bannerbannerbanner
Название книги:

Ядовитый цветочек для тёмного мага

Автор:
Валентина Гордова
Ядовитый цветочек для тёмного мага

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Глава 2

Кровать чудесным образом на своём законном месте не появилась. А жаль!

Вознеся мысленную молитву Луноокой, я вздохнула и печально попросила:

– Подождите, пожалуйста. У нас в кладовке точно был запасной матрас. Сейчас принесу.

Или вид у меня действительно был очень несчастным, или гость оказался слишком хорошо воспитан, но одну меня он не отпустил.

– Идёмте, я помогу, – сказал твёрдо и указал на выход в коридор, предлагая мне идти первой.

– Да не, – начала я неловко, потирая шею, – вы же гость…

Глянув на меня, маг спокойно исправил:

– Я мужчина и не могу позволить хрупкой девушке таскать тяжести.

На моих губах вдруг появилась смущённая улыбка. Надо же, хрупкая девушка… Приятно. За две недели работы мне таких воспитанных и учтивых мужчин не попадалось. Даже когда вместе с лестницей грохнулась, ни одна сволочь на помощь не пришла.

– Идёмте, – позвала я куда теплее и вежливее, – и простите… за всё.

Он не ответил, но моей благодарности это не поколебало.

Мы покинули второй этаж, свернули в тесную кладовую, и пока я пыталась найти, где здесь зажигается свет, маг устало вздохнул и щёлкнул пальцами.

В воздухе появилась стремительно растущая золотая искорка. За считанные мгновения вымахал до размеров моего кулака, она юркнула под потолок и ярко осветила всё небрежно захламлённое пространство.

У меня просто руки пока не дошли здесь убраться… Почему-то из-за такого бардака снова стало жутко стыдно.

Матрас нашёлся быстро, но моего гостя привлёк не он, а груда тряпок у дальней стены.

Небрежный взмах руки, ещё одно требовательное движение снизу вверх, и ткани взмыли в воздух, открывая вид на… кровать! Старательно кем-то запрятанную! И ведь я даже знаю, кем именно!

Вспомнилось, что восьмую комнату у нас снимали практически каждую ночь… Луноокая, а ведь если кровать из неё здесь, это выходит, что люди всё это время спали на… Эфере?! Это что за извращение такое? Для чего?

– Вы бы его уволили, – словно невзначай обронил маг.

И пошёл к кровати, чтобы, значит, её вытащить и наверх унести. Странно только, что руками, а не магией.

Мой взгляд совершенно без моего на то желания прикипел к широкой, не прикрытой одеждой спине мужчины.

– Я пыталась! – воскликнула грустно, не зная, как помочь. Места тут было мало, а помощник из меня, откровенно говоря… – Он не уходит!

– Помочь? – вежливо предложил мужчина, цепко хватаясь за края кровати и рывком с коротким выдохом её поднимая.

Мышцы вздулись, натянувшись под загорелой кожей.

– Да я его просто отравлю, – пробормотала растерянно, – ой, давайте лучше я вам как-нибудь…

– Отойдите, – просто посоветовали мне, легко шагая к выходу, на пороге которого я застыла в нерешительности.

Отпрыгнула. И так никак не помогла, ещё и мешать было совсем уж совестно.

Но едва зеленоглазый прошёл мимо, я отмерла, юркнула в кладовую, вытащила из шкафа у входа чистый комплект постельного белья и побежала следом. Удивительное дело: световая сфера, созданная моим гостем, погасла лишь после того, как я закрыла дверь.

Вбежав наверх, торопливо успокоила пару разбуженных шумом и выглянувших в коридор постояльцев, залетела в восьмую комнату и обнаружила, что кровать здесь уже вернули на своё законное место.

– Спасибо, – мужчина ловко выхватил стопку у меня из рук, – дальше я сам. Спокойной ночи.

– Э… – только и смогла протянуть перед тем, как у меня перед носом закрылась дверь, – спокойной ночи…

Постояв деревом ещё несколько секунд, чертыхнулась и побежала доделывать дела, мысленно записав: «Выяснить, с какого перепоя Эфер удумал в кровати превращаться и постояльцев пугать».

* * *

Когда до рассвета оставалось около трёх часов, я наконец закончила уборку злосчастной таверны. Сейчас бы в кроватку, да только у меня ещё тысяча важных дел осталась. Придётся опять топать на кухню и варить себе бодрящее зелье.

Но перед этим я сбегала наверх, быстро вымылась и в одном полотенце вокруг тела прошмыгнула к себе, благо моя комната была первой и самой ближней от умывальной.

Планировала переодеться и бежать трудиться, но случилось непредвиденное: одна уставшая я и одна манящая свежим постельным бельём кровать встретились.

«У меня дела», – жалобно подумала я.

«А у меня мягкое одеялко и вкусный запах чистого белья», – пошла мерзавка с козырей.

И я повелась. Как зачарованная, пошла к ней, обещая себе, что прилягу лишь на минутку, а вот потом…

Проснулась я от звенящего грохота прямо подо мной. Резко сев, с ужасом посмотрела на настенные часы. Фух, не проспала. Хотя какое «не проспала», если я вообще спать не собиралась?!

Кубарем скатившись с постели, я рванула к одежде, заранее оставленной на спинке стула.

Сиснан – крупнейший торговый город на берегу Эмхаирского моря, климат здесь жаркий, воздух сухой и солёный, а потому и мода своя, отличная от остального континента.

Сорочек под основное платье дамы здесь не надевали, а бельё предпочитали закупать у эльфийских торговцев по оптовым ценам. И какое это было бельё… стыд и срам, но какая же красота. Такое один раз наденешь, и больше ничего другого носить уже не сможешь. Ткань тончайшая, швов не ощущается, ничего не колет, нигде не цепляет. Сказка просто! Стоит ли говорить, что весь город в таких ходил? Остальная страна такой красотой тоже обладать мечтала, но им не повезло – у них не было коварства и изобретательности Сиснанских женщин. Мне не повезло тоже, я этих исторических событий не застала, а когда приехала вступать в наследство, в городе уже существовали свои порядки, по которым эльфийские торговцы ходили недовольные, но с символическими скидками практически во всех заведениях, а дамы – радостными и красивыми. Нет, вы не подумайте, они никому ничего не показывали, ну разве что мужьям и любовникам, но там у всех такие лица были, что и так всё понятно. А как они к такой жизни пришли – молчали и не говорили. Ни женщины, ни эльфы. Ну а я не спрашивала, моё молчание эти шулеры купили, так что я тоже ходила красивая и счастливая. И молчала, да.

Только из-за глухой ругани с первого этажа я не стала десять минут под собственные восхищённые вздохи крутиться у зеркала.

Поверх белья надела светло-зелёное платье из визуально плотной, но на самом деле очень лёгкой продуваемой ткани – его и ещё парочку таких же прикупила в первые дни в портновской мастерской «Золотая игла» по скидке, которую получила взамен на скидку на ужины у нас в таверне.

Ноги сунула в мягкие туфельки без каблука, которые достались мне в обувном магазинчике «Танцующий каблучок» по тому же принципу, что и платья.

Спутанные светлые волосы кое-как разодрала деревянным гребнем, танцуя от нетерпения и шипя от боли на пороге комнаты.

И только после этого, запустив расчёску на незаправленную кровать, рванула вниз.

А там был слизняк! Вот натуральный – болотный!

Мой «любимый» повар Арвен сидел на полу кухни и потирал явно ушибленный бок, плюясь грубыми ругательствами. Рядом валялись деревянная лестница со сломанной ступенькой, явно сбитые её падением кастрюли, молоток, несколько гвоздей и старая штора из кладовки.

– Нет, ты опять?! – вскричала, яростно взмахивая руками, и начала опасное приближение к этому мастеру руки-крюки. – Что ты на этот раз удумал?

Я решительно не понимала, как собрать всё увиденное в цельную картину, но в том, что что-то Арвен точно удумал, не сомневалась ни на секунду!

– Я уже говорил, нечего своими зельями разбрасываться! – обиженно пыхтел повар, пытаясь подняться. – Тебе здесь не лаборатория, это – кухня! Про товарное соседство слыхала? Я отказываюсь терпеть твои противные лягушачьи лапки рядом с моими продуктами!

