bannerbannerbanner
Название книги:

Вариации на тему рококко

Автор:
Сергей Алексеевич Глазков
Вариации на тему рококко

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Первая серия

1

Панорама города Сеула. Аэропорт Инчхон. Титры «СЕУЛ. Аэропорт «Инчхон».

2

Старший инспектор Ту Хан и дочь посла Юонг входят в здание аэропорта. Проходят по центральному залу и пристраиваются в конец небольшой очереди к стойке регистрации. Юонг протягивает руку, чтобы забрать сумку с вещами. Они говорят по-корейски.

– Спасибо? – Благодарит Юонг.

Ту Хан не замечает протянутой руки.

– Я уйду, когда ты поднимешься в небо.

Юонг смеется.

– Я не собираюсь никуда сбегать…

– Я обещал твоему отцу посалить тебя в самолет, – объясняет Хан.

– Что со мной может случиться?

– Чтобы ничего не случилось, Юонг, я должен быть рядом.

– Хорошо.

Они быстро оказываются у стойки регистрации. Юонг протягивает паспорт и билет. Ту Хан обеспокоенно оглядывается.

– Юонг, а где виолончель?

Юонг снисходительно улыбается.

– Смешно… Хороша была бы я, если бы отправилась на конкурс без инструмента!

Ту Хан удивленно смотрит на девушку.

– Виолончель покинула Сеул еще вчера… – сообщает Юонг, – С дипломатической почтой.

Сотрудник аэропорта возвращает паспорт и билет. Юонг прячет их в сумочку и поднимает глаза на Ту Хана.

– Вот и всё. Идите. А то, пока вас не будет на службе, столько преступлений может совершиться.

– За это не беспокойся, – спокойно произносит Хан, – Мои коллеги знают свое дело и этого не допустят.

Ту Хан передает Юонг сумку с вещами.

– Желаю тебе победить в этом международном конкурсе.

– Постараюсь. Я очень готовилась.

– А что ты будешь на нем исполнять? – Интересуется Хан.

– Чайковского. «Вариации на тему рококко»… – Бросает девушка и направляется к выходу на посадку.

Перед тем, как скрыться за стеклянной дверью, Юонг поворачивается и машет Ту Хану рукой. Тот машет рукой в ответ.

– Рококко… Придумают же…

3

Самолет разгоняет по взлетной полосе, отрывает от земли и взмывает в воздух, увозя Юонг в далекий Санкт-Петербург.

4

Звонок мобильника отрывает Ту Хана от окна, за которым расстилается взлетное поле. Ту Хан вынимает мобильный телефон из внутреннего кармана курточки.

– Слушаю?

– Старший инспектор Хан? – Слышит он голос дежурного.

– Да!

– Вас срочно вызывают на работу.

– Что случилось? – Спрашивает Хан.

– В Кандонгу обнаружен Цхой, – сообщает дежурный.

– Вы уверены?

– Его случайно заметил констебль и сразу сообщил в участок.

– Долго же мы его искали.

– Я уже доложил старшему интенданту, – говорит дежурный, – Он выслал в Кандонгу группу захвата.

– Спасибо, – Ту Хан смотрит на часы, – Я буду в Кандонгу через полчаса.

Ту Хан прячет мобильник в карман.

– Вот тебе и рококко…

5

Панорама города Санкт-Петербурга. Титры «Санкт-Петербург»

6

Костя Ивушкин после работы идет домой. Пройдя по городской улице, он сворачивает в арку, проходит по ней и оказывается в дворце-колодце. Останавливается, смотрит на светящиеся окна своей квартиры, улыбается и заходит в подъезд.

7

Дверь в квартиру открывается. На пороге появляется Костя. Он прячет в карман связку ключей и замирает на месте. В коридоре с загадочным видом его встречают все члены его семьи: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Костя вопросительно смотрит на своих родственников.

– Что случилось?

Мать выталкивает вперед Полину, которая пряталась за спинами всех членов семьи.

– Костенька, посмотри, кто к нам пришел!

Костя смотрит на девушку, стоящую в центре коридора, вздыхает и расплывается в обязательной улыбке.

– Ой, какая радость! Откуда в этот раз на нас свалилось это счастье?

– Это Полечка, – представляет мама, – Дочь Светланы Петровны.

