Лучшие рецензии на LiveLib:
boservas. Оценка 318 из 10
С этого рассказа начинается первый сборник детективных рассказов про самодеятельного сыщика – отца Брауна. Автор не слишком озабочен презентацией героя перед читательской аудиторией. Думаю, если бы он знал заранее, чем закончится его затея со священником-детективом, он наверняка бы задумался над тем, как более полно представить героя, которому суждена столь долгая литературная жизнь – 5 сборников, растянувшихся на долгие 25 лет – четверть века.Отец Браун стал третьим легендарным литературным сыщиком после Огюста Дюпена и Шерлока Холмса, если не считать таких звезд бульварных детективов, как мсье Лекок, Рокамболь и Нэт Пинкертон. Эркюль Пуаро, мисс Марпл, комиссар Мегре и прочие звезды детективных романов и рассказов будут позже. Да и два сборника Конана Дойля про Шерлока Холмса будут написаны уже после появления отца Брауна, так что он тоже в некотором смысле стоял у истоков современного детективного жанра.Честертон на роль гениального сыщика выбрал очень скромного и неброского человека, можно даже сказать, человечка – отец Браун мал ростом. В этом смысле он является некоторым антагонистом автора, имевшего внушительный рост – 193 сантиметра, но есть у них и нечто общее – отец Браун полноват, Честертон тоже не был худым, он весил 130 килограммов.Самое интересное, что отец Браун не придуман писателем, а списан с натуры, конкретно с католического священника Джона О’Коннора, с которым много общался и под влиянием которого принял католичество. В 1937 году, после смерти Честертона, О’Коннор даже издал книгу воспоминаний под названием «Отец Браун о Честертоне».В первом же рассказе читатель знакомится с еще одним сквозным героем цикла – французским преступником Фламбо, который под влиянием скромного священника завязывает с преступной деятельностью и сам становится сыщиком. Но это будет позже, пока же – в первом рассказе – он самый настоящий бандит, охотящийся за церковной святыней – драгоценным сапфировым крестом.Вот, вокруг этого креста и вертится весь рассказ. Сапфир – драгоценный камень синего цвета, являющийся одной из разновидностей корунда. На Руси сапфиры заодно с корундами красного цвета – рубинами, именовались яхонтами. Автор не упоминает сколько камушков было на этом кресте, и сколько каратов в них было, но, судя по всему, крестик стоил очень дорого, если учесть, что по нынешним ценам один карат сапфира тянет на 600 долларов.Но рассказ интересен в первую очередь своей фабулой – другой сыщик Аристид Волантэн идет по следу двух священников – большого и маленького, и, судя по всему, маленький священник делает всё, чтобы привлечь к себе, а заодно и к своему спутнику, повышенное внимание. И это ему удается, кстати, этот момент – слабая сторона рассказа, очевидно, что маленький священник, он же отец Браун, полагается на случай, и угадывает его, но гарантий у него не было, так что тут привязочка очень натянутая получилась.В остальном же отец Браун сверкнул выдающимися мыслительными способностями и той самой дедукцией, которой так славился его предшественник с Бейкер-стрит. Отец Браун логически высчитывает, что навязавшийся ему в друзья высокий священник на самом деле не священник, значит, скорее всего, он жулик, интересующийся вверенным ему – отцу Брауну – сапфировым крестом. Проходимец оказывается в ловушке, а тут и инспектор Волантэн вовремя подоспел. На этом рассказ заканчивается, зато начинается потрясающая карьера новой звезды сыска.