Пара кривых гвоздей торчала из потолка. Он что, ширму сколотить пытался? Чтобы, значит, «глаза мои тебя не видели»? Ну, каков мерзавец!

Вообще, к Арвену как к повару у меня претензий не было. Готовил он действительно восхитительно, умудряясь из ограниченного количества продуктов сообразить и первое, и второе, и десерт двух видов. За продуктами каждое утро на рынок сам ходил, его там все знали, да и Арвен наученный, понимал, к кому можно за скидкой обратиться, а кого лучше двумя улицами по дуге обходить.

И кухню он в чистоте содержал – вот тут-то подстава и таилась.

Так уж вышло, что свободных помещений в таверне не нашлось, и пришлось мне свою зельеварную лабораторию умещать здесь, на кухне. В самом уголочке, я много места не заняла, у меня всего-то скляночки, мешочки, десяток мерных ёмкостей, небольшой садик из самых используемых трав, целый набор котелков самых необходимых размеров, а на полках сверху – сорок шесть томиков только самых важных, самых нужных книг!

Моё рабочее пространство Арвен не оценил сразу, так и началась наша ежедневная война за кухонную площадь. И если я на его рабочее место не претендовала, то мужчину зацепило основательно. Наш вредный повар, видите ли, терпеть не мог соседства продуктов и «этой дряни в колбах», вот и чудил.

– Это тебя Луноокая наказала за твою вредность, не иначе! – плюнула я, перешагивая через лестницу и тыкая в таки поднявшегося создавателя проблем пальцем. – Продолжай в том же духе, лопух огородный, и в тебя скоро молнии бить начнут. Или того лучше – на рынке обманывать станут!

Больше моей профессиональной деятельности Арвен терпеть не мог только обвинений в некомпетентности.

Пользуясь тем, что повар был временно нейтрализован и только громко хватал ртом воздух, я направилась к своему скромному уголку.

Рецепт бодрящего зелья я знала наизусть, ведь с момента начала работы в таверне оно было необходимо практически каждый день. Стакан медовой воды, пара листиков ментола, капелька эльфийского масла, щепотка сушёного имбиря. Всё смешать, довести до кипения в котелке номер четыре, после чего процедить через мелкое сито, налить в серебряный кубок – и, вуаля! Жаль только, что свои волшебные свойства оно хранило лишь пару часов – впрок не сваришь.

 

На вкус зелье выходило довольно приятным, а ожидаемый эффект наступал мгновенно, что было его огромным плюсом. Бодрость и лёгкость приходили после первого глотка, к последнему я уже ощущала себя отдохнувшей и очень довольной. В голове прояснилось, окружающий мир стал чётче и ярче, а в груди разлилась тёплая уверенность в том, что мне всё-всё по силам.

– Чтобы ничего этого не было уже через минуту, – несмотря на поднявшееся настроение, я смогла произнести это грозно и серьёзно, ещё раз ткнув в пыхтящего Арвена пальцем.

Тот только угрюмо молчал, пока я покидала кухню, а затем, пройдя через пустой, но чистый и аккуратный зал, выходила на улицу.

Солнышко лениво поднималось на востоке, окрашивая чистый небосвод в розово-персиковые тона. Солёный воздух приятно холодил кожу утренней свежестью. Со стороны порта доносились крики чаек и моряков, в городе уже вовсю трудились торговцы и рабочие, с плоских крыш поглядывали сонные уличные коты, а с земли и ветвей деревьев – феи. Чем дальше от моей таверны они находились, тем более трезвыми казались. На пороге заведения и вовсе валялись мерцающими пьяными кучками.

Покачав головой, сошла на дорогу. Поправила кем-то снова сбитую табличку, на которой гордо красовалось «Добро пожаловать. сюда». Нахмурившись, вернулась в таверну, взяла из ящика красную помаду, вернулась на улицу, дорисовала стёртые каким-то злодеем буквы и только после этого с чувством выполненного долга отправилась на поиски приключений.

Рабочих, разумеется.

Я шла по узким улочкам, перепрыгивая через извечные ямы в дорогах. Моей конечной целью была библиотека: решила не откладывать в долгий ящик изучение бытовой магии. С её помощью можно будет позволить себе невозможное – здоровый сон.

Остановившись на мостовой, подставила лицо освежающему ветерку. Вдыхая запах моря, фруктовых садов и свежевыпеченного хлеба из пекарни неподалёку, я оглядела город – жизнь здесь кипела круглые сутки.

Справа лошадь тянула повозку, доверху наполненную письмами, посылками и одним усатым кучером. Неподалёку кузнец окунал в горячую воду шипящий только выкованный меч. Рядом с ним не находил себе места любопытный чёрный пёс, а наглые говорливые чайки тащили из рыбной лавки завтрак, пока хозяйка отвлеклась на посетителя. Где-то вдалеке послышался зловещий рёв, который исчез быстрее, чем я смогла его опознать.

Я ощущала, что этот город живёт и дышит собственной жизнью, не похожей ни на одну другую. «Здесь сбываются мечты и живут сказки», – рассказывали детские книги. Жаль, что я уже не ребёнок! И парочка моих заветных желаний не исполнится никогда.

Глава 3

Говорят, изначально, почти сотню лет назад, библиотека располагалась в северной башне городской мэрии, а потом в Сиснан пришла навеянная средиземьем мода на чтение. Количество читателей стремительно возросло, ассортимент литературы увеличился, и власти города приняли единственно верное для своего спокойствия решение: построить библиотеке собственное здание.

Вышло оно знатным: коричневое массивное четырёхэтажное сооружение с округлыми углами, многочисленными балкончиками и террасами для чтения, большой открытой верандой на крыльце и двумя изогнутыми лестницами, ведущими на неё с дороги. Фасад здания украшали каменные гаргульи-охранники, спящие днём и ответственно патрулирующие территорию ночью. Вдоль стен тянулись белоснежные полуколонны, невысокие белые перила ограждали лестницы, веранду и балконы.

О назначении притягивающего взгляд сооружения говорили крупные золотые буквы над входом, складывающиеся в незамысловатое: «Городская библиотека г. Сиснана».

Тормознув на миг, чтобы с восхищением в очередной раз оглядеть постоянно реставрирующееся, а потому всегда превосходное величественное здание крупнейшей в стране библиотеки, я взбежала вверх по лестнице, прошла по широкому крыльцу и протянула руку к массивным дверям.

Но открыть не успела.

– Первый раз пришла, – довольный скрежещущий голос заставил вскрикнуть от неожиданности и отпрыгнуть в сторону.

Из холодной тени здания на меня насмешливо взирала… каменная статуя. Громадная, выше меня, мускулистая, с крыльями, мощными когтистыми конечностями и вытянутой клыкастой мордой, прямо как у дракона.

– Чего вопишь? – со смешком укорила монстрятина. – Рот закрой, пыли налетит. И иди давай, пока Винай на склад не ушёл.

И мне даже, со скрежетом протянув руку, любезно открыли дверь.

Закрыв рот, я смущённо посмотрела на живую статую, изобразила быстрый книксен и выдохнула искреннее:

– Спасибо большое! Простите, а Винай?..

– Библиотекарь, – услужливо пояснило волшебное создание, криво оскалилось и нагло добавило: – Нам про начальство плохо говорить нельзя, вот я и помолчу.

Я хмыкнула, статуя улыбнулась шире, продемонстрировав мне и задние каменные зубы, и вдруг сказала:

– Скржай.

– Мирейна, – скромно представилась в ответ.

И никак не ожидала, что монстр громко усмехнётся, протянет мне вторую лапищу и бросит развязное:

– Будем знакомы!

Его громадную ладонь я пожимала с опаской, но Скржай оказался умным существом, и ломать мою руку путём сжатия своей не стал.

– Беги давай, – послал с улыбкой.

Я и побежала, благодарно улыбнувшись ему напоследок.

Первым делом меня встретил маленький тёмный холл, за дверьми которого оказался холл побольше и посветлее, да и на мебель побогаче – вдоль стен здесь шли деревянные скамейки с высокими резными спинками.

А вот уже за следующими дверями оказался… третий холл. Самый большой, светлый и обставленный, он имел два окна на стене и стойку, за которой шелестел бумагами тихо угрюмо бубнящий мужчина.