– А кто такая Светлана Петровна? – Спрашивает Костя.

Мама качает головой.

– Знакомая Веры Ильиничны, которая дружит с моей коллегой по работе Ольгой Леонидовной. Ты должен её помнить. Она приходила к нам в прошлом году на восьмое марта.

– Мама, давай оставим в стороне родословную этой замечательной претендентки на мою руку и сердце, – предлагает Костя, – Я всё равно не запомню все, что ты мне сейчас рассказала.

Костя подходит в Полине и галантно склоняет перед ней голову.

– Очень рад нашему знакомству…

Полина смущено опускает глаза в пол.

– Я тоже.

Костя театрально хлопает в ладоши.

– Ой! У неё ещё есть голос!!! Как это романтично!

8

Панорама города Сеула. Титры «СЕУЛ. Город Кондонгу».

9

Группа захвата занимает отведенные для атаки места вокруг двухэтажного дома.

Старший инспектор Ту Хан руководит ими. Проверив готовность бойцов, Ту Хан смотрит на часы и проводит взглядом по окнам второго этажа, на котором засел опасный преступник Цхой. Ту Хан принимает решение атаковать дом и поднимает руку.

Но дать команду Хан не успевает. Из окна второго этажа, разбив стекло, выскакивает Цхой. Преступник, не давая опомниться бойцам группы захвата, еще в воздухе открывает огонь из двух пистолетов.

Бойцы быстро прячутся за полицейские машины.

Оказавшись на земле, Цхой прыгает на мотоцикл и срывается с места.

Ту Хан бросается за ним в погоню на своей машине.

Следует погоня по улицам вечернего Сеула. Цхой, отстреливаясь, мчится на мотоцикле. Ту Хан преследует его на машине. Визжат тормоза. На поворотах машину заносит на тротуар. Люди отпрыгивают назад, чтобы не попасть под колеса. Цхой стреляет.

Пуля попадает в лобовое стекло. Оно тут же покрывается мелкими трещинами, образуя густую паутину, через которую ничего не видно. Ту Хан, не сбавляя скорости, ногой выбивает поврежденное стекло. Встречный ветер врывается в салон машина, сковывает движения.

Расстояние между мотоциклом и машиной быстро уменьшается. Цхой, отстреляв полную обойму, выбрасывает пистолет и выкручивает ручку газа до конца. Мотоцикл становиться на заднее колесо и увеличивает скорость. Ту Хан, боясь потерять преступника, стреляет ему вслед. Пуля попадает в колесо. Мотоцикл сразу теряет равновесие и заваливается на бок. Цхой успевает соскочить с него и забежать в ближайший двор.

Ту Хан, выскочив из машины, устремляется за ним.

10

Двор представляет собой вытянутый квадрат, с трех сторон которого возвышаются три высотки. На первых этажах – служебные выходы из магазинов и ресторана. К стенам прилеплены мусорные контейнеры, полностью заполненные отходами. Освещается двор двумя тусклыми фонарями.

Цхой прячется за ящиками с пустыми бутылками.

Ту Хан появляется во дворе и сразу вынимает пистолет. Вглядываясь в темноту, Ту Хан медленно продвигается по двору. Как только полицейский оказывается рядом, Цхой толкает на него ящики. Ту Хан успевает отпрыгнуть в сторону. Бутылки разлетаются по всему двору.

Цхой бросается на полицейского. Следует яростная атака. Ту Хан отступает под натиском умелого бандита. но все-таки Ту Хан преломляет рукопашную схватку и выходит победителем. Он надевает на преступника наручники.

11

Снова панорама Санкт-Петербурга. Титры «Санкт-Петербург»

12

В зале за празднично накрытым столом располагается вся семья Кости Ивушкина: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Сам Костя сидит рядом со смущенной Полиной и театрально изображает пьяного.

Дед Василий поднимает рюмку с водкой.

– Предлагаю тост.

Все тоже поднимают рюмки.

– Давай, дед. Слушаем тебя? – Произносит отец.

Дед Василий с любовью смотрит на Костю и Полину.

– Самое главное в жизни – семья. Работу можно поменять. А вот семью – нет. Друг может предать, а семья – всегда простит и поддержит. Она примет тебя такого, как ты есть.

Все кивают, соглашаясь со словами деда.

– Я надеюсь, что скоро наша большая семья пополниться новыми членами, – всхлипывает дед, – Я правильно говорю, Костик?

– Правильно, – подтверждает тот.

Костя поворачивается к Полине и пытается её поцеловать. Но в самый последний момент пьяно икает. Полина испуганно вскакивает со своего места.

– Простите.

Все с укором смотрят на Костю.

– Костя, прекрати! – Качает головой мать.

– Ма, я еще ничего не начинал, – отвечает Костя, – Но если ты хочешь…

Он поднимается, снова пытается поцеловать Полину и снова икает. Полина отстраняется от него.

– Простите, но мне пора.

Полина выходит из-за стола и быстро направляется к входной двери. Все поднимаются со своих мест.

– Поля, ты куда? – Хлопает в ладоши мама, – А десерт?

– Спасибо. Я сыта!

Все, кроме Кости, перемещаются в коридор.

– Поля, останься, – просит мама, – Ты же блинчики еще не попробовала.

– Накормите ими вашего Константина, – обиженно произносит Полина, – Я думала…

Полина со слезами на глазах бросает взгляд на Костю, который сидит за столом в зале. Услышав свое имя, он поворачивается к Полине.

– Передавайте привет Светлане Петровне! – Улыбается Костя.

Полина уходит, громко хлопнув дверью. Все некоторое время смотрят на дверь, потом поворачиваются к Косте. Костя трезв, как стеклышко. Дед Василий качает головой.

– Костя, что ты на этот раз нам скажешь?

– Давайте есть блинчики, – предлагает тот.

13

Старший инспектор Ту Хан стоит в огромном кабинете суперинтенданта перед столом, за которым сидит хозяин кабинета. Они говорят по-корейски.

 

– Вы выполнили свой долг, старший инспектор, – говорит суперинтендант, – Примите мои поздравления. Дальнейшую судьбу Цхоя будет решать суд.

– Рад стараться, господин суперинтендант, – выравнивается Ту Хан.

Суперинтендант поднимается и выходит из-за стола.

– Но вот то, что вы устроили на улицах Сеула, меня не устраивает.

Суперинтендант берет со стола несколько газет. Каждую показывает Ту Хану.

– «Канвон Ильбо»… «Корейские Времена»… «Кангвон Доминильбо»… И даже «Сеульская Экономическая Газета»…

Суперинтендант бросает газеты снова на стол.

– Все они красочно описали вашу погоню, старший инспектор.

Ту Хан пожимает плечами:

– Я не имею к этому никакого отношения.

– Я в этом не сомневаюсь. Иначе не говорил бы с вами.

Ту Хан почтенно кланяется:

– Благодарю вас.

– Не стоит, – продолжает суперинтендант, – Я не собираюсь вас повышать в должности. И ходатайствовать о премии.

Ту Хан вопросительно смотрит на суперинтенданта.

– Во время преследования вы рисковали жизнью ничем не повинных людей, – объясняет суперинтендант, – которые могли оказаться под колесами вашего автомобиля.

– Но никто же не пострадал!

– Это произошло совершенно случайно.

– Я хорошо вожу машину, – не сдается Ту Хан.

– Я это знаю, – кивает суперинтендант, – Но об этом не знают корреспонденты этих газет.

Суперинтендант показывает на газеты, лежащие на столе.

– Я не хочу, чтобы они лишний раз перемывали косточки нашей полиции. А вы для этого им дали повод.

– Больше такого не повторится, – обещает Ту Хан.

– Надеюсь.

Суперинтендант возвращается за свой стол.

– А пока все не уляжется, я вас отстраняю от ведения дел.

– Но…

– Отдохните две недели. А там… посмотрим.

Ту Хан вздыхает.

14

На взлетную полосу аэропорта «Пулково» приземляется авиалайнер.

– К сведению встречающих, – звучит в аэровокзале голос диктора, – Самолет рейса 929 Сеул – Санкт-Петербург прибыл в аэропорт Пулково.

15

В vip-зале аэровокзала Пулково посол Южной Кореи У Юн Сон встречает свою дочь. Рядом с ним – начальник охраны консульства. В зал входит Юонг. Увидев отца, она расплывается в улыбке и бросается ему навстречу.

– Папа!

Посол раскрывает руки для объятий.

– Юонг!

Отец и дочь обнимаются.

– Как долетела? – Спрашивает посол.

– Хорошо, но долго, – отвечает она.

– Россия большая…

– Но я не теряла времени даром, – хвастается Юонг, – Я выучила несколько слов по-русски.

– Молодец, – хвалит отец, – Тебе здесь это может пригодиться.

– Они такие сложные для произношения.

– Русский язык – самый сложный в мире.

– Но ты же его выучил. Значит, и я могу. Я ведь твоя дочь.

– Конечно, Юонг, – соглашается отец, – Хочу услышать твои первые русские слова?

– Сейчас, – произносит она, – «Спасибо», «Корова», «Япона-мать» и «Звиздец».

Посол открывает рот от удивления.

– Где ты их услышала?

– Стюард в самолете говорил их стюардессе, – рассказывает она.

Посол качает головой:

– Понятно. Ты летела самолетом российской компании…

– Да, – улыбается Юонг, – А что значат эти слова?

Посол пытается подобрать приличное объяснение, но не может. Решает не травмировать юную девушку.

– Стюард восторгался красотой стюардессы.

– Как это романтично! – Довольна девушка, – «Корова»…

– Постарайся эти русские выражения больше не произносить, – просит отец.

– Почему?

– Они – личные. Их говорят только самым близким людям. Они не для посторонних ушей.

– Хорошо, папа, – соглашается Юонг.

Начальник охраны забирает у девушки сумку. Они направляются к выходу.

– Сегодня, в честь твоего приезда я решил устроить торжественный прием, – сообщает посол.

– Зачем, папа?

– Тебе нужно к этому привыкать, дочь. Будет министр Мавров. Он большой любитель музыки. Чайковский – его любимый композитор.

16

Посол, Юонг и начальник охраны выходят из здания аэровокзала.

Мимо них проходит Савченко с небольшим чемоданчиком в руках. Охранники вежливо отодвигают Савченко в сторону, давая дорогу послу и девушке. Те направляются к машине с флажками Южной Кореи. Савченко недовольно качает головой и входит в аэровокзал.

Охранник открывает перед послом и Юонг заднюю дверь машины. Посол и дочь загружаются в автомобиль. Посольская машина покидает аэропорт.

17

Савченко с небольшим чемоданчиком в руках проходит в туалет аэропорта. Ждет, пока освободится кабинка, на двери которой стоит цифра «6».

Из кабинки выходит толстый мужчина и идет к умывальнику. Савченко занимает шестую кабинку, ставит чемоданчик на сливной бачок и некоторое время стоит, поглядывая на ручные часы. Минутная стрелка приближается к двенадцати.

Савченко нажимает на клапан, спуская воду в унитаз, и покидает кабинку. У двери задерживается, преградив дорогу Косте Ивушкину, давая возможность молодому парню в форме летчика гражданской авиации первому занять кабинку.

Савченко моет руки и выходит из туалета, на выходе из которого его задерживают сотрудники полиции.

Летчик берет небольшой чемоданчик и, чтобы не вызывать подозрения, опускает крышку унитаза и садится сверху.

Костя Ивушкин ожидает его в соседней кабинке.

В туалет заходят два мужика и останавливаются у писсуаров.

– Видел, как его менты скрутили? – Спрашивает первый.

– Ага, – отвечает второй.

– За что они его?

– Скорее всего – контрабанда какая-нибудь…

– Точно, – говорит первый, – А в сортире у них точка передачи…

Летчик слышит разговор мужиков, смотрит на чемоданчик и закусывает губу.

– Была точка и накрылась медным тазом, – произносит второй.

– Сколько веревочке не виться…

– Ага. Выгребут теперь по пятнашке…

Летчик ставит чемоданчик назад на сливной бачок и выходит из кабинки, плотно закрыв дверь. Открывает воду в умывальнике и моет руки, через зеркало, висящее на стене, пытается рассмотреть всех посетителей туалета. Рядом с ним оказывается Костя Ивушкин.

– Гражданин Худяков?

Летчик сразу прыгает на Костю, сбивает его с ног и пытается выбежать из туалета. Костя падает, но успевает схватить летчика за ногу. Тот отбивается, но Костя крепко держит его.

