bannerbannerbanner
Название книги:

Речные заводи. Том 1

Автор:
Най-ань Ши
Речные заводи. Том 1

000

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Little_Dorrit. Оценка 70 из 10
Иногда реальность очень сильно отличается от того, что пишут в романах. Но на то они выдумкой и являются. «Речные заводи» являются как раз примером классической китайской литературы, где реальность смешана с выдуманными событиями. К слову, герои, которые здесь упоминаются – реально существующие лица, но они очень далеки от идеализированного мира романа. Давайте разбираться, где здесь реальность, а где вымысел. Началось всё с «Восстание вспыхнуло в начале зимы 1120 г. Отряд Фан Ла в тысячу человек по мере продвижения по селам и уездам рос, словно снежный ком».Причиной ему стали непосильные налоги, которое наложило правительство на крестьян из-за того что приходилось платить дань другим народам. А вот дальше стоит вспомнить одну такую интересную вещь, о том, что во времена династии Сун были очень популярны различные секты и во главе этого восстания были как раз из одной такой организации. Можно сказать, что эти люди были праотцами того самого лозунга про землю крестьянам. Если быть более точной то «Обращаясь к своим сторонникам, он говорил: „Закон, по которому люди разделяются на знатных и простых, на бедных и богатых, не является благодатным законом. По закону, который я провожу, равноправны знатные и простые, уравниваются бедные и богатые“.И как раз Сун Цзян был одним из руководителей всего этого дела. Если в реальности были живые и реальные поводы для такого явления, то в романе, во всяком случае, в первом томе, этого нет, это нужно очень постараться и высосать из пальца хоть какой-то намёк на восстание.О чём тогда книга? А вот тут начинается интересное. Здесь очень много героев, которые принимают участие в событиях, все они отъявленные преступники, зарабатывающие грабежом и разбоем. Но, конечно же, у всех этих убийств были очень серьёзные причины. В одном случае лживая наложница, во втором случае родственные предубеждения и преступление на этой почве, продолжать можно до бесконечности. В общем, это абсолютно не благородно и правильно солдаты их гоняли. Ни о какой свободе для народа здесь речи не идёт вообще. Как бы сложно подогнать личностные мотивы для убийства под спасение страны от тирании, во всяком случае, в первом томе. Но, знаете что, меня искренне поражает вот это вот китайское стремление к праведности. Сначала ты пойдёшь и сдашься властям, тебя отправят в ссылку, а там под заварушку ты по – тихому сбежишь в лесок и будешь грабить народ. Прикол в том, что за этой странной логикой очень интересно наблюдать.
frogling_girl. Оценка 30 из 10
Провожай гостя хоть на тысячу ли, а расставаться всё равно придётся.В этой рецензии будет рассказано о том, как я пыталась не заплутать в именах и географических данных.В этом году мне в руки попало много азиатских книг и что удивительно, японцы отнюдь не лидировали в плане количества. Так что нет ничего странного в том, что и год я завершаю с древним китайским талмудом в руках. Он со мной повсюду – в кровати, в ванной, на кухне, в автобусе и даже перед сеансом в кинотеатре он остается со мной. И хотя мне казалось, что к такого рода литературе я привычная, что эти бесконечные истории мне всегда нравятся, что я и не такое читала в конце-то концов… все это ничего не значит. Осилить «Речные заводи» за пару дней у меня не вышло. Первый том растянулся во времени, я уже и не помню, когда начала его читать, иногда мне кажется, что я читаю его весь год, прямо с января. Вообще у меня уже есть опыт знакомства с одним из 4 классических китайских романов, но «сон в красном тереме» был в прошлом году и я уже успела подзабыть, как растягивается подобное чтение.