Глава 1
Снег хрустит под ногами. Холодно. Нос и щеки щиплет от мороза. Но это лишь забавляет. Там, откуда я родом, снега не бывает. Зимы там теплые. Поэтому выбраться с сотрудниками на недельку в горы показалось мне хорошей идеей.
Родители бы не одобрили. У нас в семье какой-то внегласный закон – никогда не ездить в заснеженные края. Мы с родителями и сестрой часто ездили на курорты: и к морю, и к океану. А вот в горы – никогда. Меня же очень тянуло к снегу. Так хотелось поваляться в нем, как маленькой, порезвиться вдоволь, поиграть в снежки, слепить снеговика – ну, в общем, сделать все то, чего ни разу не делала. Ведь я и снега-то не видела. И сейчас просто стояла и наслаждалась этим великолепным видом: годы, покрытые снегом, неподалеку лес, так же весь в снегу, крыши домов, ветви елей – все белым бело.
Солнце светит, и снег блестит и переливается. А я стою, как малый ребенок, в восхищении впитывая в себя всю эту красоту.
Сфотографировать бы этот пейзаж, чтобы потом, глядя на фотографии вспоминать, как тут чудесно, но – нет! Никаких селфи, никаких общих фото. Не должно быть никаких свидетельств того, что я тут побывала. Родители не должны знать. Может быть, сестре я еще расскажу, но и это под вопросом.
Ладонь по-хозяйски легла мне на плечо. Я дернулась, так как не ожидала такой фамильярности от сотрудника.
Стивенсон давно оказывал мне знаки внимания, но дальше легкого флирта дело не заходило. И вот сейчас, приехав на горнолыжный курорт, он явно решил перейти к более активным действиям.
– О! Стив, – улыбнулась я, мягко высвобождаясь из-под его руки.
– Почему одна стоишь? – спросил он непринужденно.
– Наслаждаюсь, – честно ответила я и улыбнулась.
– Мне тоже нравится, – сказал он, но вовсе не природу разглядывал в эту минуту.
Стивенсон был симпатичный и знал об этом. В офисе не осталось девушки, к которой бы он не подкатил. Но мне он не очень-то нравился именно из-за своей репутации ловеласа.
– Говорят, вечером будет вечеринка в честь открытия горнолыжного сезона, – произнес он.
– Да? – не особо заинтересованно сказала я, устремляя взгляд на горы, поросшие лесом, елки, покрытые снегом, и продолжая наслаждаться видом, давая понять, что разговор мне не интересен.
– Первый танец мой, – неожиданно сказал он, сунув руки в карманы своей куртки.
– А будут танцы?
– Наверняка.
Снежок стукнул в спину. Оглянувшись, увидела Мэри, мою подружку и сотрудницу, которая махнула рукой, подзывая меня.
Я и рада была поскорее закончить эту беседу и присоединиться к друзьям.
Слепив снежок, запустила его в Мэри. Не попала. Та расхохоталась, и стала лепить свой.
Поиграв так несколько минут, она подняла примирительно руки и, подойдя, сказала:
– Не благодари, Грейс, что спасла от Стива.
Я лишь улыбнулась. Подруга как никто понимала меня.
Мэри приехала сюда со своим молодым человеком. И хотя они еще не были женаты, но съехались уже давно и тут тоже сняли один номер на двоих.
Мы еще даже не успели толком заселиться. Так, бросили вещи в фойе гостиницы и выбежали на свежий воздух. Номера наши должны были подготовить в течение десяти-пятнадцати минут. А мы в это время решили чуточку прогуляться всей компанией и осмотреть окрестности.
Наигравшись в снегу и основательно продрогнув, наша компания решила возвращаться в отель.
Перед входом в основной холл был еще один, где гости могли счистить примерзший снег с ботинок и снять теплые куртки, перед тем как войти в теплое помещение.
Приехали мы всемером: Мэри со своим парнем Джеком, Анжелика – еще одна сотрудница и подруга, Стивенсон, Гордон, Марк и я. Заселяться собирались мы с Анжеликой в один двухместный, а трое парней взяли себе каждый по одноместному номеру.