Мужики удивленно наблюдают за происходящим.

– Чего он на него напал? – Удивляется первый.

– Наверное, за то, что тот руки после сортира не помыл, – высказывает предположение второй.

– Гонишь? – Поворачивается к нему первый.

– Ага… – хмыкает второй.

Следует драка между летчиком и Костей, в результате которой оказываются, поломаны несколько дверей в кабинки и несколько кабиночных перегородок. В какой-то момент летчик оказывается сверху на Косте и начинает двумя руками сдавливать ему горло.

– Может, поможем? – Предлагает первый мужик.

– Кому? – Пожимает плечами второй мужик.

– Летуну, – говорит первый, – Он, вроде при исполнении…

– А мусора всегда по-гражданке ходят, – не соглашается второй.

– Тогда этому. Задавит ведь…

– Ага. И схлопочем за пособничество, если он бандит.

Косте удается вывернуться и оказаться сверху летчика.

Мужики подходят ближе. Первый мужик обращается к Косте.

– Слышь, паря, тебе помощь нужна?

Но Костя не слышит его. Он, преодолевая яростное сопротивление, заворачивает руки летчика за спину и надевает на них наручники.

– Гражданин Худяков, вы задерживаетесь по статье 188 Уголовного Кодекса Российской Федерации.

Костя Ивушкин поднимается на ноги и поворачивается к мужикам.

– А вы будете понятыми.

Мужики кивают. Костя надевает на руки перчатки, открывает дверь в шестую кабинку.

– Попрошу взглянуть сюда.

Мужики заглядывают в кабинку, на сливном бачке которой стоит маленький чемоданчик.

– Вы видели, как из этой кабинки выходил гражданин Худяков.

– Ага, – кивает второй мужик.

– А что в чемоданчике? – Интересуется первый.

– Вот это мы сейчас и выясним, – предлагает Костя.

Костя берет чемоданчик, кладет его на стол рядом с умывальником.

Мужики внимательно следят за его действиями. Костя не может открыть чемоданчик, обращается к летчику.

– Где ключ?

Летчик отворачивается. Костя обыскивает летчика. Во внутреннем кармане кителя находит маленький ключик.

– Прошу обратить внимание. Понятые, ключ от чемоданчика мы извлекли из кармана подозреваемого.

Мужики кивают. Костя ключиком открывает чемоданчик.

Внутри чемоданчика ровными рядами сложены пачки пяти – и тысяче – рублёвок в банковской упаковке. Мужики удивленно свистят.

– Не свистите, – просит Костя, – а то денег не будет…

18

Вечером к Генеральному консульству Южной Кореи подъезжают автомобили представительского класса.

Их встречают два сотрудника консульства. Из машин выгружаются гости в вечерних нарядах. Среди гостей: руководитель шведской газовой компании «Gasa princen» господин Ларсон с женой. Их сопровождает начальник службы безопасности компании господин Штольц.

Российскую сторону представляет министр Мавров. С Мавровым на торжественный прием прибывает представитель Газпрома – Виллер и генеральный директор судостроительной компании Буров. Их сопровождают жены и дети.

19

В огромном зале для торжественных приемов собираются гости. По залу снуют официанты, разнося на подносах напитки. К хозяину – послу У Юн Сону подходит министр Мавров.

– Спасибо за приглашение, господин посол.

– Это вам спасибо, господин министр, – склоняется посол, – что вы посетили наш скромный прием.

Мавров проводит рукой, показывая зал, полный гостей.

– У нас с вами разные представления о скромности, господин посол.

Посол ещё раз почтенно кланяется.

– Здесь собрались только друзья.

– Рад, что к их числу принадлежу я, – сообщает Мавров.

Посол снова склоняет голову.

– Разрешите представить вам моих друзей, – говорит Мавров, – с которыми, надеюсь, подружитесь и вы.

Мавров поднимает руку. К ним подходят Веллер и Буров.

– Знакомьтесь. Представитель Газпрома – Виллер и генеральный директор судостроительной компании Буров.

Посол, Веллер и Буров пожимают друг другу руки.

– Со знакомством, господин министр, вы немножко опоздали, – улыбается посол, – С этими уважаемыми господами мы уже знакомы.

