bannerbannerbanner
Название книги:

Уязвимость

Автор:
Тина Альберт
Уязвимость

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Пролог

Эмма

Жизнь и смерть тесно переплетены в вечном танце, где каждый шаг ведет к неизведанному. Мы рождаемся, чтобы жить, к чему-то стремиться, любить и в конечном итоге – умереть. Но что делает эти мгновения, проведенные между первым вдохом и последним, по-настоящему значимыми? Сейчас я точно знаю – это любовь. Любовь – это сила, способная одновременно возвысить и уничтожить, она требует жертв и дарит бесконечное счастье. Ради неё мы готовы идти на всё, ведь она освещает наш путь в самые тёмные периоды жизни, придает смысл нашим испытаниям и радостям.

Мысли о смерти наполняют нас страхом и одновременно служат напоминанием о том, что каждое мгновение бесценно. Они учат нас ценить жизнь, каждую её секунду, каждый вздох, улыбку и слезу. В конце концов, именно осознание конечности нашего существования заставляет нас искать истинную любовь, ценить её и беречь.

Мои веки словно налиты свинцом, как будто их тянет вниз невидимая сила. Я прикладываю невероятные усилия, чтобы открыть их, но каждая попытка кажется испытанием…

Любовь… Она ведёт нас по тропе, усыпанной лепестками надежд и покрытой терниями испытаний. Мы вступаем на неё иногда даже не осознавая, насколько далеко мы можем зайти ради того единственного, кто способен заставить наше сердце биться чаще.

Просыпаюсь с неприятным ощущением, будто ночной кошмар перекочевал в реальность. Веки тяжело открываются, и я ощущаю, как холодный пот стекает по моему лицу. Воздух в комнате пахнет сыростью и чем-то ещё. Я лежу на жесткой кровати, покрытой грубым одеялом. Комната кажется мне чужой и враждебной.

Моя голова болит, словно в неё вбиты сотни мелких гвоздей, а в горле пересохло. В попытке сесть, я обнаруживаю, что мои руки ослабли, и тело отказывается слушаться моих команд. Страх окутывает меня, подобно холодному туману. Только одна мысль кружит в голове: «Я была похищена». Что ждёт меня дальше? Кто этот человек, и чего он от меня хочет?

Вдруг дверь скрипит, открываясь, и в комнату входит мужчина. Его взгляд холоден и расчетлив. Глаза сужены, в них читается что-то, вызывающее у меня мгновенное чувство тревоги. Он останавливается у порога, словно давая мне возможность осознать всю серьезность моего положения.

– Наконец-то ты здесь. Я так долго тебя ждал, – его голос глубок и спокоен, но в нем звучит нота удовлетворения, которая лишь усиливает мои страхи, нагнетая атмосферу угрозы. – Поиски заняли больше времени, чем я предполагал.

Услышав эти слова, ощущаю, как мой страх смешивается с отчаянием. Я пытаюсь говорить, но мой голос звучит хрипло, и слова слипаются в невнятный шепот. Мысли путаются, я не могу понять, почему нахожусь здесь, кто этот человек и что он от меня хочет. Страх сковывает меня, мешая двигаться и думать ясно.

Он делает шаг вперед, и я автоматически отодвигаюсь назад, пока не ощущаю холодную стену за спиной. Нет пути к бегству, нет способа защитить себя. В его взгляде вижу нечто, словно он знает обо мне что-то, чего не знаю я сама.

Меня охватывает оцепенение, а сердце колотится так сильно, что кажется, сейчас вырвется из груди. Я понимаю, что нахожусь в чужих руках, и моя судьба теперь зависит от этого человека. В голове вертятся мысли о побеге, о спасении, но глубоко внутри чувствую, что сейчас я беззащитна.

Я понимаю, что независимо от того, что он запланировал, мне предстоит пройти через это одной. В этот момент я осознаю, что моя прежняя жизнь кончилась. Передо мной новая реальность, полная неизвестности и страха. Это испытание, которое определит, на что я способна ради сохранения самого дорогого – свободы и возможности любить.

