bannerbannerbanner
Название книги:

Пылающие души Виньеруны

Автор:
Александр Абалихин
Пылающие души Виньеруны

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

– Честно говоря, я это сделал машинально. Не ожидал, что они повернут к нам. Но ведь всё обошлось. Я доволен. Такой охоте на орлоглей может позавидовать любой заядлый охотник.

– Идём к тому месту, где недавно кружили эти хищные птицы, – позвал Селениус. – Там что-то блестит.

Друзья пошли дальше. Вскоре они увидели серебристый корпус авиалёта.

– Не наш ли это авиалёт? – спросил Илиониус.

– С чего ты взял?

– Может, мы сделали круг? Такое бывает.

– Мы не могли так ошибиться. Смотри: этот аппарат зарылся носом в грунт. Амортизаторы не сработали. Похоже, мы нашли авиалёт наших друзей. Будем надеяться, что они живы и сидят внутри аппарата.

Илиониус и Селениус закрыли зонты и подбежали к авиалёту. Илиониус заглянул в заднее стекло летательного аппарата. В салоне он увидел рыжеволосую женщину в серебристой куртке и брюках, которая запрокинув голову, сидела на переднем пассажирском кресле.

– Это Макойя! – закричал Илиониус. – Она мертва. А Эрдениуса нигде не видно.

– Не паникуй! – сказал Селениус и попытался открыть дверь.

– Открывай скорее! – торопил его Илиониус.

– Дверь заклинило, – сказал Селениус.

Илиониус распахнул противоположную дверь и вытащил из салона Макойю.

– Она дышит! – обрадовался Селениус.

Навигатор осторожно положил Макойю на мох и раскрыл над ней зонт, чтобы укрыть от нестерпимого зноя.

– Но где же Эрдениус? Куда он подевался? Или его уже сожрали хищники? – растерянно спрашивал Илиониус.

Тут Макойя зашевелилась и приоткрыла глаза.

– Это ты, Илиониус? – прошептала Макойя.

– Я здесь вместе с Селениусом, – ответил Илиониус. – Мы прилетели за вами.

– А где ваш авиалёт? – поинтересовалась Макойя, присаживаясь на мох. – Далеко отсюда?

– Далековато отсюда, – ответил Илиониус.

– Как же вы сюда добрались? Здесь столько орлоглей! Из-за них даже игуарды разбежались, – рассказала Макойя.

– Стаю орлоглей перестрелял Илиониус, – сказал Селениус и спросил:

– Где Эрдениус?

– Он собирался добраться до города, чтобы сообщить, что наш авиалёт потерпел крушение. У него с собой был лазерный пистолет и инфразвуковой излучатель. Когда он удалился от авиалёта, на него налетели орлогли. Эрдениус замешкался и не успел воспользоваться оружием. Один из орлоглей, у которого было чёрное оперение, схватил Эрдениуса когтями и потащил его в сторону Эрташира, – рассказала Макойя и заплакала.

– Так что же с вами случилось? – спросил Илиониус.

– Мы летели на плато Вералидо, намереваясь изучить поведение игуардов, наблюдая их с воздуха. А ещё Эрдениус собирался найти пещеры на склонах Эрташира, в которых он предполагает отыскать следы жизни наших диких предков. Однако нам не удалось выполнить задуманное. На наш авиалёт неожиданно налетели орлогли. Они один за другим атаковали нас. Орлогли били по корпусу клювами и царапали его острыми когтями. В итоге эти ужасные птицы нас сбили. При падении не сработали амортизаторы. Я ударилась головой о панель управления и потеряла сознание. Потом я пришла в себя и увидела Эрдениуса. Он обрадовался, что я жива, и дал мне воды. Он рассказал, что его телефон разбился. Я попыталась включить свой телефон, но у него разрядился аккумулятор. А у вас работают телефоны? – поинтересовалась Макойя.

– Здесь нет связи, – сказал Селениус.

– Муж решил идти за помощью. После падения авиалёта орлогли на некоторое время оставили нас в покое. Этим решил воспользоваться Эрдениус. Он строго-настрого запретил мне выходить из салона. Эрдениус ушёл, а я осталась. Когда он удалился от авиалёта, его утащил орлогль. Стая страшных птиц ещё долго кружила над авиалётом. Я не знаю, сколько прошло времени. Я, то засыпала, то просыпалась.

– Нам всем повезло, что в ближайшем озере произошёл мор игуардов, – рассказал Илиониус.

– Пока поблизости нет игуардов, пойдёмте к Эрташиру, – решил Селениус.

– Думаешь, Эрдениуса можно спасти? – удивилась Макойя.

– Орлогли не всегда сразу расправляются со своими жертвами. Порой они оставляют добычу на дне гнезда и улетают. Только израненной когтями орлогля жертве довольно сложно выбраться из гнезда с отвесными стенками.

– А бывает, что жертва просто задыхается на огромной высоте, где могут обитать лишь орлогли. Там и мы задохнёмся, – грустно сказал Илиониус.

– Будем надеяться, что с нашим Эрдениусом такого не случится, и гнездовье похитившего нашего друга орлогля находится относительно невысоко. Мы доберёмся до его гнезда. Нам ли бояться этих хищных птиц, пока с нами такой ловкий охотник и меткий стрелок, как Илиониус? – уверенно сказал Селениус.

Польщённый Илиониус спросил:

– Но как ты собираешься отыскать гнездовье именно того орлогля, который утащил Эрдениуса?

– Мы его выследим.

– Каким образом?

– Ты хоть и простой хозяйственник, но, всё же, в прошлом – пиолис, а потому не должен задавать такие вопросы, – сказал Селениус.

– Хватит издеваться. Лучше ответь на мой вопрос, – рассердился Илиониус.