Под стеной располагается стол, накрытый белой скатертью, на котором расположены тарелки с бутербродами и сладостями. У стола останавливаются господин Ларсон, и начальник службы безопасности Штольц. Ларсон бросает косые взгляды на посла, который дружески разговаривает с Мавровым, Веллером и Буровым. Они говорят по-шведски.

– Ох, не нравятся мне эти рукопожатия, – качает головой Ларсон.

– Мне тоже, – соглашается Штольц.

Посол У Юн Сон вежливо кланяется русским гостям и выходит на середину зала. Кашляет, стараясь обратить на себя внимание. Гости расступаются и поворачиваются к послу. Он одаривает всех присутствующих дружелюбной улыбкой.

– Дорогие друзья! Вы знаете, что сегодня в Санкт-Петербург прибыла моя любимая дочь Юонг.

Гости кивают.

– Вы знаете, что она окончила Корейский национальный университет искусств, где обучалась игре на виолончели.

Гости снова кивают.

– Я очень рад, что она через несколько дней примет участие в Международном музыкальном конкурсе имени Чайковского.

Гости аплодируют, услышав это сообщение.

– Это её первый конкурс, – продолжает посол, – в котором она будет принимать участие, как простая конкурсантка. Надеюсь, она не опозорит отца, нашу страну и займет достойное призовое место.

Гости снова аплодируют.

В зале появляется Юонг. Она грациозно проплывает по залу к небольшой эстраде в углу помещения. На возвышении – стул и виолончель.

– Юонг, чем ты сегодня порадуешь наших гостей? – Спрашивает посол.

Юонг, сложив руки на груди, с достоинством кланяется гостям.

– Я исполню «Вариации на тему рококо» Петра Ильича Чайковского. То, что буду играть на конкурсе.

Гости дружно хлопают в ладоши.

Девушка садится на стул и берет в руки инструмент. Все замолкают. Смычок нежно начинает скользить по струнам.

20

Майор Ивушкин стоит в центре кабинета начальника РУВД полковника Березова. За столом сидит хозяин кабинета.

– Скажи мне, Ивушкин, какого черта ты в аэропорт полез? Ещё и их службу безопасности подключил?

– Товарищ полковник, нужно было действовать немедленно, – оправдывается Костя

 

– А то, что?

– Мы их схватили с поличным. Теперь они зашевелятся и начнут делать ошибки. А мы их накроем.

Березов вздыхает:

– Уже накрыли.

– Нет, товарищ полковник. Это только верхушка айсберга, – не соглашается Костя, – Главные преступники еще не показались.

– Главные преступники?

– Да, – таинственно произносит Костя, – Это международная шпионская сеть, которая хочет нас подорвать экономически.

– Стоп, Ивушкин, – просит Березов, – Про шпионов – больше ни слова. Если бы я тебя не знал – поверил бы во все твои россказни. Но я тебя знаю…

– Товарищ полковник, в этот раз точно – международный преступный синдикат, – не сдается Костя.

– Хватит, Ивушкин, – машет руками Березов, – За то, что обезвредил это ОПГ – хвалю.

– Рад стараться, Олег Григорьевич.

Березов поднимается и выходит из-за стола.

– Но вот то, что ты устроил в аэропорту, меня не устраивает.

Березов берет со стола несколько листочков. Каждый показывает Ивушкину.

– Акт о причинении материального ущерба… Смета на проведение восстановительных работ… Претензия о возмещении недополученных средств. В связи с закрытием клозета… И даже жалоба от пострадавшего клиента…

– Там никаких клиентов не было, – пожимает плечами Костя.

– Вот от того, что он не смог попасть в туалет во время твоего задержания – он жалобу и накатал, – объясняет Березов.

– Укакался в штаны? – Хмыкает Костя.

Березов бросает листочки на стол.

– Помолчи лучше. Сумму ущерба я тебе называть не буду.

– Я заплачу.

– С каких это шишей?

Костя пожимает плечами.

– Не знаю.

Березов качает головой:

– Не видать тебе, Ивушкин, повышения в должности и звании.

– Виноват.

– Придется ходатайствовать перед начальством, чтоб тебе премию выписали.

Костя вопросительно смотрит на Березова.

– По-другому никак ущерб не возместить… – сообщает Березов, – получишь премию… Ну, ты понял?