ЧАСТЬ 1
Глава 1. Милан

Эмма

В самолете на пути в Италию мое сердце бьется в груди не только от волнения перед новым репортажем, но и потому что Джаред даже не проводил меня в аэропорт. Знаю, что он занят своими делами, но все же эта маленькая деталь не прошла мимо моего внимания. И пытаться убедить себя, что всё в порядке, становится труднее. Я понимаю, что он не вкладывался в наши отношения так, как мне бы этого хотелось. Желание провести время вместе и поддерживать друг друга в трудные моменты, кажется, не про нашу пару. Быть может, я всегда прекрасно это знала, но сохраняла иллюзию того, что у нас всё в порядке, ведь мы привыкли к роли любящих друг друга партнеров. Наша любовь превратилась в привычку. Может быть, на подсознательном уровне я всё понимала уже давно, но закрывала глаза, чтобы сохранить отношения, в которых, как я думала, мы справляемся со всеми проблемами.

Цель моего визита в Милан – принять участие в репортаже-расследовании. Моя первая в жизни командировка и мой первый визит в Европу. Радуюсь этому событию с абсолютно детским восторгом. Конечно, у всего есть своя цена. Обратная сторона медали столь замечательного для меня события – это то, что для репортажа мне придётся примерить на себя постыдную для меня роль. И если бы не этот момент, то никто не отправил бы молодого начинающего специалиста в командировку в Европу. Я недавно окончила колледж и на работе занималась лишь написанием статей, а тут съёмка целого репортажа, да ещё и в другой стране.

Мысленно погружаюсь в разговор со своей начальницей недельной давности.

– Что? Эскортницей? Я? – хлопаю ресницами и ошарашенно смотрю на Кристен.

– Они от меня неделю требуют, чтобы я им нашла девушку для этого репортажа.

– Я не поняла. Меня покажут по телевидению в качестве эскортницы? Мне не хотелось бы такой славы. Я дорожу своей репутацией.

– Не волнуйся. Им нужно записать репортаж. Они говорят, что если девушка стесняется, то может прикрыть лицо. Я не знаю кому ещё предложить.

– А почему не предложить настоящей эскортнице в этом поучаствовать?

– Они не хотят сниматься на телевидении. Я предлагала им. Они хотят, чтобы им предоставили настоящую работу и клиентов, а нас это не интересует. Поэтому я предложила дать им нашу журналистку, которая сыграет роль эскортницы.

– И что мне нужно будет сделать?

– Нужно записать всё на камеру и микрофон, в основном порядок действий. Как они подписывают с девушками документы? В Италии это нелегально, но они же как-то проводят девушек и оформляют. Что они им обещают? В каких отелях они живут. Их интересует этот процесс. Как девушки попадают в агентства.

– Получается, моя задача прийти на встречу с человеком с потайной камерой и записать собеседование.

– Да, встретиться где-то в кафе. Притвориться эскортницей и сказать: «Да, я хочу работать, в итальянском эскорте. Что для этого нужно?» Сделать вид, что ты наивная дурочка. Они, допустим, спросят: «А Вы когда-нибудь работали в эскорте?». И ты скажешь, например: «Да, в Нью-Йорке, а теперь хочу попробовать в Италии». Они будут задавать тебе много вопросов и я не знаю, какие именно. И весь этот процесс нужно записать.

– Угу, – киваю и анализирую полученную информацию.

– Или, например, у тебя будет только микрофон, а человек со стороны запишет вас.

– Как-то странно это всё, – задумчиво протягиваю я.

– Ты приедешь на телеканал. Пойми, ты журналистка, а не эскортница. Скажешь, что поучаствовала в расследовании итальянского телеканала. Что тебе пришлось сыграть роль эскортницы, чтобы понять, каким образом девушки попадают в эту историю. Это не означает, что ты повесила на себя футболку с надписью: «Я – эскортница».

– Угу, поняла. Просто я сильно переживаю за свою репутацию. Я никогда не была связана с этой сферой, даже отдаленно.

– Послушай, ну они могут закрыть твоё лицо, если хочешь. Это вопрос желания заработать денег и погулять в Европе. Ты была когда-нибудь в Италии?

– Нет. Это интересно, но всё-таки немного опасно. А есть какая-нибудь гарантия, что я не приеду туда и меня просто в бордель не заберут?

– Господь с тобой! Что ты говоришь такое?! Тебя встретят официальные представители канала, довезут до офиса, оплатят перелёт, отель. Я организую безопасность этой поездки.

– Зачем именно мне лететь из штатов? Неужели в Италии нет эскортниц? Или тех, кто захочет её сыграть?

– Меня просили девушку американку. Там недавно произошёл случай с пропажей двух американок, прилетевших туда работать в эскорт. Я тебе представлю сотрудника, который будет рядом с тобой, чтобы ничего не случилось.

– Он будет на встрече?

– Да, на самой встрече. Как они мне объяснили, с тобой должны встретиться. Они начнут тебе задавать вопросы. Твоя задача всё узнать у них.

– Интересный проект, но я всё равно так волнуюсь…

– Пойми, ты не проститутка, ты эскортница…тьфу, – оговорилась Кристен, – Ты журналистка. Этот репортаж будет про всю сеть. У них трафик – 60 человек в месяц. Вот представь, что через их представителя прошло 60 девушек. Думаешь, они тебя запомнят? Начальство интересует сам процесс. Моя цель – это твоя безопасность.

Для меня это шанс проявить себя. Провести расследование о пропавших без вести американках. Прикидываться эскортницей, чтобы получить информацию для своего репортажа. На что я только ни готова ради своей работы… но я же журналист, а любого журналиста должно двигать стремление к правде и разоблачению.

Я всегда была предана работе, но иногда мне кажется, что мой жизненный путь слишком сильно отдаляется от того, каким бы мне хотелось его видеть. Журналистика очень увлекательна, но иногда я не уверена, что это то, что мне нужно. Мне так хочется испытать любовь, быть значимой и понятой. С моим бойфрендом Джаредом всё стало немного странно. Я чувствую себя помехой в его жизни. Мы просто игнорируем друг друга, и ничего не обсуждаем напрямую. Возможно, когда-то эта бомба недосказанности взорвется, но пока мы тянем время, держась за прошлые приятные воспоминания, что объединили нас.

Меня должен встретить сотрудник принимающей стороны в Италии. Моя начальница обещала гарантию полной безопасности. Конечно, мне не хотелось представляться эскортницей даже под прикрытием. Кто хочет рисковать своей репутацией и безопасностью? И кто знает, к чему всё это может привести? Но выбора у меня особо не было. Кристен сказала, что я единственная из штата, кто мог бы сойти за эскортницу. Даже не знаю, воспринимать это как комплимент или оскорбление. Я действительно всегда пользовалась популярностью у противоположного пола, хоть и не считала себя обворожительной красоткой. Моя низкая самооценка и комплексы дают о себе знать.

 

Кто-то мог даже назвать мою внешность модельной, разве что ростом немного не дотягиваю. У меня прямые темные каштановые волосы ниже плеч, карие глаза, средний рост и стройная фигура. А вот моё лицо всегда могло запутать людей. Ведь многие ошибочно принимали меня за девятнадцатилетнюю девушку, несмотря на то что мне уже двадцать семь. В такие моменты я всегда улыбалась про себя, ведь гены, которые мне повезло унаследовать от матери, позволяли мне оставаться молодой и привлекательной. Моя мама тоже обладала этой интригующей молодостью в свои годы, и никто не мог догадаться о её настоящем возрасте.

Внешность или счастливый случай, это уже не имеет значения. Главное – я лечу в Италию! Для меня самое прекрасное в этой поездке – возможность увидеть Европу. Даже в самых смелых мечтах я не допускала мысли, что меня отправят в такую командировку. График довольно свободный, поэтому у меня будет достаточно времени, чтобы прогуляться по городу, изучить достопримечательности и, возможно, даже успеть посетить Венецию. Однако, в моих самых заветных мечтах первая поездка в Европу ещё сопровождалась романтикой вместе с моим любимым человеком. Но я не имею права жаловаться, когда мне предоставилась такая блестящая возможность.

Я так счастлива, что этот нюанс меня не сильно беспокоит. Буду наслаждаться романтикой сама с собой. Тем более Джаред ненавидит романтику, и всё что с ней связано, он всё равно не смог бы дать мне насладиться этой поездкой в полной мере, а скорее всего даже испортил бы её своим вечным недовольством. В этот момент я даже испытала облегчение, что его сейчас рядом со мной нет. Он тоже стал своего рода эмоциональной обузой для меня в последнее время.

Стою у зоны выдачи багажа, ощущая лёгкое сердцебиение от предвкушения первой встречи с итальянским коллегой. Кристен сказала, что меня должен встретить некий Карло. Мысленно представляю себе молодого харизматичного итальянца. Надеюсь, что он будет именно таким, чтобы моё знакомство с Миланом прошло максимально колоритно. Возможно, это будет как в фильмах. Вдруг это мой будущий муж и судьба специально нас таким образом захотела свести. Говорят, итальянцы очень горячие и импульсивные. Полёт моих мыслей уносит меня далеко в мир грёз. Возвращаясь в реальный мир, забираю чемодан с транспортной ленты и выхожу из толпы, чтобы поскорее увидеть того, кто же приехал меня встречать. Но, к моему удивлению, я вижу имя «Эмма Уилсон» на табличке в руках девушки.

Она не походит на того, кого я ожидала увидеть. Моё воображение рисовало мужественные черты и крепкое рукопожатие, но вместо этого передо мной стоит молодая итальянка. Карло. Имя, до этого момента звучавшее в моих мыслях глубоким баритоном, теперь мягко ложится на яркий образ передо мной.

Она воплощает в себе грацию и уверенность, которые я не могу не заметить. Её волосы спадают волнами на плечи, лишь слегка касаясь яркой белой блузки. Её ясные глаза с интересом вглядываются в меня. На ней элегантные черные брюки, которые подчеркивают её стройные ноги.

Я чувствую себя немного смущённой. Ведь я ожидала встретить мужчину, но теперь, когда она улыбается мне, протягивая руку для приветствия, я ощущаю облегчение. Её присутствие несёт в себе обещание дружбы и поддержки.

– Эмма, это ты? Добро пожаловать в Милан. Меня зовут Карла, я буду сопровождать тебя во время твоего пребывания в Италии, пока не завершится расследование для репортажа.

– Ах, Карла… – протягиваю её имя и осознаю всю нелепость моих ожиданий, – Рада познакомиться, – говорю я, радушно приветствуя свою коллегу.

Обменявшись неспешными приветствиями, я вдруг понимаю, что Милан только что для меня стал чуточку теплее.

* * *

Мне предоставили уютный номер в скромном, но очаровательном отеле Милана. Карла довезла меня из аэропорта. Пока её машина скользила по мокрой от дождя дороге, я смотрела сквозь капли на стекле, как меняется пейзаж. По дороге я успела уловить лишь отдельные впечатления: исторические фасады зданий, которые мелькали мимо, узкие улочки, погруженные в таинственную полутьму, и силуэты людей, спешащих по своим делам.

Итальянка вкратце рассказала о тех местах, мимо которых мы проезжали, но я была слишком увлечена собственными впечатлениями, чтобы запоминать её слова. Было видно, что Милан сочетает в себе суету современной жизни и спокойствие вековых традиций. Когда машина остановилась у входа в отель, я попрощалась с коллегой, поблагодарив её за компанию и помощь.

Войдя в номер, я замечаю тяжелые занавески в стиле в стиле Ренессанса. Мне не терпится взглянуть в окно, чтобы вдохнуть атмосферу этого чарующего города. Панорама, раскрывающаяся передо мной, просто ошеломляет. Сердце замирает от величия и красоты.

Вдали грациозно возвышается собор Дуомо-ди-Милано, его утонченные шпили и статуи словно пронзают небо. В темном сумеречном небе мерцают звезды, словно магический купол, окутывающий городскую жизнь. Улицы расстилаются как изумрудные гирлянды, а искусно устроенные парки и сады, украшенные хрустальными фонтанами и живописными цветочными клумбами, создают впечатление райского уголка.

