Название книги:

Алиби

Автор:
Сандра Браун
Алиби

1514

ОтложитьЧитал

Новый роман Сандры Браун – это пронзительное повествование о страстном влечении двух зрелых людей друг к другу. Мастерски закрученный сюжет захватывает читателя с первых же страниц. Помощник прокурора Хэммонд Кросс, ведя дело об убийстве финансового магната, находится в трудной ситуации: женщина, в которую он с первого взгляда влюбился, оказывается главной подозреваемой.

Издательство:
Public Domain

Отзывы о книге «Алиби»

user
  31 июля 2012, 03:07
Хорошая книга, но в конце чего-то нехватает.
user
  18 июля 2010, 15:26
Мне роман понравился. Совсем не плохо, и сюжет интересный! Ничего не могу сказать про бедного переводчика Гришечкина, о котором так нелестно упоминает evgeniya_007, но роман читается легко. Советую!
user
  25 февраля 2009, 03:26
Данную книгу сложно назвать "остросюжетным любовным романом". Более того, могу сказать, что к любовному роману это произведение вообще практически не имеет отношения. Это скорее детектив. Однако даже если рассматривать это произведение как детективную историю, нельзя не заметить того, насколько поверхностно обрисованы главные герои. Вероятно, эта проблема связана с тем, что этих героев не двое и даже не трое. В принципе, автор вообще никого особо не выделяла. Практически все герои являются весомыми, однако ни один не прописан ярко. Сама идея доволььно интересна и может заинтриговать, однако некоторые диалоги умному читателю сразу подскажут, кто является преступником. Но в последнем, откровенно говоря, даже не знаю, кого и винить. Вполне вероятно, что это ошибка переводчика. Будучи немного знакомой с оригиналами некоторых произведений автора, могу себе представить, какой ущерб данному произведению нанес переводчик. Кажется, что Гришечкин в этой книге решил проявить всю свою ненависть к литературе в общем. К сожалению, в оригинале книгу достать так и не смогла, поэтому точно быть уверенной не могу. Однако подобное косноязычие автору не характерно. Подводя итог, могу сказать, что невзирая на все это, книгу наверное можно почитать, т.к. задумка довольно интересная. Однако в любом случае придется набраться терпения))
user
  25 февраля 2009, 03:12
Нельзя назвать этот роман "остросюжетным". Это скорее детектив. Любовная линия практически не прописана, создается ощущение, что автор забыла о том, что эта книга претендует на звание любовного романа. по сути герои довольно интересны, однако явно не хватает четко обрисованых психологических портретов главных героев. Вероятно, что данное обстоятельство продиктовано тем, что в этом случае происходит некоторое наслоение главных героев, автору просто не хватило сил или желания обрисовывать их. Для Браун в принципе характерна проблема четкой прорисовки зарактеров главных героев, однако ейхарактерна сюжетная линия во главе с двумя персонажами, а здесь главных по сути и не имелось – ни один не обрисован достаточно четко. Однко детективная линия романа интересна, присутствует интрига. Однако некоторые намеки на преступника чересчур явны для качественного детектива. И несмотря на все это, книгу стоило бы прочитать, если бы не зверское отношение к ней переводчика. Во время прочтения книги складывается впечатление, что переводчик либо автора ненавидит, либо читателей, либо в принципе всю литературу. Имея представление об оригинале книги, ужасает перевод!
user
  20 ноября 2008, 09:36
Книга интересная, мне понравилось.