Скинув куртки и шапки, вошли в холл веселые, раскрасневшиеся. И чуть не подавились смехом – в холле стояла группа, по внешнему виду которых сразу было ясно, что это оборотни. В этих местах они были не редкостью, но чаще жили особняком и так открыто с людьми не контактировали. А тут целая группа: пятеро парней и пара-тройка девушек. Все крепкого телосложения и высокого роста.
Я еле удержалась, чтобы не ретироваться в тот же миг. Меня с детства учили, что хуже оборотней на земле нет созданий. Задиристые, наглые, озлобленные – одним словом – животные.
– Мэри, ты не говорила, что тут будут оборотни, – тихо сказала я, так, чтобы никто не услышал.
Моего панического страха перед оборотнями никто кроме Мэри в офисе не знал. Да и не откуда было им узнать, ведь в наших краях оборотней практически не бывает.
Есть, конечно, города, в которых оборотни живут наравне с людьми и они давно уже влились в общество: ведут себя сдержанно, работают рядом с обычными людьми. Но наш город эта реформа обошла. Там они почти никогда не появляются. А если и приезжают, то об этом узнаёт весь город.
Во рту пересохло.
– Я говорила, что хозяин отеля возможно оборотень, – ответила подруга.
– Но это совсем не хозяева отеля, и они не «возможно», а «совершенно точно» оборотни, – шипела я сквозь зубы на подругу.
– Угомонись, мы с ними пересекаться не будем, – попыталась успокоить меня она.
Но я была уже вся на нервах. Тяжело дышала и покусывала губы.
«Что делать? Может, уехать прямо сегодня?» – малодушно думала я.
С другой стороны мы только приехали. Это было бы странно без весомого повода.
Между тем оборотни явно дебоширили у стоики ресепшна. Девушка за стойкой была человеком. И оборотни подкалывали ее, отвешивая пошлые шуточки и раскатисто хохотали. Сотрудница гостиницы явно была растеряна – положение обязывало ее быть вежливой, но она была на грани срыва. Вдруг из боковой двери широкими шагами прямо к группе оборотней направился еще один мужчина-оборотень. О том, что это не человек говорили его широкие плечи и плавные движения, несмотря на то, что двигался он стремительно.
– Смотри, смотри, – затараторила Мэри. – Это хозяин отеля.
– Откуда тебе знать? – тихо спросила я.
– Я все прогуглила про этот отель, прежде чем бронировать номера. Ах, какой красавчик. Если бы я не приехала со своим, замутила бы с этим.
– Ты же сказала, что он «возможно» оборотень. А тут просто очевидно! – шипела я на нее.
Мужчина остановился, но всего на долю секунды и бросил короткий взгляд в нашу сторону. Но девушка на ресепшн так обрадовалась его появлению, что обратила внимание группы оборотней на него, и мужчина подошел к ним.
Перед нами разворачивалось такое зрелище, пропустить которое хотела только я. Но никто меня не поддержал, и пришлось стать свидетельницей того, как широкоплечий хозяин отеля, по росту не уступающий оборотням, приблизился к ним и стал что-то выговаривать. Дружелюбием тут и не пахло. Он не консьерж и не ресепшн, поэтому особо не любезничал с ними. Что-то тихо прорычал, явно не желая затевать скандал перед всей гостиницей. Оборотни притихли. Но вперед вышла одна самка. Она вальяжно приблизилась к хозяину отеля и, положив руку на его грудь, стала что-то мило говорить, заглядывая в глаза владельцу и откровенно флиртуя.
– Даже если бы ты приехала одна, – начала я,– рядом с такими всегда ошиваются любительницы богатеньких спонсоров.
Видимо, я произнесла это слишком громко, либо же у владельца был хороший слух, но он резко откинул руку оборотницы, а после безошибочно нашел взглядом меня и чуть ли не дырку во мне прожег.
Я не знала, куда деть глаза.
– Кажется, он тебя услышал, – тихо сказала Мэри. Оборотница проследила за его взглядом и тоже вперилась глазами в меня.
Я отвернулась, не выдержав его взгляда. Совсем не хотела привлекать внимания оборотней. Мне бы подальше держаться. На каком-то подсознательном уровне я понимала, что они представляют большую опасность именно для меня. Но все вокруг словно этого не замечали. Просто сторонились их и все.
Что происходило дальше, я узнала из слов Мэри. Так как сама больше смотреть в ту сторону не хотела. В память врезался этот холодный взгляд голубых глаз.
Оборотень-владелец сам зашел за стойку ресепшн, вытащил ключ-карты и протянул их оборотнице. Та что-то мило проворковала и, собрав своих оборотней направилась к лифту.
Настала наша очередь подойти на ресепшн.
Я тяжело сглотнула.
Глава 2
Мы подошли к стойке. Девушка-ресепшн приветливо с нами поздоровалась.
Стивенсон вышел веред, всем своим видом показывая, что он тут хозяин положения. Заодно не упуская возможность пофлиртовать с обаятельной девушкой за стойкой.
– У нас забронированы номера. Два двухместных и три одноместных, – мило улыбаясь своей смазливой физиономией начал он. Парни решили каждый взять себе по номеру, а мы с Анжеликой сэкономили, взяв двухместный.
«Ничего страшного нет», – убеждала себя я. – «Не будет же хозяин отеля бросаться на постояльцев».
Стояла, покусывая губы и стараясь не смотреть на высокого мужчину в солидном костюме. Пиджак сидел на нем как влитой, обтягивая широкие плечи и чуть выпячиваясь на груди.
«Да что это со мной? Смотри куда-нибудь еще!» – ругала сама себя я.
Но взгляд поневоле возвращался к оборотню. От него исходила дикая энергетика. Я, наверное, себе все придумываю.
Коротко посмотрела в голубые глаза. Он поймал мой взгляд, хотя до этого, казалось, был занят чем-то другим.
«Так, хватит этих гляделок, – думала я, отворачиваясь. – Не маленькая. Или смотри открыто, или вовсе не смотри».
И, как трусиха, предпочла не смотреть.
Девушка-ресепшн быстро попросила наши паспорта. Заполнила все данные. Когда очередь дошла до меня, хозяин гостиницы приблизился к девушке, возвышаясь за ее спиной. Заглянул через плечо.
«Я точно все себе напридумывала. Не может же хозяин гостиницы интересоваться какой-то там постоялицей».
– С юга? – внезапно спросил он.
Я посмотрела прямо ему в глаза, так как деваться было некуда. Чего мне бояться? Но страх, подсознательный, втертый родителями в подкорку сковал все тело.
Взгляд оборотня гипнотизировал. Его голубые глаза, словно две льдинки, обжигали холодом. Я тяжело сглотнула и, коротко кивнув, сказала только:
– Да.
– Мы никогда не были в горах, – защебетала, спасая меня Мэри. – В первый раз видим снег. Так что не удивляйтесь, если увидите нас валяющихся в сугробе.
Она звонко расхохоталась. Анжелика подхватила ее смех. Кто-то из наших парней хмыкнул. Даже девушка-ресепшн расплылась в дежурной улыбке. Видимо, ей частенько приходится подобное слышать. И только хозяин стоял и буравил меня взглядом.
Я готова была втянуть голову в плечи. Быстро взяла назад свой паспорт, ключ-карту и направилась к чемодану, который стоял с багажом остальных, около кресел в фойе. Наконец смогла вздохнуть с облегчением, избавившись от этого настойчиво-пристального взгляда. Сердце бешено стучало в груди.
Стивенсон бросился за мной. Живо подхватил чемодан и выдал, мило улыбаясь:
– Я провожу.
Коротко кивнула. От помощи сейчас отказываться глупо. Но нужно дать ему понять, что мне он не интересен.
Мы поднялись на четвертый этаж – самый верхний в этой гостинице. Видимо, выше стоить в горной местности было небезопасно, так как высотных огромных отелей тут видно не было.
Мы с Анжеликой зашли в уютный номер и быстро выпроводили всех парней, которые норовили зайти в гости.
– Встретимся за ужином, – улыбнулась Анжелика и вытолкнула Стивенсона, а так же и Гордона с Марком, которые не были столь навязчивыми, но тоже были не прочь зайти к девочкам «на огонек».
– Ну и надоедливый же этот Гордон, – проворчала Анжелика, присаживаясь на кровать.
– Мне Стив проходу не дает, – пожаловалась я подруге.
Номер был не большим, но уютным: аккуратно застеленные кровати с парой подушек на каждой, тумбочки со светильниками около каждой, туалетный столик с большим зеркалом над ним. И все в приятных бежевых тонах.
Отложив чемодан, первым делом подошла к окну.
Снег. Снег. Снег.
Горы, ели, крыши домов и отелей покрыты белыми шапками.
– А кое-кто с тебя глаз не сводил.
Я обернулась.
– Ну, я же говорю, – пожала плечами. – Стив уже просто достал.
– А я не про него. Я про хозяина гостиницы, – хитро улыбнулась Анжелика, убирая куртку в шкаф и присаживаясь на стул возле туалетного столика.
У меня с лица сползла улыбка. Неужели это не только мне показалось.
– Ты, наверное, шутишь, – попыталась я натянуть улыбку обратно. Но Анжелика покачала головой. Явно говорила серьезно.
– Он с тебя глаз не спускал. А когда ты паспорт дала, видела? Как он глазками стрелял на твои данные. Наверняка смотрел, не замужем ли ты, – улыбнулась она.
– Да ну тебя, – кинула я в подругу подушку, чтобы, наконец, перевести разговор в шутливое русло.
– Чувствую, поездка будет интересной, – загадочно улыбнулась Анжелика, увернувшись от «снаряда».
Глава 3
Макс
Начало зимнего сезона. С самого утра был занят по горло. Приехало много спортсменов и просто любителей зимних забав. Вдобавок ко всему отложилось открытие комплекса лесных коттеджей. А я возлагал такие надежды на него. Пришлось отменять брони или переводить постояльцев в основное здание отеля. Так же пришлось отказаться от ряда мероприятий, которые запланировано было провести там. Получилась путаница с расселением гостей, и управляющий бегал как угорелый по всему отелю и отчитывался мне ежечасно.
Напряженка.
И во всей этой суматохе вдруг слышу в телефоне нервный голос Стейси, одной из сотрудниц. Она обслуживает постояльцев на ресепшне и производит прием и сдачу номеров.
– Мистер Сторм, можете подойти, – ее голос звучал нервно, местами переходя на фальцет. Обычный человек не обратил бы внимания. Но я сразу понял – что-то не так. Она не стала бы дергать меня по пустякам. Скорее попросила бы менеджера Гарри.
Сорвался с места в тот же момент. И был прав. В холле гостиницы бесновалась шайка Франки. Снова это оборотница притащилась сюда, да еще и свою стаю приволокла.
Зверь внутри так и рвался, показать, кто тут хозяин. Но нужно было соблюдать все правила приличия, предписанные у людей. Не мог же я перевоплотиться и прямо на глазах постояльцев изодрать их в клочья. Да и, в конце концов, эти оборотни тоже мои постояльцы.
Скрипнув зубами, подошел.
Из всех отелей Франка выбрала именно мой. А все потому, что считала нас связанными общей трагедией. С того несчастного случая, когда погиб их альфа, она осталась во главе стаи и формально сама была альфой.
Словно не понимала, что своим появлением каждый раз лишь напоминает мне о произошедшем. Бередит рану, которая только-только затягивается.
– Ма-а-акс, – протянула мое имя Франка, когда увидела и широко улыбнулась. – Как я рада тебя видеть.
Но когда я шел к ней, с явным желанием разобраться с этой шайкой и, возможно, выдворить их за дверь, то услышал легкий звук, который сложно было с чем-то спутать.
Зов самки.
Но исходил он не от Франки. Я обернулся. В дверях стояла компания людей. Точно людей. Не могло быть среди них оборотней. Что за черт!
Я двинулся к Франке.
– В чем дело? – грубо поинтересовался я.
– Мы хотели заселиться, но девушка никак не может разобраться с номерами и с документами, – заигрывающе сказала Франка, чуть ли не пуская слюну. – Может, ты поможешь нам разобраться?
И она прильнула ко мне, положив обе руки на грудь. У меня давно не было самки. Но Франка…
Это точно не та женщина, с которой я бы хотел связываться.
Обхватил ее ладони и мягко отстранил от себя.
– Сейчас разберемся.
Тут я вновь ощутил зов.
Обернулся.
Теперь это уже нельзя было назвать случайностью. Ясно услышал голос самки. Но среди группы людей, стоявших у входа, совершенно не видел оборотниц. Лишь одна девушка бросилась в глаза. И, кажется, я стал понимать, что это за влечение.
Темные волосы. Смуглая кожа. Южанка.
Ошибки быть не могло. Эти вибрации звучали именно в ее голосе. Но не похоже было, чтобы она старалась меня привлечь. Напротив, она пряталась за спину подруги, отворачивалась каждый раз, стоило мне на нее посмотреть. И определенно нервничала.
Знает ли она? Возможно ли, что не знает?
Я вернул взгляд к Франке.
– Если твои прихвостни будут мешать моим постояльцам, будь уверена, никакие деньги тебе не помогут задержаться здесь, – грубо бросил ей.
– Ну, что ты! – наигранно возмутилась она. – Они очень послушные волки.
А ее послушные волки чуть ли не совокуплялись на глазах всего отеля.
Я сжал челюсти. Надо побыстрее найти им комнаты. Хорошо, что многие, кто забронировали номера, еще не приехали. Разместить их на втором этаже было бы проще всего, но так все постояльцы будут проходить мимо и бог знает, что эти обормоты будут вытворять. Их нужно было изолировать.
– Четвертый этаж, четыре комнаты друг напротив друга, – тихо указал я Стейси на компьютере номера, в которых нужно было разместить эту шумную компашку. Пусть себе буянят. Там они никому не помешают. Эти номера располагались над конференц залом, так что ни днем, ни ночью своими оргиями оборотни никому не помешают.
Разобравшись с ними, отправил в номера с консьержем. С оборотнем может справиться только оборотень. Но мой консьерж опытный сотрудник. Поэтому за постояльцев я не волновался.
Но вот от Франки просто так не отделаться. И я это знал. Тот несчастный случай связал нас крепко, но отношения между нами едва ли можно было назвать даже приятельскими.
Что ж. Придется терпеть ее в своем отеле. Ничего, когда-нибудь ей придется выехать.
Оборотни ушли. К ресепшн подошла группа людей. И среди них она!
И снова я ощущал волнение, тревогу, но не желание обольстить.
Когда девушка протянула свой паспорт Стейси для внесения данных в систему, я заглянул через плечо сотрудницы, выискивая место проживания. Так и есть, она с юга. Неужели они решили нарушить Договор и прислать заклинателя?
Но девушка не походила на коварную интриганку. Она нервничала, и вибрации ее голоса приятно щекотали уши моего зверя.
Надо будет разузнать о ней побольше. Только осторожно.
Глава 4
Франка швырнула одежду Алекса – нынешнего своего любовника – ему в лицо.
– Убирайся прочь! – рыкнула она, выталкивая его за дверь. Он ее больше не удовлетворял. Оборотница просто выставила парня, почти в том же виде, в каком он был в ее постели. Какая разница, кто его там увидит голого? Ей плевать! Он лишь один из волков стаи. Ее стаи.
А всему виной присутствие альфы. Альфы, у которого даже нет стаи.
Франка тяжело дыша, подошла к окну. Начала кусать губы.
После несчастного случая, который произошел с ее любовником и альфой стаи три года назад, она стала возглавлять волков, которые ранее подчинялись Альфреду. Но сколько бы она не меняла любовников, никто не мог ей угодить. Вся сила стаи теперь подпитывала ее, и это становилось невыносимо. Мужчина-альфа смог бы выдержать, а ей приходилось сливать эту силу в постели, изнуряя и себя, и своего партнера.
Ее животные инстинкты обострились во сто крат. Ей нужен был альфа. И она видела для себя такого в лице Макса. Но, каким бы ужом она перед ним не извивалась, тот совершенно на нее не смотрел. А ведь из них могла бы получиться отличная пара. Оба оборотня, оба сильные. Что с того, что он без стаи. Ее стая станет для него родной. Да и волчат она родит ему отличных.
Хотя Макс и не был волком, но тут всегда было преимущество с материнской стороны. И, скорее всего, помет будет состоять из волчат.
Поэтому за будущее стаи Франка не переживала. Она хотела заполучить Макса. Но еще больше – его бизнес! Пятизвездочный отель в горнолыжном курорте приносил не малые деньги. А недавно она узнала, что Макс расширяет свой бизнес. Даже видела брошюры с фотографиями нового коттеджного поселка в лесу в близи горнолыжной трассы.
Конечно, в деньгах Франка не нуждалась, ее стая отдавала долю своего заработка ей. Но денег много не бывает.
Макс. Макс.
Они знали друг друга уже давно. У него была обаятельная невеста-оборотница. Но случай… Именно тогда же погиб и Альфред.
Горы коварное место.
Но, несмотря на произошедшую в этих местах трагедию, уходить отсюда ни Франка, ни Макс не собирались. И это безмерно радовало оборотницу. Скоро полнолуние. А у Макса не было любовниц очень давно. И как он только справляется? Оборотень не устоит, когда Франка будет рядом. А уж она-то позаботится о том, чтобы с ним рядом не было ни одной женщины-оборотня.
Но кое-что свербело на периферии сознания. Что-то она почувствовала там, в фойе отеля, когда ее стая заселялась. Макс шел к ней и словно споткнулся. Она тоже почувствовала зов, но по запаху знала, что самок-оборотней тут поблизости просто нет. Успокаиваться, однако, она не собиралась. Все еще раз тщательно проверит.
***
Грейс
В горах быстро темнеет. И ночь опустилась над отелем, окрашивая всю округу в желтый свет, падающий от уличных фонарей и из окон.
Я вышла на небольшой балкон нашего с Анжеликой номера. Мороз сразу заставил поежиться. Облачко пара вылетело изо рта, а ледяной воздух защекотал ноздри. Какие необычные ощущения.
«И почему мы никогда не ездили в горы с родителями? – думала я. – Тут ведь так чудесно. Когда вернусь, обязательно расскажу им правду о том, где была. И, возможно, в следующий раз приедем сюда вместе».
Не выдержав холодного воздуха, забежала в номер и плотно закрыла дверь.
Наблюдать эту красоту можно и через стекло, стоя в теплом номере.
– Ну и холод! – сказала я Анжелике, потирая плечи.
– А ты чего хотела? Тут же горнолыжный курорт. Все включено и снег тоже, – хихикнула она.
– Уже спускаемся на ужин?
– А ты что, в этом пойдешь? – недоумевая, спросила она.
– А что не так? – поинтересовалась я, оглядывая свою одежду. Джинсы, свитер – классика жанра.
– Принарядилась бы хоть.
– Да для кого? Стив мне и так проходу не дает. Еще наряжусь, решит, что я «созрела», – хмыкнула я. – Так пойду.
Уперлась и не собиралась надевать ничего другого. Мы в горы приехали, а не на модный показ.
***
Обеденный зал располагался на втором этаже. Наши ребята уже заняли столик на семь человек, чтобы мы сидели все вместе.
– Какие планы на завтра? – поинтересовалась Мэри, когда мы, набрав себе полные тарелки на шведском столе, принялись за еду.
– Пойдем на лыжах кататься, – предложил Стив, посмотрев на меня.
Я чуть улыбнулась. Все они знали, что я снега в жизни не видела и всё мне ново. Конечно, я не откажусь от прогулки на лыжах.
– Вроде все согласны? – спросил Гордон.
За столом началось активное обсуждение, чем еще можно заняться, где напрокат брать лыжи и другой спортивный инвентарь.
В этот момент к нашей шумной компании подошла официантка.
– Добрый вечер, – поздоровалась она. – Сегодня, в честь открытия зимнего сезона, будет фуршет в банкетном зале. Легкие закуски, напитки и живая музыка. Приглашены все постояльцы. Начало в девять часов.
– Спасибо, – вразнобой поблагодарили мы ее за информацию.
– Я же говорил, что будут танцы, – улыбнувшись, сказал Стив, глядя на меня.