Моя душа вздрагивает от наполняющих сердце эмоций и вдохновения, но только я собираюсь взяться за разгрузку чемодана, как легкое звучание звонка телефона прерывает мои размышления. Может это Джаред? Решил узнать, как я долетела? Но на экране телефона светится имя моей начальницы Кристен.

– Алло, – произношу я, переключаясь на разговорный тон.

– Привет, знаю, что ты уже прилетела, – слышу я дружелюбный голос Кристен.

– Да, только что заселилась в номер, – отвечаю я, чувствуя, как радость от созерцания прекрасного Милана отразилась в моём голосе.

– Как тебе город? – интересуется она.

– Прекрасен, я просто восторге, – восклицаю я, еле сдерживая в себе возбуждение и восхищение.

– Очень рада за тебя, – шепчет она и добавляет уже более серьёзным тоном, – Но я звоню, чтобы поговорить по важному вопросу о репортаже.

Тут мне резко приходит понимание, что приятная беседа о Милане завершается, и мне становится немного тревожно. Иллюзия, что я прилетела просто в отпуск насладиться Европой тут же рухнула. Всё-таки передо мной стоит ответственное задание и множество рисков, что довольно волнительно.

– Я помню все инструкции, – заверяю свою начальницу.

– Давай, ещё раз всё проговорим, мне так будет спокойнее, – просит она.

От волнения делаю несколько шагов по номеру, подхожу к зеркалу и аккуратно расправляю свои волосы. Проверяю свой макияж, подчеркивающий мои глаза, и улыбаюсь сама себе, будто бы это действие даст мне немного уверенности в успехе операции.

– Завтра я встречаюсь с агентом, который устраивает девушек и находит им клиентов, в лобби отеля, – повторяю как мантру заученную информацию, пытаясь сохранить спокойствие.

– Да, – подтверждает Кристен, – Но перед этим ты встречаешься с Карлой, и она помогает тебе установить мини-камеру и микрофон.

– Конечно, я знаю, – отвечаю я, но внутри меня всё сжимается. Думаю, что стоит ещё раз пересмотреть план и быть настойчивее при установке необходимого оборудования.

– Ещё я попросила их установить на тебя жучок на всякий случай. Я же обещала тебе полную безопасность, отправляя в эту командировку, – сообщает она.

– Что? – испуганно выдавливаю я, слегка встряхиваясь от такой неожиданной новости. – Ладно, может так будет лучше, – решаю я, но волнение не покидает меня. Сколько же всего нужно будет надеть на себя? – Главное, чтобы они не заметили на мне такое количество оборудования, – говорю в трубку.

– В лобби будет два сотрудника под прикрытием, так что можешь не переживать, с тобой будет всё в порядке, – успокаивающе говорит Кристен, давая мне надежду на успех всей операции.

– Спасибо, – бормочу я, ощущая, как напряжение начинает ослабевать. – Ты меня успокоила, – добавляю я с благодарностью в голосе и кладу трубку.

* * *

Полночи я проворочилась и не могла уснуть. Мысли о предстоящем дне не давали покоя. От нервов с утра в горло ничего не лезло, поэтому я решила пропустить завтрак. С трепетом в сердце, я приехала в офис одного из самых популярных телеканалов Милана. Этот репортаж был инициативой итальянской стороны, но так как история касалась пропавших американских девушек, он также будет показан в нашей программе. Так возник совместный международный проект.

На проходной меня встречает Карла и выписывает на меня временный пропуск. Следую за ней по длинному серому коридору павильона, где в данный момент пишутся будущие выпуски. Наконец мы доходим до нужной нам гримерки.

– Знакомься, это наш стилист Лора, она поможет тебе собраться, чтобы выглядеть сногсшибательно, – говорит Карла.

– Ciao, – произносит на итальянском Лора, и я сажусь в кресло напротив зеркала.

– Она не говорит по-английски. Как будешь готова, подходи в соседнюю дверь слева, я помогу тебе прикрепить камеры, – предупреждает Карла облокачиваясь руками о дверной косяк.

Я стою перед зеркалом, и мои глаза скользят по отражению, которое я почти не узнаю. Каштановые волосы лежат гладкими волнами, словно шёлк. Глаза изящно подведены, создавая кошачий взгляд, способный пленять мужские сердца. Губы выкрашены в мягкий оттенок малины, и они кажутся ещё более полными, словно призывают к поцелую.

Платье, которое мне выдали, облегает фигуру, подчеркивая каждый изгиб, будто создано исключительно для меня. Оно цвета страсти и вина. Образ воплощает тонкую грань между изысканностью и соблазном.

Плечи обнажены, и кожа ловит теплое свечение гримёрных ламп, словно я певица, готовая к выходу на сцену. Ювелирные украшения отсутствуют, ведь вся моя роскошь – это я сама по себе. Когда-то мне нравилось так откровенно одеваться, но это желание отпало два года назад, после неприятного инцидента с другом Джареда.

После укладки и макияжа Карла прикрепляет к моему платью миниатюрную камеру, которую невозможно заметить.

– Ты хоть что-то поела? Выглядишь очень нервной, – заботливо спрашивает меня она, вглядываясь в моё побледневшее лицо.

Я медленно поворачиваю голову к ней, чувствуя на себе искреннее внимание и доверие. Мне сложно скрыть свою тревогу, но я стараюсь проявить уверенность.

– Не хочется, – говорю я, слабо улыбаясь в ответ. Моя рука неуверенно проводит пальцами по вырезу платья, где прикреплена камера. Я невольно сжимаю пальцы, чувствуя тонкую ткань и металлический предмет, спрятанный под ней.

Карла медленно кивает, понимая мои скрытые страхи. Она протягивает руку, едва касаясь моей щеки.

– Будет не очень, если ты свалишься в обморок на встрече, – мягко произносит она, пытаясь успокоить меня.

Я поднимаю взгляд с платья и встречаю её заботливый взгляд. На долю секунды я чувствую силу и поддержку, которую она оказывает мне в этот сложный момент.

– Кристен предупредила, что ко мне ещё прикрепят отслеживающий датчик, – шепчу я, обращаясь к ней.

Карла кивает, её выражение лица становится серьезным.

– Верно, только не прикрепят, а вживят. Для этого тебе нужно пройти в кабинет, где тебя ждёт медицинский работник, – бережно объясняет она.

Я просто поражена этой информацией. Новый волнующий момент мешает мне сосредоточиться на диалоге. Вдруг это может быть опасно? Чувствую, как эмоции начинают меняться внутри меня с волнения на возмущение.

– Что? – я едва слышно произношу, изумленная этой неожиданностью, – Я не хотела, чтобы мне что-то вживляли, какова возможность, что это может быть опасно? – мои слова буквально вырываются из меня, выражая мою встревоженную реакцию.

– Это не опасно, – отвечает Карла, – В любом другом случае, эффективность прикрепления датчика очень низкая. Одежду и обувь можно снять, сама понимаешь, – она поджимает губы после этой фразы, осознавая, что только что добавила в моё воображение лишние картины, которые сделают меня ещё более нервозной, чем я уже есть сейчас.

– Это необходимо для твоей безопасности, – продолжает она.

– Или чтобы иметь возможность найти моё тело, после того как со мной расправятся, – перебиваю её и встаю из-за стола.

– Ты уже перегибаешь палку. Всё будет намного проще, чем ты думаешь, но перестраховаться никогда не помешает, – Карла встает следом за мной и указывает мне направление к комнате, в которой меня уже ждёт медицинский работник.

 

– Я пока схожу тебе за кофе и панини, – доносится голос Карлы мне вслед, когда я открываю нужную дверь.

* * *

Такси мягко останавливается у входа в великолепный миланский отель. Прохожу через вращающуюся дверь, и оказываюсь внутри, окруженная роскошью и утонченным стилем. Переступив порог, я ощущаю прохладу, исходящую от мраморного пола. Высокие потолки залиты светом изящных люстр, усыпанных хрустальными каплями. Золотистое сияние отражается в каждой глянцевой поверхности, придавая пространству тепло, несмотря на его величественную строгость. Высокие потолки создают ощущение необъятности пространства.

