев. Положительные – афро-американка, афро-американец, мексиканка, индианка, латинос, азиат + чувак смешанных кровей. Мужчины – гомо- или бисексуалы; гетеросексуалы тут все ублюдки. Отрицательные – белая и… белая. Тут всё вражеское – исключительно белого цвета. Все плохие люди, все монстры – белые, буквально. Я щас серьёзно. И Джемисин тоже. Самое смешное, что я бы даже не обратила внимание на диверсивность каста, если бы мне через страницу не втирали про тупорылость белых и крутость POC-ов (People Of Colour).Блин, вот спасибо, Джемисин, почитали, называется, фэнтези. Из 400+ страниц, тут только последние 50+ – это реально городское фэнтези про то, как районы Нью-Йорка, воплощённые в людях, спасают его от “пришельцев”. Всё остальное – демонстрации на тему вышеупомянутого. Понравилась ли мне книга? Нет. Что я думаю? Что писать такое, как минимум, неприлично. Как максимум, разжигает расовую вражду. Не знаю, кому этим Джемисин хотела помочь. Уж точно не миру, дружбе, жвачке. Я за инклюзивность, но разве она не должна быть… ну… инклюзивной?Впрочем, идея романа хороша. Жаль только, что не ради неё он, видимо, был написан.
Farsalia. Оценка 46 из 10
"Город, которым мы стали" – городское фэнтези и ода Нью-Йорку.Сюжет крутится вокруг вечной битвы оживших городов с Врагом из глубин (и да, это именно лавкрафтовская хтонь). Едва воплотившийся Нью-Йорк кое-как отбивается от противника, терпеливо поджидавшего пробуждения города, но у аватара что-то пошло не так и теперь шести воплощениям районов придется его подменить.Очень много рассказывается о специфике округов Нью-Йорка, различных особенностях, нравах и привычках жителей. О Нью-Йорке я не знаю ровным счетом ничего и мне тема эта не особо близка. Куча отсылок, упоминаемых мест и метафор пронеслась мимо, как электричка, поскольку я просто не в состоянии их оценить.Приведу пример:"…я одновременно обрушиваю на врага радиацию Лонг-Айленда и токсичные отходы Говануса, которые жгут его как кислота"«…я бью её Хобокеном наотмашь по заднице, обрушивая на Врага ярость десяти тысяч бухих чуваков, как божий молот. Портовое управление считает этот район почетной частью Нью-Йорка, ублюдок, и тебя только что уделали по-джерсийски.»Как бы в целом понятно, конечно, но мне кажется, невозможно по-настоящему оценить и проникнуться данным произведением тому, кто не в курсе локальных нью-йоркских мемов, не является жителем и не испытывает нежных чувств к этому городу.И еще, актуальная американская повесточка также на первом плане: аватаром города является бедный чернокожий парень-гей. Если что, это не спойлер, так как уже на второй странице новоявленный аватар Нью-Йорка мечтает переспать с воплощением Сан-Паулу (фейспалм). Это всё выглядит очень странно, но автору лучше знать, наверное.В общем и целом, на мой взгляд, произведение слишком специфическое. Описаниями городских фишек проникнутся только те, кто жил в Нью-Йорке, а противостояние чудовищам из глубин выглядит фанфиком на Лавкрафта, а не оригинальной идеей Джемисин.
Faverman. Оценка 42 из 10
Проблема романа даже не в махровом расизме мисс Джемисин, о котором мы поговорим чуть ниже, проблема в том, что он невероятно скучен. Большая часть романа посвящена сбору команды героев, которая в финале должна спасти Нью-Йорк. Каждый член команды – манифестация одного из районов Нью-Йорка, олицетворение души этого места. И у каждого есть своя история и свои проблемы, которые предстоит решить на страницах романа. Выглядит это примерно так: герой № 1 встречается с проблемами, решает их, идет искать героя № 2, у которого свои проблемы/тараканы (страниц 40 предыстории), потом они встречаются, знакомятся и идут искать героя № 3, со своим набором проблем/тараканов… и так далее, повторять до размеров романа.Усугубляет ситуацию то, что никакой химии между героями не образуется, а их диалоги похожи на соевый завтрак: в вечных попытках не оскорбить друг друга, и извинениях, ежели оскорбления (чаще всего надуманные) все же имели место быть. Очень много места уделяется повестке и вок-культуре, столько, что прогрессивные разговоры начинают утомлять практически с первых глав романа. Естественно, душами города оказываются сплошь люди цвета, а единственная белая в их команде не хочет с ними водится и дружит с врагом, а затем и вовсе оказывается предательницей.Кстати, о врагах. Главного злодея книги зовут Dr. White (Доктор Белая в нашем переводе) и Джемисин, как гвозди заколачивая, десятки раз за книгу повторяет «White is enemy». А главным оружием одетого в белый костюм злодея являются белые щупальца, которые подобно мицелию оплетают и заражают все вокруг (и пораженные заразой становятся жуткими расистами, ксенофобами). Как оно, достаточно прозрачная метафора?Удивительно, что Джемисин удается с одной стороны критиковать расизм, а с другой стороны начинать рассказ о любом персонаже с подробного описания оттенка его кожи. Удивительно, как она критикует предубеждения, но при этом все белые персонажи у нее плохиши, а все цветные – кибальчиши. Достается и белой культуре, которая, оказывается, пестрит плагиатом на великое африканское искусство. Особенно яростно она проходится по Лавкрафту. Джемисин не упускает ни одной возможности написать, как она его презирает, какой он был узколобый расисит-мизогинист и вообще… Нора, окстись, ты воюешь с мужчиной, который умер почти 90 лет назад и его взгляды были следствием воспитания и культуры того времени.Но самое смешное, когда оказывается, что главный злодей, с которым сражаются герои, является манифестацией города Р'льех. На этом моменте я выпал в осадок. Серьезно? Нет, серьезно? Всю книгу поливать грязью Лавкрафта, выражать презрение к нему как человеку и как к творцу, чтобы в финале подмазаться к его творчеству?Это было бы смешно, если бы не было так жалко.

Издательство:
Эксмо
Книги этой серии: