bannerbannerbanner
Название книги:

Посох Деда Мороза

Автор:
Диника Деми
Посох Деда Мороза

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Рано утром жители этой страны обнаружили огромную палку, украшенНАЯ прозрачными камнями. От этих стекляшек в разные стороны прыгали солнечные зайчики и веселили любопытных человечков, нашедших ее.  Почему огромную, да только потому, что сами жители не отличались высоким ростом. Самый высокий человек в этой стране не превышал ребенка двух лет.

Народ собрался вокруг этой палки, чтобы рассмотреть необычный предмет. Но стоило одному, самому любопытному парнишке дотронутся до переливающихся на солнце стеклянных камней, тут же замер и покрылся инеем. Все испугались и отошли на добрых три шага от этой удивительной и волшебной палки. Возле паренька осталась стоять его сестричка и горько плакала. Мама и папа были далеко от дома и не знали, что случилось горе. Тетя со светлыми волосами, заколотыми на голове с носом похожим на картошку и конопушками на нем. Успокаивала девочку, прижимая к своей груди.

– Лика не плачь, мудрецы сейчас найдут  способ расколдовать Рипа, – гладила тетя по русой голове девочки.

Мудрецы пошли в старинную библиотеку, где лежала книга о волшебных предметах. Они достали несколько толстых книг с самой верхней полки, сдули с них пыль, а с бородой старичок чихнул. Потом сели за дубовые столы и стали искать, что это за палка такая из-за которой пострадал их маленький житель.

Поиски увенчались успехом, и мудрецы нашли в одной из книг описание этой палки, которая оказалась посохом Деда Мороза. Недоумение на лицах говорило само за себя, как посох мог попасть к ним в страну, где зимы никогда не бывает, да и если снежная туча заблудится, может заплакать только от расстройства.

Мудрецы вернулись к народу и увидели, как они испуганно смотрели в сторону посоха и качали головами. Жители ждали, что скажут умудренные старцы их поселения.

– Дорогие мои сограждане, посох не опасен, только руками его трогать не надо и с вами ничего не произойдет, – мудрец Лупи произнес свою речь.

– Неужели? – крикнул из толпы молодой мужчина, волосы его торчали в стороны, в зеленых глазах они заметили недоверие и вопрос.

Народ расступился, и мудрецы увидели, что не только Рипи стоит замерзший, но и вся трава вблизи посоха стала белой.  Мудрец Эшли в синем халате и квадратных очках подошел поближе, поправил на носу очки, нагнулся к траве и тронул листик палочкой. Часть откололась и с тихим  звоном упала на землю, ломая собой и другие листики.

– Это и мой брат разобьется, если он упадет? – осознание опасности за брата, у Лики округлились глаза, поднялись брови.

Замерев на несколько секунд, рванула бежать с места к Рипи. Но повисла в воздухе, благодаря хорошей реакции зеленоглазого мужчины Тори, не успела добежать до замершей травы. Он ловко схватил ее за рюкзак, что Лика испытала состояние полета.

– Негоже, тебе туда лезть, сама станешь ледяной скульптурой и ничем не поможешь брату.

Его речь произвела на Лику серьезное впечатление и она, нахмурившись, попросила ее поставить на землю. Мудрец Лупи пригласил всех в зал для совещаний. Жители этого места без всяких уговоров пошли за мудрецами.

Все жители расселись на местах в большом зале, а старейшины и правитель Савт, как всегда, величественный в черном костюме.

– Уважаемые жители нашей Цветочной долины, прошу минуточку внимания! – его голос разлетался далеко со сцены. – У нас случилось страшная трагедия, мальчик Рипи застыл у посоха Деда Мороза.

–Простите уважаемый Савт, но трагедия не в том, что мальчик застыл, а в том, что посох упал на нашу поляну и заблокировал всю связь с другими городами нашей страны, – воспользовался паузой правителя, мудрец рассказал более подробно то, что все и так знали.

– Нам нужны добровольцы, которые бы отправились в Снежную долину и сообщили правителю Норду о нашем происшествии, а они смогут отправить сообщение дальше, если не поторопится, то вся поляна станет одним сплошным льдом, и мы с вами замерзнем. Путешествие неблизкое, опасное, но на кону жизни нашего народа.

В зале стояла тишина, что залетевший шмель сделал два круга возле сцены и испуганный своим жужжанием удалился.

Возле выхода раздался громкий голос.

– Меня отправьте, я запросто смогу дойти до Снежной долины, – Тори поднял руку.

– Кто еще? – оживился правитель Савт.

– Я пойду! – крикнула Лика.

– Мала еще! – возразил Тори.

– Я мала? – возмутилась Лика, – Да мне в прошлом месяце исполнилось пятнадцать лет.

– Хорошо, кто еще? – спросил правитель Савт, посмотрев на зал.

– А можно мне? – раздался голос с противоположного конца, там стоял худощавый паренек с соломенного цвета волосами, торчащими ушами. Он приглаживал рукой непослушные кудри и смотрел на всех из-под бровей.

Правитель согласился, договорились о выдаче теплой одежды. Куртки выдали на теплой подкладке из пуха птиц. Собирали вручную из гнезд, где уже вылетели птенцы. Сапожник выделил самые теплые сапожки, еще и не промокаемые.

Повара наготовили еды, собрали сумку, туда же положили спички, лекарство для непредвиденных случаев. Тори взял с собой небольшой клинок и лук, колчан стрел, а у паренька по имени Вилат в кармане лежал нож.

Лика собралась быстро, она положила сменное белье, лекарства, что мама готовила из пыльцы цветов, толстую веревку и карту страны.

На следующий день они вышли к вековому дереву, место вокруг на десять шагов во все стороны было белое. Сам Рипи стоял, как снеговик. Лика смотрела на брата, и ее сердце сжималось, по щекам потекли слезы.

– Братик, я знаю, что ты слышишь. Мы скоро вернемся, и Дед Мороз расколдует тебя, я точно это знаю. Это теперь мое единственное желание на Новый год, – она вытерла рукавом слезы и пообещала себе не плакать. – Я сильная, мы справимся!


Издательство:
Автор