– Спасибо, Олег Григорьевич!

– «Спасибом» не отделаешься, Ивушкин.

Березов возвращается за свой стол. Костя внимательно следит за ним. Березов поднимает на него взгляд.

– Чего стоишь? Через час жду от тебя подробный отчет, Ивушкин. Ступай!

Костя козыряет, четко поворачивается и покидает кабинет начальника.

21

Звучат последние аккорды произведения П. И. Чайковского. Зал взрывается бурными аплодисментами. Министр Мавров выходит вперед.

– Браво! Бис!

Посол У Юн Сон подходит к дочери.

– Спасибо, Юонг.

Девушка, сложив на груди руки, почтительно кланяется. Посол берет её под руку и ведет по залу. К ним подходят Ларсон и Штольц.

– Господин посол, разрешите нам выразить особую благодарность на приглашение, – произносит Ларсон, – Ваша дочь достойна получить музыкальное образование Джульярдской школе Нью-Йорка.

– Чем знаменита эта школа? – Задает вопрос посол.

– О! – Восклицает Ларсон, – 50% музыкантов, выступающих в Линкольн Центре – выпускники Джуллиард. Выпускники этой школы получили 105 наград Грэмми, 24 Оскара, 16 Пулитцеровских премий.

– Бернард Херрманн, Барри Манилоу, – перечисляет Штольц, – Уинтон Марсалис, Филип Гласс окончили эту школу.

– Я могу составить протекцию вашей дочери в это учебное заведение, – предлагает Ларсон.

Посол У Юн Сон почтительно кланяется.

– Благодарю за лестное предложение. Но вынужден от него отказаться.

– Почему?

– Российский министр предложил лучшие условия, – улыбается посол.

Ларсон пожимает плечами:

– Чем же русская музыкальная школа лучше американской?

– Я, кроме Гершвина, – объяснят У Юн Сон, – больше не знаю ни одного американского композитора. А вот русских много.

– А Стравинский? – Возражает Ларсон.

– Стравинский? – поднимает брови вверх посол, – Тогда вы должны знать, господин Ларсон, что всемирно известный американский композитор Стравинский родился недалеко отсюда. В Ориенбауме в 1882 году.

Ларсон закусывает губу и отходит в сторону. Посол и Юонг подходят к министру Маврову.

– Господин министр, я хочу познакомить вас со своей дочерью Юнг.

Мавров галантно склоняет голову. Девушка протягивает руку. Мавров дружелюбно пожимает её.

– Вы замечательно играете Чайковского.

Юонг скромно опускает глаза:

– Спасибо, но, если бы у меня была виолончель, как у Ростроповича, я бы играла лучше.

– Ростропович играл на виолончели Дюпора, – говорит Мавров, – Он называл её своей любовницей.

Юонг вздыхает:

– Да. Эта виолончель Страдивари – самая дорогая в мире.

Мавров на некоторое время задумывается, затем с улыбкой сообщает решение, которое он только что принял.

– А знаете, что? Мечты должны сбываться. Юонг, обещаю, что на торжественном открытии конкурса вы сыграете на этой виолончели.

Юонг удивленно смотрит на Маврова.

– Разве такое возможно?

– Конечно. Я под свою личную ответственность возьму инструмент великого мастера в нашем Историческом музее, а после выступления, мы его вернём на место.

Посол склоняет голову:

– Господин министр, я буду вам бесконечно благодарен.

Ларсон и Штольц переглядываются.

22

Костя Ивушкин, стараясь не шуметь, тихо заходит в квартиру и, не включая света в коридоре, разувается. Тихо проходит в комнату и закрывает за собой дверь. Включает свет и замирает на месте. За столом в его комнате сидит вся семья: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Игорь поднимается с места.

– Костя, ну где ты ходишь?

– Мама звонила на работу, – сообщает дед Василий, – Там сказали, что ты давно ушел домой.

– Детей пора укладывать спать, – говорит Ксения, – а они еще не ужинали.

Костя разводит руки в стороны.

– Могли бы поужинать без меня.

– Нельзя, Костя, – произносит дед Василий, – Ты же знаешь, что у нас в семье такого не бывает.

– Первый раз слышу, – не понимает Костя.

– У нас семья – как один кулак, – продолжает дед Василий и демонстрирует всем свой кулак, – Всё вместе делаем.