Охваченная предвкушением перед встречей со знаниями предков, я приблизилась к стойке с вежливой улыбкой.

Улыбка поколебалась, стоило мужчине с седыми взлохмаченными волосами в серой грубой рубашке замереть и стремительно вскинуть голову. Меня обожгли пристальным взглядом узких тёмных глаз, сверкающих из-под толстых линз массивных очков.

– Чо надо? – злобно бросил он, дёрнув подбородок вперёд.

«Винай», – сразу поняла я.

– Добрый день, – вежливость наше всё. – Я бы хотела выписать литературу, – бодрящее зелье продолжало действовать, я всё ещё была доброжелательной и радостной.

– Из какого раздела? – с видом «Луна даст, а я не дам» уточнил старичок, склоняясь над своим потрёпанным журналом.

– Магического, – ответила вежливо, но чуть растерянно, и торопливо добавила: – Меня интересует литература по Бытовой магии.

Седовласый хищно вскинулся, подобрался, щербато оскалился и с нескрываемым злорадством, словно заранее знал ответ, подчёркнуто вежливо осведомился:

– Документы об образовании имеются?

Имелись, конечно, в комнате в таверне, но:

– А вам зачем? – не поняла искренне.

– А литература из Магического раздела, – его улыбка становилась всё шире, довольнее и страшнее, – выдаётся только по предоставлении соответствующих документов. Магов-самоучек нам тут не надо!

Не знала о таком правиле, но если задуматься – разумное решение. Маги-самоучки действительно страшны, по незнанию и неопытности они могут наделать больших бед.

– Так я маг, – даже понимая, что без документов об образовании не поверят, сказала я.

Тёмная глаза сделались ещё меньше в подозрительном прищуре.

– Бытовой? – потребовал библиотекарь.

– Нет, – причин врать я не видела, – зельевар, но…

– Вот зельями и занимайся! – торжествующе вскричал господин Винай, аж подпрыгивая на стуле от радости.

Вот бывают же люди: сделал гадость – и довольный!

Я нахмурилась, укоризненно глядя на сверкающего искренней радостью старика – тот оскалился так широко, что едва не вывихнул челюсть. А лучше бы вывихнул, гад.

– Нечего мне тут глазками сверкать, – закивал он на дверь, намекая, что пора уж мне и шлёпать вон. – Правила для всех едины!

Если он надеялся, что я так просто сдамся и уйду, то он явно не на того напоролся.

Нет, обычно я человек тихий, мирный и не скандальный, но давайте откровенно: он первый начал.

– А будьте так добры, – сладко заулыбалась я, кладя ладони на стойку, – принесите правила библиотеки и покажите, где конкретно написано о том, что дипломированный маг не может интересоваться литературой смежного магического направления.

Улыбка померкла на морщинистом лице, тёмные глаза сверкнули злостью, в сжавшихся кулаках жалобно зашуршали страницы старенького журнала, но в одном Винай был прав: правила для всех едины. И у работников библиотеки они тоже были.

* * *

Час спустя я сидела за небольшим круглым столиком на открытой террасе третьего этажа, с удовольствием пила холодный фруктовый чай из чашечки и с наслаждением слушала глухую неразборчивую ругань господина Винайа. Обложившись неровными стопками потрёпанных жизнью книг, он не оставлял попыток обнаружить письменное подтверждение своей правоты.

Да только вот незадача – в правилах библиотеки не было ни слова о том, что магам полагается литература лишь их специализации.

В Магический раздел допускались все, у кого имелись документы о магическом образовании.

Так гласили книги с правилами, об этом сказали все работники библиотеки, об этом в четвёртый раз напомнил снова принесший для меня чай Ваен – молодой паренёк лет шестнадцати, устроившийся на летние каникулы работать помощником библиотекаря.

Но господин Винай был непробиваем! Сказал «Есть такое правило!», и хоть ты тресни. Ну, а мы народ не гордый, и в ответ на громкое заявление библиотекарь получил дозволительное: «Ищите».

Вот он и искал, цикута невротичная.

Искал, искал, а в итоге гневно сплюнул, вскочил и убежал с поразительной для человека его возраста прытью.

Через минуту в те же двери вошёл кучерявый русоволосый Ваен с забавными веснушками на носу, тепло улыбнулся мне и с плохо скрываемой насмешкой вежливо сказал:

– Идёмте, леди Вермонт. Я проведу вас в Магический раздел.

Чистая победа!

Уходила я полчаса спустя, прихватив стопку книг из семи учебников и оставив в библиотеке карточку со своими данными и жалобу на господина Винайа. Совестно мне не было, папа всегда учил: любишь пакостить – люби и заклинанием по лбу получать. В смысле, Винай сам виноват.

Библиотека располагалась практически в центре города, моя таверна приютилась ближе к окраине, недалеко от порта, так что идти пришлось долго. К концу дороги я вспотела и запыхалась, руки устали, ноги переставлялись с трудом, запыхавшаяся я ползла из последних сил…

И тут у меня книги взяли и забрали.

– Стоишь, хозяйка? – коротко осведомился приятный низкий голос.

Вот по обращению я его и узнала!

– Стою, – выпрямилась, с шумом переводя дыхание, и посмотрела на своего ночного гостя.

Хорош, мерзавец! Он мне ещё ночью, в полутьме, хорошим показался, но только сейчас, при ярком свете дня, я смогла хорошенько его разглядеть.

Рост высокий, плечи широкие, спина по-военному прямая, поза уверенная и ноги широко расставлены, словно мужчина уже ощущал себя полновластным хозяином не только этой улицы, но и всего города.

Волосы короткие и настолько чёрные, что казалось, будто лучи солнца бесследно терялись в прядях. Загорелая кожа, узкий лоб, широкие брови низко посажены, нос прямой, губы тонкие, а подбородок, как принято говорить, тяжёлый. Квадратный, в смысле.

Аристократ, что ли? Было в нём что-то такое величественно-превосходящее. И уверенно-опасное.

Свободная белая рубашка явно местного производства была закатана в рукавах до локтей. Так что я видела и перекатывающиеся под кожей жгуты мышц, и тёмные вздутые вены, и то, как легко он удерживал мои книги.

А на правом запястье сверкал серебряный браслет с замысловатыми непонятными узорами. Так вроде ничего особенно, но если повнимательнее вглядеться, то словно импульсы спускались от затылка по спине… Неужели артефакт?

Да уж. Какой-то сплошь загадочный у меня гость. Странный. Неопознаваемый.

– Разглядела? – терпеливо дождавшись, пока я всё обмозгую, насмешливо поинтересовался мужчина.

То потрясающее чувство, когда у тебя от стыда начинает печь щеки, а ты ни убежать, ни спрятаться не можешь.

Решила воспользоваться безотказной тактикой: изобразила невозмутимость.

– Разглядела, – повторила утвердительно, вновь возвращая взгляд на его лицо.

И вот само лицо вроде бы было светлым, в уголках тонких губ притаилась усмешка, а взгляд – пристальный, цепкий, насквозь пронзающий. Словно мужчина все мои мысли видел. Все эмоции просматривал. Всю меня, как открытую книгу, читал.

– И что думаешь? – спросил вдруг.

 

– А что тут думать? – я плечами пожала и не спеша пошла вперёд. Мужчина двинулся за мной, старательно подстраивая свой широкий чёткий шаг под мой маленький и медленный. – Моё дело небольшое: ищущим ночлег предоставлять, а голодным – обед. И пока вы за это дело исправно платите, меня не интересует ни ваше происхождение, ни даже ваше имя.

Ожидала чего угодно, но через три молчаливых шага мой гость деликатно сообщил:

– Вообще-то, хотя бы имя интересовать должно.

Ты меня ещё моей работе поучи, плющ заморский.

– Мы же не гостиница. Мы даже не постоялый двор, – отозвалась, сдерживая раздражение.

Клиентам всё же хамить нельзя, они от этого обидеться и уйти могут.

– Дело не в том, что у тебя за заведение, – сказал он с лёгким безразличием. – Есть два простых правила. Первое: знать имя того, кто может принести тебе проблемы. Второе: брать оплату вперёд.

Я нахмурилась. На втором пункте нахмурилась сильнее и с сомнением покосилась на мужика.

– Я встал на рассвете, – спокойно продолжил он, – и беспрепятственно покинул таверну. Мне ничего не мешало уйти, не расплатившись.

– Но вы не ушли, – заметила справедливо.

– Я честный человек, – сухо уведомил мой откровенно странный и наверняка проблемный гость.

Я обдумала всё, что он только что сказал, сопоставила со своими ощущениями и очень вежливо, между прочим, попросила:

– А будьте так добры представиться.

– Поздно! – нагло усмехнулись мне. – Я уже сбежал в неизвестном направлении.

Недовольно засопев и нахмурившись вновь, остановилась, взмахнула рукой и возмущённо напомнила:

– Вы же честный человек!

Мужчина остановился тоже и повернулся ко мне всем своим телом. Улыбнулся, искривив губы, и с весёлым укором поинтересовался:

– А вы так дальше и собираетесь вести дела на честном слове?

Я угрюмо промолчала, мужчина улыбнулся шире, сверкнув изумрудными глазами, и с отчётливым снисхождением, но всё же потребовал ответа:

– Как часто ваши клиенты исчезают без оплаты?

Я бы промолчала. Или послала с нравоучениями куда подальше. Кого угодно другого – но вот его не смогла. Просто не смогла нагрубить под этим прямым, несмотря на улыбку, твёрдым взглядом.

– Случается, – пробурчала нехотя, отвернулась и принялась рассматривать узкую улочку между домов, стены и крыши которых создавали тень и защищали от утреннего, ещё не жаркого, солнца.

– Редко? – сообразил мужчина. И снисходительно добавил, не позволив мне даже рта открыть. – Знаете, почему редко? Потому что вы работаете недолго, и о том, как легко вас обмануть, ещё не начали шептаться среди «своих».

Уличные красоты резко потеряли всю свою привлекательность.

Дёрнувшись, я с искренним изумлением посмотрела в спокойное лицо уверенного в своей правоте человека.

– Откуда вы?.. – прошептала едва слышно, ощущая, как мышцы каменеют от охватившего напряжения.

– Простой анализ данных, – последовал невозмутимый ответ на мой толком не сформированный вопрос. – У меня есть глаза и я умею пользоваться мозгом. Послушайте… как вас?

Луноокая, а ведь он прав! Я на другом концентрировалась, а об очевидных вещах и не подумала!

– Мирейна, – представилась крайне заинтересованная зельевар.

Мужчина доброжелательно посмотрел в мои жадно распахнутые глаза и малость устало признался:

– Мне в жизни довелось побывать в шкуре… кхм, как бы так сказать, управленца.

– Да? – а по нему так и не скажешь. – И чем вы управляли?

По тонким губам скользнула загадочная полуулыбка, в зелёных глазах загорелись таинственные огоньки и я услышала непонятно насмешливое:

– Гостиницей.

Почему-то я ему совершенно не поверила.

– Мда? – протянула с сомнением, критично оглядывая мощную фигуру и пытаясь примерить на неё заявленную роль.

– Да, – явно маг улыбнулся шире и весело поинтересовался: – Не верите?

Сморщив губы в одну сторону, я вскинула правую бровь, сложила руки на груди, ещё раз медленно и внимательно оглядела его с головы до ног и обратно и была вынуждена заключить:

– Не очень.

И выжидательно посмотрела в светлое лицо моего посмеивающегося гостя. Ждала я очевидного: какой-нибудь истории или любых аргументов в свою, в смысле его, защиту.

Но мужчина лишь беззаботно пожал мощными плечами и решил:

– Ваше право.

После чего отвернулся и невозмутимо направился дальше по улице, с лёгкостью удерживая мои книги и насвистывая что-то весёлое.

Я осталась стоять, ошарашенно глядя в его широкую удаляющуюся спину. И всё стояла и думала, кто вообще так диалоги ведёт, а незнакомец отходил всё дальше и, похоже, ждать меня совсем не собирался.

Чертыхнувшись, рванула следом. И вот тогда мой гость, явно расслышав топот, всё же притормозил, а когда малость запыхавшаяся я пристроилась рядом, скосил искрящийся задором взгляд, криво улыбнулся и буднично поинтересовался:

– Вы завтракали?