Поскольку говорить о сюжете в целом еще рано (как-никак, вторая половина то мне еще только предстоит), о героях я не могу сказать ничего кроме того, что кое-как запомнила основных по именам, все-таки китайские имена мне даются намного сложнее японских. Поэтому лучше пока выскажусь кратко и по пунктам:1. Все самые порядочные и честные люди в те времена рано или поздно становились разбойниками.2. Как-то так вышло, что практически каждый обладал каким-нибудь невероятным прозвищем.3. Почти никто никого не знал в лицо, но все друг о друге слышали.4. Кто там и куда идет не важно, главное, что в самый отчаянный момент вместе соберутся от 2 до 40 супер-пупер крутых главарей разбойников и разрулят ситуацию.5. Людоеды почему-то держат придорожные трактирчики и минимум трижды чуть не съедают самых важных героев. Но все счастливо узнают друг друга в последний момент и идут вместе пить вино.6. Разбойники может отчаянные ребята, но про этикет и церемониальные бухания лбом в пол не забывают.7. Женщин в сюжете пока не слишком много и они все какие-то второстепенные.8. Людские жизни тут ничего не значат. Вполне себе положительный персонаж гордится тем, что порубил не только врага, но и всех его слуг, жену и даже маленьких детей, а просто парень в попытках добыть сырой рыбы для друзей спокойно рубит головы простым рыбакам.Как промежуточный итог: я очень довольна. Да, временами сюжет буксует в бесконечных церемониях, выпиваниях вина и рассуждениях по типу «о, я всю жизнь мечтал с вами познакомиться, а теперь сама судьба свела нас», но все равно здорово.
Moonzuk. Оценка 22 из 10
Была у меня в детстве книга Ши Най-ань – Речные заводи – сокращенный перевод, а скорее пересказ с замечательными иллюстрациями Кочергина. Помню, что читал с интересом – отважные герои, их приключения, борьба с несправедливостью. Роман, похожий на собрание легенд. Так началось знакомство с классической китайской литературой. Жаль, что книга эта кем-то была «зачитана». Было бы интересно сейчас перечитать и сравнить с полным изданием (хотя, как сказано в предисловии, есть и более полные – в 100 и 120 глав, – варианты, но это, наверное, немного другие истории). Ну и, конечно, хочется вновь увидеть те иллюстрации – в интернете не смог их найти."Речные заводи" – один из четырех классических китайских романов. Его можно было бы определить как роман авантюрно – героический. Понимая при этом под авантюрой рискованное и опасное приключение. Но это еще и роман исторический – в основе его лежат действительные события – восстание в одной из китайских провинций в первой половине 12-го века, а некоторые герои – реально существовавшие личности. Кроме того, при чтении книги можно получить живо и образно изложенную информацию о жизни людей различных слоев китайского общества этого периода, их обычаях и нравах. Так что, используя литературоведческую терминологию, роман можно считать и социально-бытовым. В итоге получается этакая «энциклопедия китайской жизни» конца периода правления династии Сун.Первый том романа (первые 32 главы) рассказывает о путях, приводящих героев в разбойничий стан Ляншаньбо. Начало всех этих путей похоже – либо несправедливое преследование со стороны высокопоставленных чиновников, либо преступление (чаще всего – убийство), диктуемое чувством справедливого возмездия. Герои сменяют друг друга, часто надолго покидая повествование. Вот пересекаются пути оставившего свое поместье после столкновения с вооруженной стражей Ши Цзиня с начальником пограничных войск Лу Да и последний становится на несколько глав основным героем, превращаясь из воина в монаха, который никак не может подавить в себе мирские привычки. Еще одна история – о похищении подарков, посланных важным правительственным чиновником ко дню рождения своему высокопоставленному родственнику знакомит нас со старостой деревни Дунцицунь Чао Гаем, который станет главой разбойничьего стана и одним из главных героев романа. Наконец, в романе появляется «не отличающийся смелостью» (такова первая авторская характеристика) тихий и скромный писарь из Юньчэна Сун Цзян, в гневе убивающий изменяющую ему сожительницу и вынужденный бежать, чтобы сохранить свою жизнь. Далее рассказом надолго завладевает отважный У Сун, убивающий в схватке тигра и мстящий за смерть брата.Так постепенно мы знакомимся с героями романа, пути которых сходятся в Ляншаньбо и которым суждено стать главарями возникающего там и разрастающегося разбойничьего братства.

Издательство:
ЭННЕАГОН ПРЕСС
Книги этой серии: