Первая серия
1
Две машины двигаются по трассе. В «Жигулёнке» едет пожилой мужчина Лазуркин, за ним в «BMW» – молодая ухоженная женщина Нелли.
2
Лазуркин крепко держит руль и внимательно смотрит на дорогу. Он не торопится: соблюдает скоростной режим на дороге. Его обгоняют несколько машин, но он не обращает на них внимания.
3
В «BMW» за рулем едет Нелли – крашеная блондинка. Она не спешит обгонять «Жигулёнок», потому что говорит по мобильнику, который держит одной рукой, а второй управляет машиной.
НЕЛЛИ: За долбали эти командировки. Дудника по нескольку дней нет дома, а мне при живом муже никуда сходить нельзя. Будто я монашка какая… Толк бы был от этих командировок. Уже пять лет сидит на одной должности и никакой перспективы на повышение…
4
В постели лежат Илья и Катя.
КАТЯ: Илюша, когда ты в следующий раз придешь?
ИЛЬЯ: Не знаю, Кать, работы… по горло. А потом… начальство сказало, что в командировку отправляет.
КАТЯ: Куда?
ИЛЬЯ: А это секрет, который я не имею права разглашать. У меня – подписка.
КАТЯ: Когда ты уже со мной распишешься? Обещал ведь…
ИЛЬЯ: В народе говорят: обещанного три года ждут.
КАТЯ: Не шути так, Илья! Я обидеться могу.
ИЛЬЯ: На меня обижаться нельзя. Я – не сволочь. Я всех своих женщин люблю.
КАТЯ: Я не все!
ИЛЬЯ: Конечно. Ты – особенная. Я с тобой все рекорды побил.
КАТЯ: Какие?
ИЛЬЯ: Мы с тобой целых полтора года встречаемся. С другими меньше.
КАТЯ: Кабель ты!
ИЛЬЯ: Да. Я и не возражаю.
Катя поднимается.
КАТЯ: А знаешь что…
Илья садится в постели.
ИЛЬЯ: Что?
КАТЯ: Катись-ка ты отсюда подальше.
Катя переворачивает матрас, сбрасывая с кровати Илью. Тот падает на пол.
ИЛЬЯ: Какая оса тебя укусила?
КАТЯ: Я надеялась… а ты…
ИЛЬЯ: Я тебе ничего не обещал.
КАТЯ: Я замуж хочу!
ИЛЬЯ: Выходи, я же тебе не запрещаю.
КАТЯ: За тебя хочу!
ИЛЬЯ: Я в неволе не размножаюсь!
КАТЯ: Иди отсюда, пока я грех на душу не взяла, и не прибила.
Илья быстро одевается.
ИЛЬЯ: Сумасшедшая.
Катя поднимает табурет и замахивается на Илью. Тот хватает свои вещи и выбегает из комнаты. Катя опускает табурет, садится на кровать и принимается плакать.
5
«Жигулёнок» и «BMW», не торопясь, едут по шоссе. Их догоняет черный «Джип».
6
В черном «Джипе» за рулем сидит Колян, рядом с ним – Сова, а на заднем сидении – Лупатый и Ноздря. Сова обращает внимание на «Жигулёнок».
СОВА: Смотрите, братва, кажется, клиент нарисовался.
ЛУПАТЫЙ: Брось, сова, машина фуфловая!
СОВА: А нам машина не нужна, а бабло.
НОЗДРЯ: Откуда у этого реликта, бабло?
СОВА: Это его проблемы. Ноздря, готовь бутылку.
Сова поворачивается к Коляну.
СОВА: Давай на обгон.
Колян кивает. Колян нажимает на газ, а Ноздря ныряет вниз, достает пластмассовую бутылку полную воды и передает Лупатому.
7
По дороге едет «Жигулёнок». За ним – «BMW». За ними на небольшом расстоянии следует черный «Джип». Через некоторое время, черный «Джип», набрав скорость, обгоняет «BMW», затем «Жигулёнок» и едет впереди, постепенно сокращая дистанцию.
8
Сова оглядывается назад, затем смотрит в боковое зеркало.
СОВА: Начали.
Колян кивает и нажимает на тормоз.
9
Черный «Джип» резко тормозит, создавая аварийную обстановку. «Жигулёнку», чтобы избежать столкновения, приходится выворачивать и обходить «Джип» слева. В это время из окна Лупатый бросает в «Жигуленок» бутылку с водой. Бутылка попадает в крыло «Жигулёнку» и отлетает далеко в сторону.
10
Лазуркин, сидящий в «Жигулёнке», слышит удар и вертится на месте, стараясь разобраться, что произошло.
11
Нелли видит все, что происходит на дороге, роняет мобильник и нажимает на тормоз. Но вместо тормоза нога попадает на педаль газа.
12
«BMW» резко набирает скорость и въезжает в зад черному «Джипу».
13
Братки поворачиваются назад.
ЛУПАТЫЙ: Кажется, разводить никого не придется.
НОЗДРЯ: Эта курица сама нам всё отдаст.
ЛУПАТЫЙ: Сова, иди разбираться. А мы – пенсионера в очевидцы подпишем.
14
Из черного «Джипа» выгружаются Колян, Сова, Ноздря и Лупатый. Сова смотрит на заднюю часть своей машины и качает головой.
СОВА: Ну, ты влетела, курица.
Лупатый и Ноздря бросаются к «Жигулёнку». Лазуркин обходит свою машину, рассматривая со всех сторон.
ЛУПАТЫЙ: Дед, ну ты видел?
ЛАЗУРКИН: Я не понял, как я вас зацепил?
ЛУПАТЫЙ: Это мелочи, дед. Царапина. Забудь.
Лазуркин удивленно смотрит на братков.
НОЗДРЯ: Нам вон та курица в задок въехала. Ты видишь?
Лазуркин кивает.
ЛУПАТЫЙ: Идем, подтвердишь ей, что будешь очевидцем в ментовке, если она с нами не рассчитается.
Лазуркин пожимает плечами.
ЛАЗУРКИН: Но вы же сами виноваты. Я сам чуть в вас не въехал.
НОЗДРЯ: Я не понял, дед? Ты нам за царапину кучу бабла должен…
ЛАЗУРКИН: Но вы сами сказали…
НОЗДРЯ: Сказали. Но мы можем и передумать.
Лазуркин вздыхает.
ЛАЗУРКИН: Хорошо.
Сова подбегает к женщине и замирает на месте. Смотрит на номер «BMW», потом на хозяйку машины.
НЕЛЛИ: Извините, я не хотела!
Ноздря, Лупатый и Лазуркин подходят к Сове. Сова поворачивается к ним.
СОВА: Быстро в машину!
Нелли достает мобильник.
НЕЛЛИ: Я сейчас позвоню мужу и мы всё уладим.
СОВА: Всё в порядке. Нам ничего не нужно!
Ноздря, Лупатый и Сова быстро заскакивают в машину. Та сражу же уезжает. Лазуркин удивленно провожает её взглядом.
ЛАЗУРКИН: Что вы им сказали?
НЕЛЛИ: Ничего особенного. Сказала, что позвоню мужу.
ЛАЗУРКИН: А кто у вас муж?
НЕЛЛИ: Простой бизнесмен.
Лазуркин пожимает плечами.
ЛАЗУРКИН: А я, грешным делом подумал, что генерал МВД.
НЕЛЛИ: Что вы! Он этих МВДешников десятой дорогой обходит.
ЛАЗУРКИН: Я тоже. Но все-таки об этой странной аварии нужно заявить в полицию.
НЕЛЛИ: Зачем?
ЛАЗУРКИН: Иначе вы страховку не получите на ремонт. А я подтвержу, что это они в аварии виноваты.
НЕЛЛИ: Ну, если вы так считаете…
15
Старый Каргин на подводе, запряженной одной худой кобылой, выезжает с фермы. На подводе – бидоны с молоком. Он сонно поглядывает на грунтовую дорогу, которая вьется среди двух сопок, то плавно поднимаясь вверх, то резко спускаясь вниз. Старый Каргин тянет на себя поводья, сдерживая и так послушную лошадь.
16
В кабинете оперативников районного УВД находятся Илья Прохоров, Лазуркин и Нелли. Илья заполняет протокол допроса. Перед ним на столе стоит пластмассовая трехлитровая бутылка с водой.
ИЛЬЯ: Гражданин Лазуркин, вы сразу почувствовали удар?
ЛАЗУРКИН: Да. Глухой удар в заднее крыло. Я подумал, что зацепил их.
НЕЛЛИ: Это они вот эту бутылку в машину запустили.
ЛАЗУРКИН: Когда они уехали, я её в кустах нашёл.
Илья внимательно рассматривает бутылку.
ИЛЬЯ: Надеюсь, отпечатки своих пальцев вы на ней немного оставили?
ЛАЗУРКИН: Нет, что вы. Я всё вытер.
ИЛЬЯ: Что вытер?
ЛАЗУРКИН: Всё. Понимаете… Когда они бросили бутылку, она в воду попала… В лужу. И я её вытер.
Илья с сожалением смотрит сначала на бутылку, потом на Лазуркина.
ИЛЬЯ: Спасибо.
ЛАЗУРКИН: А что… не нужно было?
ИЛЬЯ: Теперь эта бутылка без отпечатков, как зайцу – стоп-сигнал! Бесполезна.
ЛАЗУРКИН: Извините, не подумал. Она мокрая была…
ИЛЬЯ: Ладно… Проехали. Вы больше ничего не хотите добавить к тому, что рассказали ранее?
ЛАЗУРКИН: Нет.
Илья протягивает Лазуркину протокол допроса.
ИЛЬЯ: Тогда прочитайте протокол и распишитесь на каждой странице. А вот здесь напишите: «С моих слов записано верно, мною прочитано».
Пока Лазуркин читает и расписывается, Илья поворачивается к Нелли.
ИЛЬЯ: А вы ничего не хотите добавить?
Нелли пожимает плечиками.
НЕЛЛИ: Нет.
Илья перечитывает то, что написано в протоколе допроса Нелли.
ИЛЬЯ: Хочу уточнить, гражданка Дудник. Вы этих ребяток раньше встречали?