evfenen. Оценка 76 из 10
Гилберт Кийт Честертон – Сапфировый крест Величайший детектив мира Валантэн приехал в Англию изловить величайшего преступника эпохи Фламбо. У гения сыска есть свой метод:Он полагался на непредвиденное. Если он не мог идти разумным путем, он тщательно и скрупулезно действовал вопреки разуму…Любая странность, зацепившая внимание сыщика, могла зацепить и внимание преступника. Фламбо гениальный мошенник, но не убийца. Каждый раз он придумывает новую аферу, о которой потом слагаются легенды.Это он основал в Лондоне знаменитую фирму «Тирольское молоко», у которой не было ни коров, ни доярок, ни бидонов, ни молока, зато были тысячи клиентов; обслуживал он их очень просто: переставлял к их дверям чужие бидоны.На этот раз его цель – сапфировый крест, который привез на католический съезд маленький забавный священник.Такой слегка абсурдный детектив. Будущая жертва оставляет подсказки полиции. )Первый рассказ из серии о священнике Брауне, который дал фору главе парижского сыска Валантэну.Вы никогда не думали, что человек, который все время слушает о грехах, должен хоть немного знать мирское зло?Мило, слегка наивно (но не забываем, что это 1911 год). Ирония во всей красе.Высокий священник кивнул склоненной головой.– Да, – сказал он, – безбожники взывают теперь к разуму. Но кто, глядя на эти мириады миров, не почувствует, что там, над нами, могут быть Вселенные, где разум неразумен?– Нет, – сказал отец Браун, – разум разумен везде.Высокий поднял суровое лицо к усеянному звездами небу.– Кто может знать, есть ли в безграничной Вселенной… – снова начал он.– У нее нет пространственных границ, – сказал маленький и резко повернулся к нему, – но за границы нравственных законов она не выходит.
Pijavka. Оценка 72 из 10
Когда-то в детстве мне попала в руки книга рассказов Честертона о похождениях отца Брауна. Я не помню уже, что это были за рассказы и о чём, но точно помню, что они мне понравились и читала я их с большим удовольствием. Поэтому, увидев в магазине полное собрание рассказов об отце Брауне, я не задумываясь купила их и поучила возможность читать их в порядке написания.Итак, первый рассказ из серии об отце Брауне «Сапфировый крест». Скажу честно по началу он меня очень удивил. А дело вот в чём – с самого начала рассказа сам отец Браун выведен как персонаж второго плана. Так, какой-то неуклюжий и невзрачный сельский священник воюющий в поезде со своими свёртками, сумками и зонтиком и рассказывающий всем и каждому о том, что везёт он с собой чрезвычайно ценную вещь. Главный же герой рассказа, это глава парижского сыска мсье Аристид Валантэн, приехавший в Лондон с целью поимки известного преступника Фламбо. Единственное, что известно Валантэну это то, что Фламбо точно в Лондоне, но где и как его искать он понятия не имеет. Поэтому решает положиться на случай и бездумно бродит по городу, посещая самые странные места и ожидая подсказки свыше. И подсказка не заставляет себя ждать. В первом же ресторанчике, привлёкшем его внимание достаточно странным местоположением, он видит облитую супом стену и узнаёт от официанта, что это дело рук одного из двух священников недавно тут завтракавших. Что это, если не след. И Валантэн идёт по этому следу, который продолжается не менее странными событиями: рассыпанными яблоками у зеленщика, разбитым окном, переставленными ценниками. Конечно же в конце концов этот след и приводит его к Фламбо, беседующему с отцом Брауном в тёмном уголке парка. И только в этот момент отец Браун выходит на первый план, объясняя всей честной компании (а с Валантэном ещё и пара констеблей явилась в парк) что и как он делал, желая привлечь внимание сыщика к себе и Фламбо, а за одно и то, как ловко он обвёл вокруг пальца одного из самых выдающихся мошенников Европы.Ну что сказать? Рассказ изумительно хорош. Это типичный представитель того самого английского детектива с его непередаваемым чувством юмора и тонкой иронией. Но самое лучшее в этом рассказе то, что он первый в длинной серии рассказов о скромном сельском священнике. А это значит, что меня ждут много приятных и уютных вечеров в обществе хорошей книги.
Издательство:
Мультимедийное издательство СтрельбицкогоМетки:
английские детективы, аудиокниги на английском языке, ограбления, рассказы, частное расследование