Костя понимает, что выступление деда Василия предназначено не ему.

– Подождите… у нас что… опять гости?

Костя оглядывается в поисках очередной претендентки на его руку и сердце. В комнату мама вводит Алёну – девушку интеллигентного вида. В очках и без макияжа.

– Знакомься, Костик! Это Алёна…

Костя поднимает вверх глаза.

– Дай отгадаю. Алена – дочь Ивана Ларисовича, который работает с Татьяном Людмиловичом.

– Правильно, Костик, – смеется Ксения, – А теперь – все за стол.

23

Старший инспектор Ту Хан возвращается после работы домой. Проходя мимо тупиковой улицы, слышит женский голос.

– Помогите! Спасите!

Ту Хан бросается туда, откуда звучит просьба о помощи. Пробежав несколько метров, следователь видит троих молодых парней, которые прижимают к стене девушку. Ту Хан останавливается на небольшом расстоянии от них.

– Молодые люди! Если вы не хотите неприятностей, оставьте девушку в покое.

Молодые парни обращают на него внимание. Один из них оценивает Ту Хана с ног до головы, поворачивается к другу.

– Поговори с ним.

Друг идет к Ту Хану. В руке держит небольшую металлическую цепь. Следователь, не дожидаясь нападения, атакует первый. Он несколькими ударами ноги укладывает молодого парня на землю.

Два парня оставляют девушку и бросаются на следователя. Девушка обессиленно сползает по стенке вниз и наблюдает за тем, что происходит. Следует драка, в которой победителем выходит Ту Хан. Молодые парни, подхватив своего друга, быстро покидают поле битвы.

Ту Хан подходит к девушке и помогает ей подняться. Та благодарно прислоняет голову на плечо своему спасителю.

24

За столом сидит вся семья: старый дед Василий, отец Николай, мать Елена, сестра Ксения с мужем Игорем и двумя детьми Толиком и Славиком. Рядом с Костей – Алёна.

На тарелке, стоящей перед ней, – приготовленные на пару мелкопорезанные овощи: зеленая фасоль, зеленый горошек, брокколи, молодой картофель, морковь и баклажан. Алёна медленно орудует над своим блюдом ножом и вилкой. Накалывает кусочек морковки на вилку и подносит ко рту.

Костя краем глаза наблюдает за ней. Только она собирается отправить морковь в рот, Костя громко чихает.

– Простите, Алёна. У меня аллергия на морковь…

Алёна опускает вилку вниз.

– Извините, я не знала.

Алена накалывает на вилку зеленую фасоль и собирается её съесть, но её останавливает громкий кашель Константина. Она вопросительно смотрит на него. Костя, откашлявшись, объясняет.

– Фасоль тоже для меня аллергенна.

Алёна опускает вилку вниз и собирается наколоть кусочек картофеля. Костя сморкается в салфетку. Алёна подкатывает глаза к потолку и кладет вилку и нож рядом с тарелкой.

– Вы мне сразу скажите, на что у вас нет аллергии.

Костя поворачивается к Алёне и принимается ковыряться в носу.

– На все остальное у меня ограничения нет.

Алёна вскакивает с места.

– За то у меня на вас появилась аллергия. Это просто омерзительно!

– Чего же? – Костя делает вид, что не понимает.

– Вы не умеете вести себя за столом!

– Что вы говорите! – Костя делает вид, что отправляет то, что достал из носа, в рот.

Алёна, закрывает свой рот двумя руками и выбегает из квартиры.

Костя поворачивается к родственникам, которые замерли в оцепенении за столом.

– Я ей фокус показал, – оправдывается он, – Одним пальцем в носу поковырялся, а второй облизал. Мы всегда так в детстве прикалывались.

Родственники качают головами.

– Когда ты уже повзрослеешь?.. – Спрашивает Ксения.

25

Посол У Юн Сон с бокалом в руке выходит в центр зала. Все расступаются и поворачиваются к нему.

– Господа! – Произносит посол, – Я предлагаю тост.

По залу быстро проходят официанты, разнося на подносах бокалы с алкогольными напитками. Гости разбирают их и готовятся слушать. Посол У Юн Сон обводит всех дружелюбным взглядом.


Издательство:
Автор