НЕЛЛИ: Нет.
ИЛЬЯ: Вы сказали, что они сразу уехали?
НЕЛЛИ: Да. Я даже не успела позвонить мужу.
ИЛЬЯ: Вы всегда ему звоните, когда что-то случается?
НЕЛЛИ: А кому же ещё? Он всегда у меня всё разруливает.
Илья взглядом оценивает Нелли.
ИЛЬЯ: Разруливает?
НЕЛЛИ: Да.
ИЛЬЯ: Где его можно видеть?
Нелли виновато разводит руки в стороны.
НЕЛЛИ: Через три недели у нас дома. Он сейчас в командировке.
Илья оживает. Он по-мужски оценивает Нелли.
ИЛЬЯ: В командировке? Целых три недели? Где?
НЕЛЛИ: Я этим не интересовалась.
ИЛЬЯ: А кто у нас муж?
НЕЛЛИ: Он у нас – крупный бизнесмен. Банкир…
ИЛЬЯ: Значит, вы сейчас дома одна?
Нелли грустно вздыхает.
НЕЛЛИ: Да.
Илья театрально качает головой.
ИЛЬЯ: После того, что произошло сегодня, вам оставаться одной опасно!
НЕЛЛИ: Вы так считаете?
ИЛЬЯ: Да. Вдруг эти бандиты проследили, где вы живете.
НЕЛЛИ: Что же делать?
ИЛЬЯ: Не волнуйтесь. Я займусь вашей охраной.
От чтения протокола отрывается Лазуркин:
ЛАЗУРКИН: А кто организует охрану мне?
ИЛЬЯ: А вам зачем?
ЛАЗУРКИН: Вдруг они за мной проследили?
Илья отмахивается рукой.
ИЛЬЯ: Вас мы тоже обеспечим охраной.
ЛАЗУРКИН: Когда?
ИЛЬЯ: Сегодня.
ЛАЗУРКИН: Спасибо.
Илья выходит из-за стола и берет Нелли под руку.
ИЛЬЯ: Подождите десять минут. Я сейчас закончу работу и провожу вас домой.
Лазуркин протискивается между ними.
ЛАЗУРКИН: А кто меня проведет домой?
ИЛЬЯ: Гражданин Лазуркин, вы же не женщина. Поезжайте домой сами. А охрана к вам приедет позже.
17
Деревня Каменка разделена речкой Буравкой на две части, которые соединяются деревянным мостом (официально) и двумя бродами (не официально). Броды устроены в самых мелких и узких местах, чтобы напрямую перебираться на противоположную сторону, а не идти к мосту. Зимой вообще мостом жители пользуются редко. Лишь машины да подводы, запряженные лошадьми, преодолевают эту водную преграду. На мосту сейчас находятся хромой Степаныч и пенсионер Петр Прохоров. Они прямо с моста ловят рыбу. Петр смотрит на ведро, в котором плавают две рыбины, и качает головой:
ПЕТР: Ты, Степаныч, уже без выпивки никак не можешь…
СТЕПАНЫЧ: Никак…
ПЕТР: Рыба от твоего перегара на дно залегла. Не клюет…
СТЕПАНЫЧ: Наоборот. Она от моего запаха совсем ориентиры потеряла.
Степаныч опускает руку в ведро, стоящее рядом. В ведре полно рыбы.
СТЕПАНЫЧ: Ты на что ловишь?
ПЕТР: Как всегда на простого червя.
Степаныч нанизывает червяка на крючок, плюет на него.
СТЕПАНЫЧ: А я – на пьяного.
Петр качает головой.
СТЕПАНЫЧ: А подкормку кидал?
ПЕТР: Кидал. Толку никакого…
Петр собирает удочки.
ПЕТР: Не нравиться мне рыбу ловить, Степаныч. Пустая трата времени.
СТЕПАНЫЧ: А что тебе еще на пенсии делать? На работу ходить не надо. Отдыхай, получай все прелести свободной жизни. А дома, что? В телевизор воткнешься… И так каждый день.
Петр останавливается. Вздыхает и снова забрасывает удочки в воду.
ПЕТР: А у тебя не так?
СТЕПАНЫЧ: У меня разнообразие есть.
ПЕТР: Какое?
СТЕПАНЫЧ: Сегодня я водку пил, завтра – на вино перейду, а послезавтра…
ПЕТР: Что послезавтра?
СТЕПАНЫЧ: Пивасиком баловаться буду.
ПЕТР: Ты от этого разнообразия уже два раза за последний год свой протез терял.
Подвода старого Каргина приближается к мосту через реку. Каргин дремлет на подводе, склоняется то в одну сторону, то в другую. Лошадь медленно переставляет ноги. Хромой Степаныч и Петр Прохоров бросают взгляды то на поплавки, то на сонного Каргина.
ПЕТР: Свалится…
СТЕПАНЫЧ: Не… Он на автопилоте…
Подвода грохочет по мосту и проезжает мимо Степаныча и Петра. Петр качает головой. Съезжая с моста, подвода колесом проваливается и застревает между бревен. Каргин сваливается с подводы.
ПЕТР: А ты говорил: «Не свалится».
СТЕПАНЫЧ: Если бы пьяный был – точно удержался бы.
Каргин подскакивает и с кнутом бросается на лошадь.
КАРГИН: Ты куда это, корова, пошла. Ты что, не видишь, что здесь яма? Первый раз по этой дороге ездишь?
Петр и Степаныч наблюдают за этой сценой.
СТЕПАНЫЧ: Я б на твоем месте давно эту яму заделал, а не кидался на бедное животное.
КАРГИН: Чего это я её должен заделывать? Для этого специальные люди в нашем хозяйстве имеются.
СТЕПАНЫЧ: Тогда не ной.
Каргин бросает кнут в подводу и пытается вытащить подводу, но не может. Колесо намертво застряло между двух брёвен. Каргин берет под уздцы лошадь, снова и снова тянет её вперед. Лошадь перебирает ногами, но сдвинуть подводу с места не может. Петр Прохоров, видя тщетные усилия Каргина и лошади, подходит к подводе.
ПЕТР: Отойди!
Поплевав на ладони, он разворачивает спиной к подводе, приседает и берется за обруч колеса. Каргин подбегает к нему.
КАРГИН: Ты что собираешься делать?
ПЕТР: Я сказал тебе: «Отойди!»
КАРГИН: Это ты в молодости подковы гнул, а теперь не надо.
ПЕТР: Ты русские слова понимаешь?
КАРГИН: Ты ж уже старый пенёк, обломаться можешь.
Петр Прохоров выравнивается, легко поднимает и переставляет подводу с одного места на другое. Каргин и Степаныч с восторгом смотрят на Петра.
СТЕПАНЫЧ: На тебе пахать можно. А ты на пенсию…
КАРГИН: Это у него не сила, Степаныч, а дурь наследственная!
Каргин собирается ехать дальше, а Петр Прохоров вдруг хватается за грудь и бессильно опускается на землю. Испуганные Каргин и Степаныч бросаются к нему.
КАРГИН: Петя, ты чего это?
18
Деревенская изба. На кровати лежит старый Петр Прохоров и громко стонет. У двери на скамье сидит Каргин. Молодая медсестра Таня упаковывает стетоскоп.
ТАНЯ: Петр Егорыч, кризис миновал, давление стабилизировалось. Можно уже не волноваться…
Петр тяжело вздыхает.
ПЕТР: Помру я скоро…
ТАНЯ: Ну, до этого ещё далеко…
ПЕТР: Мой организм, Танька, я лучше знаю… Считанные деньки остались…
Петр из-под подушки достает бумажку и протягивает Тане.
ПЕТР: Здесь номера телефонов. Ты вот что. Позвони моему сыну Илье… И внуку Егору. Пусть приедут. Я попрощаться хочу.
ТАНЯ: Ну, это вы зря…
Петр откидывается на подушку и громко стонет, будто это его последние мгновения жизни. Каргин испуганно крестится. Таня пожимает плечами.
ТАНЯ: Позвоню.
ПЕТР: Только не затягивай.
Таня выходит. Петр прислушивается, потом бодро вскакивает из постели и бежит к окну. Каргин удивленно следит за ним.
19
Таня выходит на улицу, достает мобильный телефон и набирает номер.
20
Старый Петр Прохоров, увидев, что медсестра выполняет его просьбу, удовлетворенно хлопает в ладоши, обращает внимание на соседа, вспоминает, что смертельно болен, хватается за поясницу и громко стонет.
ПЕТР: Ты иди, Вася, куда шёл. А то молоко, пока с фермы довезешь, скиснет…
КАРГИН: Не скиснет…
ПЕТР: Иди, Вася, куда шёл! Слыхал? Сестричка сказала, что кризис миновал.
КАРГИН: Не глухой, поди…
Каргин поднимается с лавки, но уходить не собирается. Мнется у двери.
КАРГИН: Добрая у тебя коса, металл качественный и рукоятка удобная…
ПЕТР: Знаю. Для себя делал.
КАРГИН: Я косу… эта… заберу.
ПЕТР: Зачем?
КАРГИН: Помрешь – налетят вороны, а за ними не успеешь… А коса добрая…
ПЕТР: Ах, ты хрен старый! Хоронить меня собрался! Я ещё тебя переживу! Шиш тебе, а не коса.
Старый Петр Прохоров сжимает кулак и стучит по столу. Каргин пугается.
КАРГИН: Это ж не я, а ты первый отходную начал… Бывай!
Каргин быстро выскакивает из избы. Прохоров снова прилипает к окну.
21
Мимо медсестры Тани пробегает Каргин. Садится на подводу и быстро уезжает. Таня прикладывает трубку к уху и слушает. Из мобильника слышится: «Телефон абонента выключен, или находиться вне зоны действия сети».
22
В постели Илья Прохоров и Нелли. Они обнимаются и целуются. В коридоре звенит входной звонок. Илья и Нелли замирают.
ИЛЬЯ: Ты кого-то ждешь?
НЕЛЛИ: Нет.
Звонок повторяется.
НЕЛЛИ: Я пойду, посмотрю.
Нелли вскакивает с постели, набрасывает халат, проходит в прихожую и заглядывает в дверной глазок.
23
На лестничной клетке перед дверью переминается с ноги на ногу Дудник.
24
Нелли от неожиданности приседает, будто муж может её видеть через дверь. Быстро возвращается в спальную комнату.
НЕЛЛИ: Муж!
ИЛЬЯ: Он же в командировке?
НЕЛЛИ: Вернулся…
ИЛЬЯ: Ё!
Он вскакивает с кровати. Нелли собирает одежду Ильи в охапку, а он пытается найти место, куда можно спрятаться. Всучив в руки Ильи одежду, Нелли выставляет его раздетого на балкон. А сами идет в прихожую открывать двери.
25
Илья мечется по балкону.
26
Нелли открывает дверь и изображает на лице радость от встречи. В квартиру входит Дудник.
ДУДНИК: Привет?
НЕЛЛИ: Чего так рано?
ДУДНИК: Прервали переговоры. У смежников что-то не срастается.
НЕЛЛИ: А чего звонишь? Ключа нет?
Дудник целует Нелли в щеку.
ДУДНИК: А вдруг у тебя любовник? Звоню, чтоб ты успела его спрятать.
Нелли целует мужа в ответ.
НЕЛЛИ: Смешно…
ДУДНИК: Лень было из чемодана ключи доставать.
Он переобувается. Они проходят в комнату.
27
Заметив, что в комнату входит муж, Илья приседает и креститься.
28
Нелли становиться так, чтобы перекрыть выход на балкон.
НЕЛЛИ: Ты надолго?
ДУДНИК: Дня на два.
Муж открывает стенной шкаф. Переодевается: снимает пиджак, вешает его на плечики и определяет в шкаф.
29
В это время у Ильи звонит мобильный телефон, наигрывая какую-то мелодию.
30
Дудник замирает и прислушивается.
ДУДНИК: Ты слышала?
НЕЛЛИ: Что?
ДУДНИК: Где-то мобильник надрывается.
НЕЛЛИ: Это у соседей…
Нелли принимается застилать постель, громко напевая какую-то мелодию.
31
Илья быстро находит в брюках мобильный телефон и отвечает на звонок.
ИЛЬЯ: (Шепотом) Да?
ТАНЯ: Мне нужен Илья Прохоров:
ИЛЬЯ: Я – Илья… Что вы хотите?
ТАНЯ: Вас беспокоит Таня Присяжная.
ИЛЬЯ: Таня? Какая Таня?
ТАНЯ: Медсестра.
ИЛЬЯ: Медсестра?
Он перебирает в уме всех женщин, с которыми встречался.
ИЛЬЯ: У меня не было никакой медсестры…
ТАНЯ: Я – Таня Присяжная. Медсестра из Каменки.
ИЛЬЯ: Понял. Что вы хотите? Говорите быстрее. Мне не очень удобно сейчас разговаривать.
ТАНЯ: Я вам звоню по просьбе вашего отца.
ИЛЬЯ: А что с отцом?..
ТАНЯ: У него был сердечный приступ, но сейчас уже всё в порядке.
ИЛЬЯ: Ну, слава Богу!
ТАНЯ: Отец просил вас приехать?
ИЛЬЯ: Зачем?
ТАНЯ: Приступ может повториться.
ИЛЬЯ: Понял. Передайте отцу, что я скоро буду.
Илья приподнимается и заглядывает в окно.
32
Дудник вопросительно смотрит на жену.
ДУДНИК: Ты ничего не слышишь?
НЕЛЛИ: Нет.
ДУДНИК: Говорит кто-то…
Муж направляется на балкон.
33
Илья бросает вещи вниз, а сам быстро перелезает через перила и повисает на уровне шестого этажа, схватившись за прутья.
ИЛЬЯ: В следующий раз буду спрашивать, на каком этаже она живет.
Дудник выглядывает на балкон. Не обнаружив посторонних на балконе, пожимает плечами.
34
Егор Прохоров стоит у лавочки в парке с букетом в руках. Бросает взгляд на часы и осматривается вокруг. Затем кладет букет на лавочку и из кармана достает коробочку. Открывает, В коробочке – кольцо. Егор нервничает, глупо улыбается. Прячет в карман коробочку и берет в руки букет. На аллее появляется Даша. Егор видит её и машет рукой. Даша машет рукой в ответ и ускоряет шаг. Подойдя к Егору, Даша целует его в щеку.
ДАША: Привет. Ты давно ждешь?
ЕГОР: Нет.
Егор протягивает ей букет. Она удивленно поднимает брови.
ДАША: Это зачем?
ЕГОР: Да так. Проходил мимо… решил купить
Егор вертит букет в руках.
ДАША: Егор, ты же знаешь, что я терпеть не могу эти сопли.
ЕГОР: Извини.
Егор бросает букет в урну, стоящую у лавочки. Даша повисает у него на руке.
ДАША: Куда сегодня пойдем?
ЕГОР: Сейчас…
Он достает из кармана коробочку и протягивает Даше.
ДАША: Это что?
Она открывает коробочку и видит кольцо. Молча смотрит на ювелирное изделие, потом поднимает глаза на Егора.
ЕГОР: Даша, давай поженимся?
ДАША: Ты это серьезно?
ЕГОР: Да.
Она закрывает коробочку и засовывает её Егору в карман.
ДАША: Егор, давай на чистоту.
Егор кивает.
ДАША: Я не собираюсь в ближайшее время выходить замуж. А за тебя тем более. Не обижайся, Егор. Я не хочу создавать семью с парнем, у которого ничего нет. Ни машины, ни отдельной квартиры, не говоря уже о классном компе.
Егор молча слушает Дашу.
ДАША: Мы же с тобой встречались для секса. Тебе было со мной хорошо, мне с тобой было хорошо. Тебе этого мало?
ЕГОР: Мало.
ДАША: Ну, тогда нам нужно расстаться, чтобы больше не создавать для себя лишние проблемы. Извини. Спасибо за всё.
Даша целует его в щеку и быстро уходит. Егор долго смотрит ей вслед.
35
Илья за столом пишет заявление. В кабинет входит начальник РУВД полковник Саркисян. Илья, увидев его, быстро поднимается.
САРКИСЯН: Ну, докладывай, Прохоров, что там у тебя по подставам?
ИЛЬЯ: Ищем, Рубен Ашотович.
САРКИСЯН: Долго ищите, Илья Петрович. Меня из-за этих автоподстав сегодня в главке распинали.
ИЛЬЯ: Вы крепкий, Рубен Ашотович. Вы всё выдержите.
САРКИСЯН: Вот не надо мне льстить. Это у тебя не пройдет.
ИЛЬЯ: Всегда проходило…
САРКИСЯН: Вот объявлю тебе выговор…
ИЛЬЯ: Объявляйте.
САРКИСЯН: Ты до конца не дослушал. Объявлю выговор и премию сниму.
ИЛЬЯ: А это, Рубен Ашотович, удар ниже пояса. Чем я детей своих кормить буду?
САРКИСЯН: Нет у тебя детей, Илья. Это я точно знаю.
ИЛЬЯ: Есть. Внебрачные.
Саркисян качает головой.
САРКИСЯН: Сам ты внебрачный! За что тебя только бабы любят.
ИЛЬЯ: За харизму.
Саркисян хмыкает.
САРКИСЯН: Смотри, чтоб твою харизму когда-нибудь ревнивый муж не оторвал.
Илья протягивает полковнику заявление.
САРКИСЯН: Это что?
ИЛЬЯ: Это заявление на отпуск. На неделю.
САРКИСЯН: Ты с ума сошёл. Какая неделя? Какой отпуск?
ИЛЬЯ: За свой счет.
САРКИСЯН: У тебя дело не закрыто!
ИЛЬЯ: Закрою, честное слово. К отцу в деревню съезжу и закрою.
САРКИСЯН: Прохоров, какая деревня? Какой отец?
ИЛЬЯ: Деревня Каменка. Отец – Петр Прохоров. Пенсионер. Лежит при смерти. Медсестра сегодня позвонила.
Илья вздыхает. Полковник Саркисян смотрит на него, вздыхает.
САРКИСЯН: Давай ручку.
Илья протягивает ему ручку. Полковник Саркисян подписывает заявление.
САРКИСЯН: Неделю. Не больше. Ради отца. Родителей нужно уважать.
ИЛЬЯ: Спасибо, Рубен Ашотович.
36
Щелкают замки на двери. Дверь открывается. В квартиру входит расстроенный Егор. Мать Люба выглядывает из кухни.
ЛЮБА: Пришел? Мой руки и обедать.
ЕГОР: Я не голоден.
Мать обращает внимание на его настроение.
ЛЮБА: Что случилось?
ЕГОР: Ничего.
ЛЮБА: А чего смурной? С Дашей поругались?
ЕГОР: Совсем.
ЛЮБА: Ой! Милые ругаются – только тешатся. Помиритесь.
ЕГОР: Нет.
ЛЮБА: Поживем – увидим. А есть все-равно надо. Мой руки, кому сказала!
Люба возвращается в кухню, а Егор заходит в ванную комнату.
37
Нарезка. Илья собирает вещи в чемодан (на колесиках). Аккуратно укладывает костюм, несколько рубашек, носки, футболки и трусы. В ванной забирает зубную щетку и тюбик с пастой, одеколон, лосьоны, кремы для бритья и после бритья, банное полотенце и халат. В прихожей – две пары туфель, кроссовки, тапочки и обувную щетку. Закрывает чемодан и везет его к двери. Выключает свет в прихожей и выходит из квартиры.
38
Егор сидит за столом. Люба ставит перед ним тарелку с супом.
ЛЮБА: Забыла… Звонили из Каменки.
ЕГОР: Какой Каменки?
ЛЮБА: Ну, из той, где твой дед Петр живет.
Егор ест.
ЕГОР: Ну?
ЛЮБА: Что: «Ну»? Заболел твой дед. При смерти лежит. Не завтра, так послезавтра умрет.
ЕГОР: Ну?
ЛЮБА: Ехать надо.
ЕГОР: Так езжай.
ЛЮБА: Чего я-то? Твой дед – тебе и ехать.
ЕГОР: Ма, я его совсем не помню.
