bannerbannerbanner
Название книги:

Хозяйка гостиницы

Автор:
Ирина Грекова
Хозяйка гостиницы

2010

ОтложитьЧитал

Волнующее повествование о простой светлой русской женщине, одной из тех, на которых держится мир. Прожив непростую жизнь, героиня всегда верила во всепобеждающую силу любви и сама, словно светясь добротой, верой, надеждой, не задумываясь, всю себя отдавала людям. Большая любовь как заслуженная награда пришла к Верочке Ларичевой тогда, когда она уж и надеяться перестала… Эта книга – литературная основа фильма С. Говорухина «Благословите женщину».
Видео

Отзывы о книге «Хозяйка гостиницы»

user
  14 июня 2008, 18:56
Замечательная книга! 5 баллов из 5. Это действительно одна из тех немногих книг, которые полезно будет прочитать ВСЕМ! Каждый в ней найдет что-то свое :)
user
  14 июня 2008, 18:52
Замечательная книга! 5 баллов из 5. Это действительно одна из тех немногих книг, которые полезно будет прочитать ВСЕМ! Каждый в ней найдет что-то свое :)
user
  10 сентября 2007, 13:25
Прекрасная книга! Спасибо огромное АЛЬДЕБАРАНу, потому что долгое время не могла найти ее в книжных магазинах. Когда увидела здесь, просто запрыгала от радости! Прочитали всей семьей! И книга, и фильм просто великолепные. Читать обязательно, не пожалеете!
user
  29 августа 2006, 23:12
Прочитала книгу уже после того, как посмотрела фильм – восторг полный. Книга настолько понравилась, что я распечатала электронную версию и "угостила" практически всех знакомых. Недавно лежала в роддоме и подарила уже потёртую распечатку акушеркам на память – хорошую книгу (пусть и распечатанную на принтере) и подарить не жалко, и получить в подарок приятно.
user
  04 июня 2005, 20:39
Первая ее повесть «За проходной» была опубликована в 1962 году в журнале «Новый мир». Она решила, что не годится подписывать художественное произведение своей фамилией. И пришло ей в голову подписывать их «Игрек». Но так как подобных псевдонимов до сих пор не встречалось, то она после буквы И поставила точку, и получился псевдоним И.Грекова. Позже, когда испанскому издательству, переиздававшему ее повести, понадобилось расшифровать имя, она не ответила на телеграмму. Спустя какое-то время ей прислали книжку, на которой было написано «Ирина Грекова». Так это новое имя закрепилось за ней. Это к вопросу о происхождении литературного псевдонима писательницы.