Неособисті форми дієслова – Non-Finite Verb Forms
Форми дієслова, які вживаються в ролі присудка речення, називаються особистими (предикативними) формами дієслова (Finite Forms of the Verb).
Форми дієслова, які не вживаються в ролі присудка речення, але можуть входити до його складу, називаються неособистими (непредикативні) формами дієслова (Non – Finite Forms of the Verb).
До неособистих форм дієслова відносяться інфінітив (the Infinitive), герундій (the Gerund) i причастя (the Participle).
Неособисті форми дієслова не мають граматичних ознак особи, числа і способу, не виражають часу дії (теперішнього, минулого або майбутнього), а лише вказують на співвіднесеність у часі, тобто чи є виражена ними дія одночасною з дією присудка, або передує йому.
Герундій – The Gerund
Герундій – це неособиста форма дієслова, що поєднує властивості дієслова і іменника і утворюється приєднанням закінчення -ing до дієслова.
read – reading – читати – читаючий
Незважаючи на те, що герундій є дієслівною формою, він більшою мірою володіє ознаками іменника. Зокрема, в реченні він може бути підметом, доповненням і предикативом; герундій може вживатися після прийменників; йому можуть передувати присвійні займенники.
Коли є іменник з таким же значенням, як у герундія, то переважно використовувати іменник.
We are waiting for his arrival. (We are waiting for his arriving.) – Ми очікуємо його прибуття.
Форми і функції герундія
У реченні герундій може приймати форми:
1. present – форма теперішнього часу
I like shooting. – Мені подобається стріляти.
2. perfect – перфектна форма
He was charged with having committed arson. – Його звинуватили у скоєнні підпалу.
3. passive – форма страждального стану
He does not like being told what to do. – Йому не подобається, коли йому кажуть, що робити.
She loves being looked at. – Їй подобається, коли на неї дивляться.
4. perfect passive – перфектна форма страждального стану
He complained of having been tortured by the police. – Він подав скаргу на те, що був підданий тортурам з боку поліції.
5. negative – заперечна форма
The best thing you can do for your health now is not drinking alcohol. – Найкраще, що ти зараз можеш зробити для свого здоров'я, це не пити алкоголь.
У реченні герундій може виконувати функцію:
1. підмет
Flying makes me sick. – Під час польоту мене нудить.
Trespassing is prohibited. – Порушення прав власності заборонено.
2. пряме доповнення
We don’t allow smoking in our house. – Ми не дозволяємо курити в нашому домі.
3. предложний додаток
I don’t believe in buying wine as an investment. – Я не вважаю, що покупка вина – це хороше вкладення.
4. предикатив
My favorite activity is reading. – Моє улюблене заняття – читання.
Our mistake was trusting him. – Наша помилка полягала в тому, що ми повірили йому.
Використання герундія з доповненням
Будучи дієслівною формою, герундій також володіє ознаками дієслова. Як і дієслово, герундій може приймати після себе доповнення.
Порівняйте речення:
Smoking is injurious to health. – Куріння шкідливо для здоров'я.
Smoking cigarettes is injurious to health. – Куріння сигарет шкідливо для здоров'я.
Іменник cigarettes є доповненням герундія smoking.
I love reading. – Я обожнюю читати.
I love reading novels. – Я обожнюю читати романи.
Іменник novels є доповненням герундія reading.
Однак, коли герундій вживається з артиклем, він не може приймати пряме доповнення. Замість цього використовується структура з прийменником of.
The smoking of cigarettes is injurious to health. – Куріння сигарет шкідливо для здоров'я.
The climbing of mountains is a good sport. – Скелелазіння – це хороший спорт.
Використання герундія з займенниками
З герундієм часто використовуються присвійні займенники і деякі визначальні слова (this, those, each, either, some, few, all, both), вказуючи, таким чином, ким відбувається дія, виражена герундієм.
They insisted on my resigning the post. – Вони наполягали на тому, щоб я пішов з цієї посади.
Does my smoking annoy you? – Тобі не заважає те, що я курю?
I don’t mind your coming late. – Я не проти того, щоб ти прийшов пізно.
I hate all this useless arguing. – Я терпіти не можу цю даремну суперечку.
There is no hope of his arriving on time. – Немає ніякої надії, що він прийде вчасно.
She was angry at John’s trying to lie to her. – Вона була зла на те, що Джон намагався їй збрехати.
Вправи
Запам'ятайте форми герундiя
Indefinite (Simple)
Active – Verb + (-ing)
He likes telling fairy tales. – Він любить розповідати казки.
Passive – being + 3-я форма дієслова
He likes being told fairy tales. – Він любить, щоб йому розповідали казки.
Perfect
Active – having + 3-я форма дієслова
He is proud of having spoken to this outstanding person. – Він пишається, що поговорив з цією видатною людиною.
Passive – having been + 3-я форма дієслова
He is proud of having been spoken to. – Він пишається, що з ним поговорили.
Вправа 1
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Вона завжди мріяла жити в маленькому будиночку біля моря. 2. Це місце варто відвідати. 3. Я уникав говорити з ними про цю справу. 4. Перестаньте розмовляти. 5. Він боявся розбудити її. 6. Шум у сусідній кімнаті заважав мені думати. 7. Він займається ремонтом автомашин. (Його бізнесом є ремонт автомашин.) 8. Я наполягаю на тому, щоб допомогти їй. 9. Ми залишили думку про покупку нових меблів. 10. Я не можу не думати про це весь час. 11. Дитина розплакалася. 12. Він думає про те, щоб купити нову машину. 13. Перестань бігати. 14. Ми б і не подумали відпустити її (дозволити їй піти) додому в таку ніч.
Вправа 2
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Мама заперечує проти того, що я піднімаю шум в будинку. 2. Я з нетерпінням чекаю, що вона знову приїде в Канаду. 3. Їй не подобалося жити в своєму старому будинку. 4. Дивитися футбольні матчі може бути досить цікаво, але звичайно, набагато цікавіше грати в футбол. 5. Вона розплакалася. 6. Ми вже закінчили читання цієї книги. 7. Я з нетерпінням чекаю відпустки. 8. Я подумую про те, щоб влітку поїхати до Швейцарії. 9. Само собою зрозуміло. 10. Він заперечував, що розбив вазу. 11. Вона боялася, що її покарають. 12. Я наполягаю на тому, щоб піти туди. 13. Я не можу не милуватися цією чудовою картиною. 14. Припини сердитися. Прости його за те, що він зіпсував твій день народження.
Вправа 3
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Він заперечував, що взяв гроші. 2. Шум за вікном заважав (не давав) їй спати. 3. Я не можу не сказати вам цього. 4. Він, бувало, викурював двадцять сигарет в день, а в цьому році він кинув курити через рак легенів. 5. Вона думала про те, щоб купити новий будинок. 6. Вона перестала приходити до нас, і я дивувався, що з нею сталося. 7. Вони розсміялися. 8. Продовжуйте співати. 9. Вона привітала себе з тим, що придумала таку чудову ідею. 10. Маленький хлопчик заперечував, що його постійно лають і карають. 11. Ви закінчили писати? 12. Вона боїться втратити свій гаманець. 13. Перестаньте розмовляти. 14. Мама заперечує проти того, що я засиджуюся допізна.
Вправа 4
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Мама заперечує проти того, що ти пізно приходиш додому. 2. Я не можу не відчувати сорому. 3. Він боявся втратити друзів. 4. Ви не заперечуєте, якщо я візьму вашу ручку? 5. Його звинуватили в тому, що він вкрав гроші. 6. Вона не могла не захоплюватися мерією Торонто. 7. І ось вона отримує величезне задоволення від того, що живе в красивому новому будинку. 8. Ви не пам'ятаєте, ви раніше бачили цю людину? 9. Вона заперечувала, що була вдома в той вечір. 10. Ви не проти того, щоб відкрити вікно? 11. Моєму другові вдалося перевести цей важкий текст. 12. Я наполягаю на тому, щоб поговорити з ним. 13. Приймати холодний душ вранці дуже корисно. 14. Я не схвалюю того, що ви витрачаєте так багато часу даремно.
Вправа 5
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Я не заперечую, що був там вчора. 2. Його заарештували, так як поліцейські підозрюють, що він терорист. 3. Я схвалюю вашу наполегливу працю. 4. Я привітав свого друга зі здачею іспиту з водіння машини. 5. Вона не схвалювала того, що він занадто часто ходив на вечірки. 6. Я не схвалюю того, що ви граєте в карти. 7. Вона не схвалювала того, що він курить. 8. Продавчиню дорікали (звинувачували) в тому, що вона грубила і нехтувала своїми обов'язками. 9. Звичайно ж вона сумує за спілкуванням з сусідами. 10. Вона приходила в жах від необхідності говорити з ким-небудь і в ще більший жах, коли з нею говорили. 11. Він дуже любив говорити про задоволення, яке доставляють йому подорожі. 12. Він заперечував, що скоїв злочин. 13. Вона підозрювала, що він обманює її. 14. Я з нетерпінням чекав зустрічі з братом.