ЛЮБА: Приедешь – вспомнишь. Он тебя так любил. У него ведь, кроме тебя и… твоего отца – никого не осталось.
ЕГОР: Вот пусть отец и едет.
Люба вздыхает.
ЛЮБА: Ты давно своего отца видел?
ЕГОР: Я его вообще не видел.
ЛЮБА: Вот видишь. Где его искать, непутевого. А ты – рядом.
Егор недовольно кривится.
ЕГОР: Ма?
ЛЮБА: Не мамкай. Я тебе уже билет купила на автобус. Может, деду какая помощь нужна. Поможешь…
Люба всхлипывает.
ЛЮБА: Простишься…
Егор, глядя на мать, качает головой.
39
Илья сидит в салоне автобуса, отвернувшись к окну. Рядом с ним у окна свободное место. Над ним нависает крупная женщина. По салону проходит Егор и останавливается рядом с женщиной.
ЕГОР: Женщина, садитесь, пожалуйста.
ЖЕНЩИНА: (обижено) Я не могу сидеть у окна. У меня ноги не вмещаются…
Егор обращается к Илье.
ЕГОР: Мужчина, вы не подвинетесь?
ИЛЬЯ: Нет.
ЕГОР: Тогда уступите женщине место.
ИЛЬЯ: Слушай, отстань! У меня и так голова пухнет.
ЕГОР: Сейчас у тебя не только голова пухнуть будет…
Егор хватает Илью за шиворот и пытается поднять. Тот сопротивляется. Они дерутся.
ЖЕНЩИНА: (Кричит) Мужчины, прекратите драться! Водитель, успокойте их!
40
Автобус Паз уезжает прочь, оставив на пустынной дороге Егора и Илью. Егор осматривается. Кругом поля. Зло смотрит на Илью.
ЕГОР: Кретин!
ИЛЬЯ: Сам такой!
Егор забрасывает спортивную сумку на плечо и идет по дороге. Илья вздыхает и следует за ним, волоча за собой увесистый чемодан на колесиках.
ЕГОР: Откуда ты взялся на мою голову?
ИЛЬЯ: Я взялся? Ехал себе спокойно, никого не трогал, а тут «ботан»… который решил перед тётенькой выпендриться.
ЕГОР: Ты, наверное, никогда не слышал, что женщинам нужно уступать место.
ИЛЬЯ: Правильно: женщинам! А где ты женщину увидел?
ЕГОР: Жлоб бескультурный!
ИЛЬЯ: Ой-ой-ой!
Егор поворачивается к Илье.
ЕГОР: Вот из-за таких, как ты, другим жизни нет. Из-за таких, женщины перестали верить настоящим мужчинам.
Илья останавливается и смотрит на Егора. Его осеняет догадка и он обет себя по лбу ладонью.
ИЛЬЯ: Тебя баба бросила!!!
ЕГОР: Пошел ты! Еще раз тебя увижу – выбью зубы.
ИЛЬЯ: Точно бросила…
Егор разворачивается и быстро идет вперед по дороге. Илья кричит ему вслед:
ИЛЬЯ: Оно и не удивительно. Такого тюфяка, как ты – грех не бросить!
Но Егор не поворачивается, будто не слышит обидных слов Илья. Он лишь сжимает кулаки.
ИЛЬЯ: Куда поскакал? Правду слышать – слабо?
Егор сворачивает с трассы на грунтовую дорогу и ускоряет ход. Илья тащит за собой чемодан с вещами. Останавливается на развилке передохнуть. Опирается на столб с указателем, на котором написано: «Каменка – 5 км». Илья смотрит на указатель и тяжело вздыхает.
41
В постели лежит старый Петр Прохоров. Возле него крутится внук Егор: поправляет подушку под головой деда.
ПЕТР: Чего мать не приехала?
ЕГОР: Работает.
ПЕТР: Ладно. Ты приехал – уже хорошо.
Егор Слышен шум в прихожей. Петр приподнимает голову и видит вошедшего. Мы слышим только голос Ильи.
ИЛЬЯ: Здравствуй, батя!
ПЕТР: Вот, Егор, знакомься – это твой непутевый папа.
В избу входит Илья и застывает у двери, увидев Егора. Егор видит Илью. Илья хватается за зубы.
42
Панорама деревни. Дом Прохоровых с большим чистым двором, на котором кроме дома стоят покосившийся сарай с навесом и добротный гараж. За ним располагается огород, который упирается в берег реки, густо поросший камышом. На берегу – небольшой мостик-причал с новой лодкой. Тут же сушатся сетки для ловли рыбы. В нескольких метрах располагается ещё один мостик. Но он кривой, часть его уходит под воду. Рядом – затонувшая лодка. Огород запущен. Двор соседского дома тоже зарос высоким бурьяном. Это – хозяйство Каргина. Улица перед домами заасфальтирована и ведет к центральной площади деревни, на которой располагаются магазин, почта, клуб и поселковый совет.
43
В постели лежит старый Петр Прохоров. На длинной лавке у печи сидят Илья и Егор. Между ними – большое расстояние. Возле Ильи стоит чемодан, а рядом с Егором – сумка. Они сидят молча, друг на друга не смотрят.