Шагаю вперёд, и взгляд мой скользит по мягким диванам и креслам, обитых тканью цвета слоновой кости. Они расставлены с превосходным вкусом, образуя укромные островки для переговоров. Каждый уголок кажется идеальным для ненавязчивых встреч или спокойных раздумий.

Растения, расставленные внимательной рукой дизайнера, вносят живой акцент в этот мир изысканной архитектуры и непринужденной элегантности. Они словно зеленые фонтаны, приносящие ощущение свежести и живительной энергии.

Звуки шагов тонут в плотном ковре, устилающем пол. Вдали, за прозрачным как слеза стеклом лифта, мелькают силуэты посетителей, поднимающихся и опускающихся между этажами. Ресепшен, как алтарь гостеприимства, украшен сдержанными композициями из растений и света.

Я на мгновение задерживаю взгляд на стеклянных элементах, которые словно плавают в воздухе, создавая иллюзию водной глади. Каждый элемент интерьера здесь тщательно продуман, и в этом безупречной гармонии я чувствую себя частью чего-то исключительного.

Сегодня я здесь не просто гость. Этот великолепный интерьер станет свидетелем моего маленького театра, где каждая реплика должна быть также безупречна, как и все вокруг.

Я чувствую, как у меня учащается пульс, когда я направляюсь к месту встречи с менеджером. Каждый мой шаг, каждый взгляд должен быть правдив, чтобы не выдать истинной цели моего визита. Только я хочу достать из сумочки телефон, чтобы написать о том, что я на месте, как слышу мужской голос:

– Синьорина, давно не видел столь очаровательных девушек.

Поднимаю голову и вижу мужчину в строгом костюме лет сорока, с лёгкой сединой на висках. Меня встречает Гаспар – менеджер, с которым Карла вела переписку за меня. Взгляд его устремляется на меня, будто он уже долго ждал.

– Благодарю, – отвечаю я, несмотря на откровенную лесть.

– Давайте пройдём в место потише, – говорит он.

Меня смущает его предложение, мне и так довольно тревожно и видимо это заметно. Гаспар замечает мое смущение и добавляет:

– Не пугайтесь, я не буду вас прятать, мы пройдём за тот столик в углу, где будем привлекать меньше внимания.

– Хорошо, – после этих слов ко мне приходит облегчение.

Слушаюсь и направляюсь следом за ним. Стараюсь сохранить самообладание, но мои мысли крутятся вокруг картины того, как он замечает мои камеры, и я проваливаю задание.

Только мы делаем несколько шагов к столику в углу, как мои глаза неожиданно ловят фигуру, знакомую до боли. В моё поле зрения врывается силуэт друга Джареда. Нэйтен Вебстер, словно мираж, внезапно появляется передо мной. Он в белой футболке, простой и безупречной, как первый снег в ноябре, а его волосы обрамляют лоб светлыми волнами. Я замираю в удивлении, чувствуя, как сердце пропускает удар.

Солнечный свет, пробивающийся сквозь большие окна, искрится в его глазах. Он не замечает моего пристального взгляда, каждое его движение отдает спокойной уверенностью и лёгкостью. Моё сердце совершает несколько ускоренных ударов, когда я осознаю неожиданность этой встречи. Я чувствую, как волнение заполняет меня, и мои мысли начинают метаться в поисках причины его присутствия здесь, в этом отеле, в этот момент.

Как мы могли так пересечься здесь? На мгновение я надеюсь, что он просто не заметит меня и пройдёт мимо. Но это невозможно, ведь я одета так откровенно вызывающе, что вряд ли хоть один мужчина в этом зале смог бы не обратить на меня внимание. Остаться незамеченной не получится.

Глубокие, задумчивые глаза цвета штормового неба на миг задерживаются на мне, и я почти слышу грозовое эхо в своём воображении. Их взгляд проходит сквозь меня, словно они могут увидеть все мысли и чувства, что я стараюсь скрыть.