Я собиралась расспросить совершенно об ином, а из-за внезапного вопроса несколько растерялась.

– А? Да-да, вчера. Или позавчера? Неважно! Послушайте, – идти боком, полностью повернувшись к мужчине, было не очень удобно, но я ответственно старалась. – Вы не могли бы побольше рассказать мне о вашей работе управляющим?

Так и не назвавший своего имени маг выслушал меня с беззаботной улыбкой и чуть приподнятыми в знаке повышенного внимания тёмными бровями, едва слышно усмехнулся и уверенно сказал:

– Мог бы.

Продолжая идти, я подалась ближе, готовая жадно внимать и мотать на ус.

Не прекращая улыбаться, мужик вернулся к звонкому весёлому насвистыванию.

– Ну?! – нетерпеливо потребовала я четыре шага спустя.

– Что ну? – он на меня и не взглянул, приветствуя мир, город и всех вокруг.

Подпрыгнув от негодования, я едва не завопила:

– Рассказывайте!

– Что рассказывать? – всё ещё очень вежливо уточнил он.

А сам ржал! Беззвучно и практически незаметно, но я чётко видела, как подрагивают его плечи!

– Вы издеваетесь? – чуть ли не завыла обманутая в лучших ожиданиях я.

– Я? – «искренне» изумился обладатель зелёных глаз. – Как вы могли так хорошо обо мне подумать?

Вот же… зараза!

Дальше мы шли безмолвно. Я обиженно сопела, мужик старался не ржать и вообще изображал святую невинность.

В моих ногах путалась светло-зелёная юбка платья, незнакомец продолжал без видимого напряжения нести книги, а вокруг пели пролетающие птички и нецензурно ругались носящиеся по небу феи, шумел пробудившийся город, посвистывал редкий ветерок.

Пару раз нам пришлось отступать к стене домов и пропускать товарные и пассажирские повозки. Даже удалось застать бой фей и чаек – последним очень не нравилось, что первые обнаглели в край и решили летать на них верхом. Победили феи, но кто бы сомневался?

Когда над плоскими крышами домов показалась густая зелёная листва растущего у нашей таверны дерева, мой ехидный помощник вдруг сказал:

– Арнар.

– М? – я о дереве размышляла и не совсем поняла, о чём он.

– Моё имя Арнар, – спокойно повторил мужчина.

Да что ты!

– Долго придумывали? – осведомилась подчёркнуто вежливо.

– Не имею привычки лгать, – уже без прежнего задора хмыкнул гость таверны «Пьяный зельевар».

А мне вспомнились его прежние слова про документацию.

– Арнар… какой? – вопросила ненавязчиво.

Направленный на меня взгляд ощутила всем телом, повернула голову, скользнула взглядом по его изогнутым в наглой улыбке губам, заглянула в смеющиеся глаза и услышала:

– Очень замечательный.

Ну и на какой другой ответ я рассчитывала?

Сморщившись, укоризненно посмотрела на того, кто казался суровым и холодным, а на деле оказался ехидным и довольно забавным.

И как бы я ни пыталась сопротивляться, мои губы всё равно дрогнули и растянулись в улыбке.

– Рекомендуете? – осуждающе качая головой, всё же поддержала я шутливое настроение беседы.

– Вам рекомендательное письмо заверить у короля или можно к мэру сбегать? – рассмеялся Арнар.

И такой громкий, весёлый и заразительный смех у него был, что я и не поняла, в какой момент засмеялась тоже.

Так мы к таверне и подошли.

Арнар открыл дверь и вежливо пропустил меня первой, затем сам вошёл в наполовину наполненный постояльцами зал, оставил книги на стойке, за которой снова никого не было, поверх положил тихо звякнувший кожаный мешочек и сказал:

– Здесь оплата за три ночи, включая минувшую, – и совершенно без перехода спросил: – Так что насчёт завтрака?

Я уже цепко оглядывала лица присутствующих, силясь отыскать одно конкретное, наглое и бессовестное.

– Конечно, – отозвалась растерянно, – проходите за любой стол, вам накроют… вот гад!


Издательство:
Валентина Гордова