ПЕТР: Дайте воды!
Илья и Егор поднимаются, чтобы принести деду воды. Переглядываются и одновременно садятся. Снова встают и снова садятся.
ИЛЬЯ: Это ты кому сказал?
ПЕТР: Вам…
ИЛЬЯ: А конкретнее?
Петр стонет. Егор не выдерживает и бежит к ведру с водой. Но возле ведра не находит кружку. Поворачивается и видит Илью, стоящего у стола с кружкой в руке. Илья демонстративно проходит по комнате, зачерпывает в ведре воду и, гордо подняв голову, несет Петру. Егор подставляет ему ногу. Илья спотыкается и, выронив кружку с водой, растягивается на полу. Илья вскакивает и бросается с кулаками на Егора. Тот становится в боксерскую стойку, готовый принять бой. Старый Петр садится на кровати.
ПЕТР: А-ну, прекратить!
Петр хватается за сердце и громко охает.
ПЕТР: Дайте помру спокойно, а потом скубитесь сколько угодно.
Егор и Илья опускают головы.
ЕГОР: Извини, дед.
ИЛЬЯ: Па, больше не повторится.
Петр снова ложится в постель. Егор поднимает кружку, набирает воду и поит старого Петра.
ПЕТР: Спасибо, внучек!
Петр закрывает глаза. Илья и Егор опять садятся на лавку, поглядывая на деда. Петр снова оживает.
ПЕТР: Печку растопите. Ночи нынче холодные.
Илья и Егор торопливо выходят из дома, подчеркнуто вежливо уступая друг другу дорогу.
ИЛЬЯ: Проходи, сыночек!
ЕГОР: Спасибо, папочка!
44
Илья и Егор выходят из дома во двор. Тут их родственная вежливость сразу исчезает.
ЕГОР: Значит так, папанька. Я к тебе в сыночки не просился. Ты для меня был никто. Этим никто ты и останешься. Ясно?
ИЛЬЯ: Ясно, сыночек. Только дедушку на наследство тебе не получиться раскрутить. Это ты его обмануть можешь, а меня – нет. Я таких аферистов, как ты, быстро раскусывал. Откуда о деде узнал?
Егор с глубокой горечью смотрит на Илью.
ЕГОР: Наследство оставишь себе. Мне оно не нужно.
ИЛЬЯ: Все так сначала говорят.
ЕГОР: Думай что хочешь. Мне по барабану.
ИЛЬЯ: А еще обязательно проверим, сын ты мне, или не сын?
ЕГОР: Не сын. Успокойся. Чем такого папашу иметь – лучше никакого.
Илья и Егор подходят с двух сторон к поленнице и одновременно берут одно полено. Тянут его на себя. Егор не выдерживает и отпускает полено.
ИЛЬЯ: Значит так. Объявляю перемирие на время болезни деда. Нельзя, чтобы он из-за нас лишний раз нервничал.
ЕГОР: Идет.
ИЛЬЯ: А выяснять наши отношения будем потом… ну, ты понимаешь.
ЕГОР: Хорошо.
Илья передает Егору полено.
ИЛЬЯ: Таким поленом топить нельзя. Нужно его поколоть. Займись.
ЕГОР: А ты…вы…ты?
ИЛЬЯ: А я попытаюсь растопить печь.
ЕГОР: Умеешь?
ИЛЬЯ: Нет. Но, думаю, что ничего сложного нет. Я же в мангале огонь разводил… когда шашлыки жарил.
Егор пожимает плечами и подходит к колоде, которая располагается у поленницы. В колоду вогнан топор. Илья идет в дом. Егор принимается колоть дрова.
45
В дом входят Илья и Егор. В руках – по охапке дров. Петр, наблюдая за ними, через определенное время стонет. Илья и Егор опускают дрова на пол и озадаченно смотрят на печь.
ЕГОР: Ну… начинай… те.
ПЕТР: Сначала жужалку уберите.
Илья и Егор поворачиваются к деду.
ИЛЬЯ: Чего убрать?
ПЕТР: Жужалку.
Петр закрывает глаза. Илья и Егор переглядываются.
ИЛЬЯ: Ты знаешь, что такое жужалка?
Егор пожимает плечами.
ЕГОР: Ну… наверное… то, что жужжит.
Они оглядываются по сторонам в поисках жужалки, но ничего похожего не находят. С кровати отзывается Петр.
ПЕТР: Жужалка в печи, остолопы.
Егор и Илья поворачиваются к деду.
ПЕТР: Жужалка – это зола в печи, что осталась от сгоревшего угля. Чему вас в школе учили?
Илья радостно улыбается.
ИЛЬЯ: Чему-нибудь и как-нибудь, батя.
ПЕТР: Оно и видно. Не забудьте пепел из поддувала выгрести и задвижку открыть. А то не будет тяги.
Илья и Егор переглядываются. Петр качает головой.
ПЕТР: Поддувало – внизу, задвижка – вверху на трубе.
Илья бросает взгляд вниз на заслонку поддувала и вверх на задвижку. Облегченно выдыхает. Егор скептично смотрит на Илью и показывает на печь.