bannerbannerbanner
Название книги:

Мужчины с Марса, женщины с Венеры

Автор:
Джон Грэй
Мужчины с Марса, женщины с Венеры

630

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Dr_Motherplaguer. Оценка 418 из 10
Эта книга несомненно будет для вас полезна и познавательна, если вы:а) живете в Америкеб) круглосуточно смотрите разной степени паршивости ток-шоу, где одну и ту же тему бесконечно обсасывают и облизывают со всех сторонв) еще лучше, если вместо ток-шоу вы вдохновенно пыритесь в «магазин на диване», где количество повторений одной и той же фразы превышает допустимый порог раздражимости смотрящего примерно во столько же, во сколько уровень радиации на Фукусиме превышает нормуг) если вы до сих пор приходите в неописуемый восторг от гениальных сентенций Капитана Очевидностид) если вам нравится, когда избитые банальные истины вдалбливаются в вас тоном нежно любимой тещи-тиранае) если (о ужас!) вы не в состоянии допереть до этих банальных избитых истин своими мозгамиСерьезно, меня умиляют такие книги. Женщины, вы что реально не знаете, что не надо лезть к любимому с разговорами, когда он занят решением глобальных проблем человечества? Мужики, вы че, серьезно не догадываетесь, что если благоверная истерит – достаточно обеспечить ей качественную дозу экзогенного тестостерона, и все пройдет само собой?Если не знаете – то ноги в руки и бегом за книжкой. Вас ждет много открытий! Что любимого, оказывается, надо любить. Ценить, уважать, хвалить и радовать. Что ж, иногда такие очевидные, казалось бы, вещи, действительно надо проговаривать, чтобы глаза открылись.Есть в книжке и еще одна блещущая оригинальностью идея. Для наглядности объяснения автор приплел сказочку о том, что эМ, дескать прилетели прямиком с Марса, а Жо с Венеры, и вот с того-то все и понеслось. Не знаю уж, чем автору не угодили привычные и понятные мальчики и девочки, но вот лично меня все эти космические аллюзии во время прочтения выбешивали до невозможности. Мне, извините, приятнее думать, что я сплю с мужчиной, а не с полоумной инопланетной личинкой, запулившейся ко мне в койку прямиком с красной планеты. Половина методик, рекомендованных автором, работают только в условиях американских реалий. Ну вот не представляю, чтобы русская баба писала своему суженому любовные записочки примерного содержания: «Дорогой, ты немножечко мудак. Ит мейкс ми край, но я все равно тебя люблю». Да и само мировоззрение автора какое-то шибко биполярное. А-ля «Мужчина думает так и только так, а женщина этак и только этак». Полнейшее торжество полового диморфизма. Если следовать авторовой логике, то, извините, я мужик.Но! Свой профит из книги извлечь очень даже можно. Главное, усвоить, что М и Ж в книге даны весьма и весьма среднестатистические, так что от долгой и нудной корреляции с индивидуальными особенностями вашей половинки не обойтись никак. Равно как и не обойтись без такой же нудной интерполяции советов в суровый российский быт. И вообще. Хватит уже сидеть на заднице и читать сомнительной полезности книжки и сомнительной умности на них рецензии. Развели тут – Марс, Венера, инопланетя-я-яне… Идите уже и любите друг друга.
kandidat. Оценка 306 из 10
Женщины не осознают силу своей любви и стараются завоевать любовь мужчины, делая для него больше, чем им хотелось бы.Джон Грей (из книги)Как же вредит книге ее популярность в глянце и модном кино. Так… ремарка по поводу отношения читателей к этой книге. Далее я больше не буду касаться вопроса ее популярности, потому как я ее прочла по совету хорошего друга, а не по зову популярного фильма. Собственно популярная психология становится еще и полезной крайне редко. Увы. Если бы мы умели не просто прислушиваться к советам, но еще и применять их к месту и по назначению. Стоящие советы, конечно. А то ведь как водится: то тарелка полна да хлебать нечем, то ложку имеем да плошка пуста. Советы авторов подобной литературы часто остаются пресловутым красным словцом. Но бывают в жизни ситуации, когда все меняется в твоей жизни, когда плошка и ложка сходятся в едином измерении, и ты понимаешь, что что-то в этом есть, в чтении таких книг. Только чтение должно быть рефлексивным, с оглядкой, с примеркой на себя.Эту книгу я начала читать еще в 2009 году, когда в моей семейной жизни наметилась ситуация под кодовым названием «поиск добра от добра». Все хорошо, все прекрасно…, но душа чего-то просит. Что-то не так, короче говоря. Я знала, что не муж виноват в таком моем жизненном моменте, но выбраться из уныния мне самой было тяжело. Книга разрядила обстановку, заставила (да, именно заставила, я знаю, о чем говорю) посмотреть на ситуацию иначе. Хотя я и прочла тогда не более 70 страниц из книги, но я сразу заметила, как мой любимый кидается на амбразуру с желанием решить мою проблему, применяя тот самый метод «одетой шляпы» (мистер «я решу твои проблемы, ты только скажи, что надо сделать») по Джону Грею. И добро бы я знала, что надо делать, а я ведь была в тот момент на дне своего «колодца». Книга стала щелчком по носу, я приняла ситуацию и отпустила ее. Но книгу отложила. Читать дальше не стала, так как этого не просила душа. Вернулась я к книге в июне этого года, в рамках игры «долгострой». Решила дочитать, что называется. И грошь бы цена моему чтению, вероятно, если бы не трагедия в семье близкой подруги. От нее ушел муж. Семья наших друзей после 13 лет брака распалась. Это все, что я могу и хочу тут сказать о мотиве, побудившим меня читать эту книгу с повышенным вниманием. Все, что происходило в семье друзей в последние полгода подтверждало многие выводы Грея, я не могу это не признать. Увы, это очень болезненная иллюстрация, потому как ты наблюдаешь ее на примере дорогих тебе людей. Но, видимо, именно эта боль усилила не только мои впечатления от книги, но и мои способности по абсорбции и трансформации знания, которое в ней представлено. Мы все совершаем ошибки. Оно и понятно, это жизнь. Но как же хочется понимать суть этих ошибок хоть чуточку лучше. Как хочется узнать получше прежде всего саму себя. Как хочется не стыдиться собственных поступков. Ну хотя бы сократить число подобных ситуаций.