Вправа 6
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Я люблю ходити на лижах, але моя сестра вважає за краще кататися на ковзанах. 2. Мої сусіди подумують про те, щоб поїхати на канікули до Італії, але вони ще не вирішили. 3. Я схвалюю ваше бажання вчити німецьку мову. 4. Ви не заперечуєте, якщо я буду курити в цій кімнаті? 5. Вона заперечувала, що допомогла їм. 6. Продовжуйте розмовляти. 7. Я подумую про те, щоб прийняти ту пропозицію, так як у мене є досвід роботи на комп'ютері та я знаю, як його використовувати для виконання цього проекту. 8. Його звинуватили в тому, що він пограбував будинок. 9. Він кинув грати в шахи. 10. Його батько не схвалював використання лайок на радіо і телебаченні. 11. Вона зазвичай любила поговорити з ними і була не проти допомогти їм. 12. Він був готовий вийти з клубу, коли портьє зупинив його. 13. Вибачте мене за те, що я покидаю вас в такий момент. 14. Я дуже люблю малювати.
Вправа 7
Перекладіть на англійську мову, вживаючи герундій.
1. Бідний селянин сердечно подякував Робіна Гуда за те, що той допоміг йому. 2. Мені щось не хочеться сьогодні грати в лото. 3. Вона любить сидіти на сонці. 4. Вона пробачила його за те, що він не писав їй. 5. Ви не заперечуєте, якщо я піду гуляти? 6. Я схвалюю те, що ти допомагаєш бабусі. 7. Перестань дражнити кішку. 8. Я наполягаю на тому, щоб сказати йому правду. 9. Мама заперечує проти того, що він часто ходить в кіно. 10. Мені подобається слухати класичну музику. 11. Діти боялися заблукати в лісі. 12. Їх син не хотів залишатися менеджером на все життя, тому він повернувся до університету в місті Торонто. 13. Їй дуже подобається готувати, і вона прекрасно справляється з цим. 14. Після того як викладач перевірив роботи, вони були повернуті студентам.
- Англійська мова. Теорія і практика. Іменник
- Англійська мова. Теорія і практика. Артикль
- Англійська мова. Теорія і практика. Займенник
- Англійська мова. Теорія і практика. Числівник
- Англійська мова. Теорія і практика. Сполучник
- Англійська мова. Теорія і практика. Прикметник
- Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник
- Англійська мова. Теорія і практика. Прийменник
- Англійська мова. Теорія і практика. Стійкі вирази з прийменниками
- Англійська мова. Теорія і практика. Дієслово
- Англійська мова. Теорія і практика. Невизначені часи
- Англійська мова. Теорія і практика. Продовженi часи
- Англійська мова. Теорія і практика. Досконалі часи
- Англійська мова. Теорія і практика. Досконалі продовженi часи
- Англійська мова. Теорія і практика. Модальні дієслова
- Англійська мова. Теорія і практика. Узгодження часів
- Англійська мова. Теорія і практика. Вживання часів
- Англійська мова. Теорія і практика. Пряма і непряма мова
- Англійська мова. Теорія і практика. Наказовий спосіб
- Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – Тhе Subjunctive Mood
- Англійська мова. Теорія і практика. Умовний спосіб – the Conditional Mood
- Англійська мова. Теорія і практика. Страждальний стан
- Англійська мова. Теорія і практика. Інфінітив
- Англійська мова. Теорія і практика. Дієприкметник
- Англійська мова. Теорія і практика. Герундій
- Англійська мова. Теорія і практика. Вживання герундія і інфінітива
- Англійська мова. Теорія і практика. Основнi неправильнi дієслова
- Англійська мова. Теорія і практика. Фразове дієслово
- Англійська мова. Теорія і практика. Iнверсія
- Англійська мова. Теорія і практика. Частинки, Вигук, Пунктуація
- Англійська мова. Теорія і практика. Ідіоми
- Англійська мова. Теорія і практика. Різниця у вживанні близьких за значенням англійських слів
- Англійська мова. Теорія і практика. Корисні фрази