Нейт смотрит на меня, и я чувствую, как в животе всё сжимается, а тепло, распространяясь по телу, превращается в тревожную дрожь. Встреча с Вебстером здесь, в этом месте, кажется странной игрой судьбы.

– Эмма? Что ты тут делаешь? – говорит он, приближаясь к нам.

– Нейт, и ты здесь?! – произношу я, совсем не успев подумать, ведь теперь я лишила себя возможности притвориться, что он обознался. Это был бы очень хороший шанс выкрутиться из этой ситуации. Моё задание теперь висит под угрозой срыва.

Нейт подходит к нам ближе. Его внешность, всегда столь запоминающаяся, сегодня кажется особенно притягательной. Волосы цвета пшеничных полей в преддверии лета аккуратно уложены назад. Линия его челюсти напоминает мне о скульптуре, каждая черта которой вырезана точными и решительными штрихами. Я теряюсь. К такому я точно не была готова. Боюсь, что сейчас испорчу весь репортаж.

Футболка, облегающая его торс, подчёркивает силуэт спортивного тела, напоминая мне о том, что Нейт никогда не пренебрегал залом. Его кожа, загорелая под щедрым солнцем, играет на контрасте со светлой одеждой, добавляя образу непринуждённой элегантности.

– Как ты тут оказалась? – снова спрашивает Нейт, и в его голосе звучит удивление. Гаспар. глядя на мою реакцию, начинает подозревать, что ситуация необычная.

– Эмма? – удивляется Гаспар, – У вас несколько имён? Мне вы представились как Джулия.

Мой пульс учащается, а разум работает на полную мощность, пытаясь найти выход из этой сложной ситуации. Но что мне сказать? Приемы обмана, которыми я пользовалась в журналистике, не подходят для таких личных моментов.

– Джулия? – скривился Нейт, по его лицу видно, что ещё немного и он засмеётся, но он выдавил лишь надменную улыбку.

Чувствую, как моё сердце начинает биться сильнее, в то время как я стараюсь сохранять внешнюю хладнокровность.

– Вы знакомы с Нейтаном? Это наш постоянный клиент, – говорит Гаспар.

И тут в мою голову приходит гениальная идея, которая выставит меня крайне нелепом положении перед другом моего парня, но зато спасёт мой репортаж.

– Да, мы знакомы, Нейт мой бывший клиент, как вы поняли, опыт в этой сфере у меня уже есть, – улыбаюсь я, – Соскучился, милый? – говорю я, кладя руку на грудь Нейта. Мои слова летят сквозь зубы и звучат они неискренне.

Он теряется и ошарашено смотрит на меня.

– Ничего не понимаю, вы расстались с Джаредом? – говорит Нейт, его взгляд искрится от любопытства и недоверия.

Глядя в его испытующие глаза, я вижу непонимание. Сердце моё замирает, ведь передо мной стоит человек, который несет в себе потенциальную угрозу для моей миссии. Он не знает, что происходит, и какую роль я должна сыграть в этой неприятной ситуации. А его спешка или вмешательство могут разрушить все мои планы и подвергнуть меня опасности быть раскрытой. Мысленно я обдумываю наше столкновение и подбираю слова, желая сохранить секретное задание в тайне.

Пытаясь заглушить тревогу, я легко позволяю игривости взять верх надо мной.

– Котик, ты такой ревнивый, – шепчу я мягким голосом, – Никак не можешь забыть нашу последнюю ночь? – Моя ладонь легонько соскальзывает по его руке, словно предупреждая его о том, что дальше разговаривать не стоит.

– Извините, мы отойдём на пару слов, – предупреждаю Гаспара, пока Нейт не успел сказать еще чего-то лишнего.

Хватаю полного замешательства Вебстера под руку и отвожу в сторону на безопасное расстояние от наблюдающих глаз менеджера, чтобы он не мог нас услышать. Тем временем он кивает, не проявляя особой заинтересованности.

– Что ты натворил?! Что ты вообще тут делаешь? – не выдерживаю я.

Ярость и замешательство мгновенно растекаются по моим венам. Наверное, если бы мы не были на людях, то я просто придушила бы его. Настолько я сейчас зла на него.


Издательство:
Автор