Рефлексия. Я очень ценю это качество в людях, книгах, в себе, когда она мне удается. Эта книга стала для меня зеркалом самонаблюдения и наблюдения за окружающими. Она породила немало размышлений, потому я просто не могла читать ее залпом, быстро. Я растянула чтение на все лето и почти всю осень. И как я теперь поняла, время потрачено было мною не зря. Я замужем 12 лет, вместе мы с моим любимым почти 16 лет. И я все еще учусь быть ему хорошей спутницей. Зачем мне это?! Потому что я люблю его, и не хочу ранить по глупости и недоразумению. И я могла бы привести здесь список из нескольких ситуаций, когда я повела себя иначе, вспомнив о том, что узнала из книги Грея, но я не буду этого делать. Это мой опыт, не похожий ни на чей другой. Да и совершенно бесполезный для любого другого человека. А побудитель вот он, эта книга. Как бы наивно это не звучало (что мне совершенно не важно, даже если и так, ведь я знаю цену происходящим во мне переменам), эта книга была для меня полезна.
Hermanarich. Оценка 258 из 10
*книга прочитана в рамках программы семейного обмена литературой.Перед нами не побоюсь этого слова культовая книга, которая является бестселлером даже среди околопсихологической литературы, где условная книга Лабковского выходит тиражом 350000 экземпляров, и это без учёта доп.тиражей. Собственно, нет смысла говорить, что эта книга по тиражам играет в совсем другой лиге, подбираясь к сотне миллионов экземпляров на всех языках. Понятно, что здесь работают иные принципы: «возьмем количеством». Количеством берёт издательство, выпуская книгу на дешевой газетной бумаге. Количеством берёт и автор – выдавая целую серию под заголовком «Мужчины с Марса…», которые отличаются по содержанию, но ещё более размазанные, чем оригинал. Кстати, тут важно не перепутать – у автора очень много книг с этим заголовком – есть, например «Мужчины с Марса… версия для современного мира» – она совсем другая, и много хуже. Если проблему нагона текста в «оригинальной» версии автор решал процентов на 60, то в новых книгах пахнет всеми 90 – поэтому очень внимательно смотрите, что берёте в руки, и не перепутайте. Самая читабельная книга у автора – эта, без каких-либо приписок.Так о чём же эта книга? Книга об отношениях, и одной из первых «инноваций» в книге – возведённый в абсолют принцип «различий» между мужчинами и женщинами. Вся книга построена на мужско-женской (или женско-мужской) дихотомии, и все повествование идёт именно через акцент на противоречиях. Кстати, это не такой плохой путь, т.к. книга то скорее находится в плоскости конфликтологии, нежели психологии как таковой – чистой психологии здесь вообще нет. Автор находит одну простую мысль – и из этой мысли выдаивает не просто книгу, а целую серию книг. Что это за мысль?Проблемы мужчин и женщин возникают из-за экстраполяции мужского понимания отношений на женщин, и женского понимания отношений на мужчин. Эдакий «ложный друг переводчика», распространяемый на сферу отношений. Известно, что главные проблемы при изучении чужого языка – постоянные попытки экстраполировать правила родного языка на чужой. Аналогично и в отношениях – мужчины ожидают мужских реакций от женщин, женщины – женских реакций на мужчин. Многочисленные фрустрации и развал отношений, с полным пониманием, что мужчина/женщина достались какие-то бракованные, не такие. Женщина снимает стресс через шум, а тишина для неё скорее увеличение стресса, а мужчина наоборот? Да, из этого корня вырастает целый ворох семейных проблем – там, где мужчине нужно побыть одному (уходит в пещеру, в выражении автора), женщина начинает дополнительно искать общения, и получает усугубление проблемы. Аналогично и с мужчинами – там, где для мужчины функциональных подход, для женщины просто психотерапия – и надо послушать жену не по сути, а по количеству времени – и проблема уйдёт. Сколько советов подобного рода можно выслушать, при условии, что логика и направленность не меняется? Честно говоря – не много. От идеи, признавая её действенность, быстро утомляешься, и начинаешь искать что-то ещё. К сожалению – не находишь. Автор так и остался автором одной хорошей идеи, которую он старательно пытается растянуть под книжный формат. Поэтому сказать, что в книге много воды – это не сказать ничего. Автор повторяет 4-е раза одну мысль, и, когда наконец думаешь, что он выдохся – выясняется, что он просто переводил дух, чтоб повторить эту же мысль ещё раз 10. Здесь спокойно можно найти книжные развороты, в которых одна мысль пересказана разными словами. Признаюсь, такая манера письма очень утомляет – но где вы видели «околопсихологическую» литературу иного рода? Это у дедушек Фрейда и Юнга было достаточно мыслей, чтоб писать самостоятельные работы – увы, у современных не так.Можно ли читать эту книгу? Если самый первый, главный её вариант – можно. Более того, не исключаю, что она поможет многим людям, в первую очередь тем, кто привык слышать только себя, и прислушиваться только к своим ощущениям. И им, возможно, даже многочисленные повторы не будут неприятны. Мне же было скучновато.