– По чёрным перьям. Орлогли с чёрным оперением встречаются очень редко.

– А вдруг Эрдениуса в гнезде уже заклевали птенцы орлогля? – в ужасе проговорил Илиониус.

– Не надо думать о плохом, но следует быть готовыми ко всему. Возможно, придётся повоевать с грозными птицами, – сказал Селениус.

– Птицы – птицами, но не стоит забывать и об игуардах. Вдруг они придут сюда от соседних озёр? – заволновался Илиониус.

– Будем надеяться, что этого не случится, – сказал Селениус. Он протянул Макойе руку и помог ей встать.

Она забралась в салон, надела тёмные очки и взяла зонт.

Селениус, Илиониус и Макойя, держа над головой белые зонты, направились к горе Эрташир, которую венчал величественный пик с заснеженными склонами.

Глава 3. Охота игуардов

Путники иногда останавливались, чтобы утолить жажду тёплой водой из нагревшихся бутылок. У подножия Эрташира они расположились на привал, перекусили и прилегли отдохнуть на упругий мох. Повсюду виднелись длинные чёрные уши созяков, скрывавшихся в низкорослом кустарнике. Селениус, ради шутки, решил подкрасться к одному из зверьков и ухватить того за уши. Созяки не всегда чуяли приближение врагов, и некоторые охотники иногда забавлялись таким простым способом ловли этих забавных зверьков с вкусным питательным мясом.

Селениус ползком приблизился к созяку, уши которого колыхались за низким кустиком с оранжевыми листьями. Навигатор уже протянул руку к ушам созяка, но тут вдалеке послышался противный писк, и зверёк мгновенно скрылся в норке. Селениус узнал этот писк. Так пищали игуарды.

– Игуарды! – послышался крик Илиониуса.

Навигатор поднялся и увидел, как маленькие серые ящерки шествовали по плато широкой цепью, приближаясь к виньерунянам со стороны лежавшего в стороне большого озера.

– Бежим! – закричал Илиониус и закинул за спину рюкзак.

– Надо подняться на гору, – решил Селениус и тоже надел рюкзак.

Беглецы схватили сложенные зонты и устремились к горе. Ящерки ускорились и побежали за виньерунянами.

Илиониус остановился и направил лазерный пистолет на преследовавшую их серую пищащую стаю, однако Селениус остановил его:

– Ты не успеешь их всех перебить. Поднимайтесь в гору! Я останусь и постараюсь сдержать этих тварей с помощью инфразвукового излучателя.

– Мы не оставим тебя, Селениус, – сказала Макойя.

– Сколько вам раз повторять? Поднимайтесь на Эрташир! Здесь крутые склоны. Игуарды на них не заберутся. За меня не переживайте. Знайте – я не собираюсь умирать, – сказал Селениус.

Он направил излучатель на приближающихся ящериц. Когда, попав под действие излучателя, ящерки замирали, Селениус переводил излучатель на другой фланг надвигавшейся цепью стаи. Излучатель останавливал ящериц, а иных валил с ног, но задние ряды игуардов продолжали напирать. Селениус заметил, что по пути игуарды охотились на созяков. Отовсюду доносились пронзительные вопли длинноухих зверьков. Игуарды быстро разрывали лапками норки созяков и извлекали на поверхность визжащих зверьков, ловко ухватив их зубами за уши. Пока одни хищники терзали несчастных ушастиков, другие продолжали наступать на Селениуса. Излучателем не удавалось остановить всех агрессивных ящериц.

Селениус оглянулся и увидел, что его друзья уже добежали до горы. Илиониус поднялся по крутому склону на небольшой уступ и протянул руку Макойе, помогая ей забраться следом за ним. Некоторые игуарды устремились за беглецами, но не смогли их настичь. Ящеркам не удалось подняться по крутой скале к площадке, на которой стояли Илиониус и Макойя.

Селениус увидел, что перед цепью игуардов оказался один хищник, самый крупный. Навигатор направил на него излучатель, но маленький серый ящер оскалился и пропал. Селениус догадался, что хитрый игуард скрылся в норке созяка. Вскоре эта ящерка выбралась из норы в другом месте. Навигатор направил в ту сторону излучатель, но игуард снова спрятался. Поражённый действиями большого игуарда, Селениус замешкался, и острозубые ящерки окружили его. И тут в небе показался орлогль. Хищная птица приближалась к горе.

– Направь излучатель на орлогля! – закричал Илиониус.

Навигатор не внял совету друга, и не стал применять оружие. Орлогль снизился и налетел на Селениуса. Игуарды пискнули и метнулись в разные стороны. Лишь один мелкий ящер, успевший вцепиться в правую ногу Селениуса, не стал убегать, а прокусил ему икру и повис на ноге. Навигатор вскрикнул от боли и в тот же миг уклонился от мощного клюва орлогля. Хищной птице не удалось оглушить его ударом мощного клюва, однако орлогль ухватил Селениуса за плечи цепкими когтями и рывком поднял в воздух свою добычу. Селениус сжался от пронзившей его боли. Из ран, нанесённых орлоглем, заструилась кровь. Однако Селениусу удалось собраться с силами, и он дёрнул ногой. Игуард отцепился от его икры и упал.

Хищная птица, схватившая Селениуса, летела тяжело и высоко не поднималась.

 

«Всё же, я довольно тяжёлая добыча даже для такой сильной птицы, как орлогль», – подумал навигатор.

Он взглянул вниз и увидел размахивающих руками Илиониуса и Макойю. Превозмогая сильную боль, Селениус направил излучатель на орлогля. Птица заклекотала и стала снижаться. Затем орлогль выпустил Селениуса из когтей, и тот с небольшой высоты свалился на упругий мох. Навигатор вскочил на ноги и проводил взглядом взмывшего в оранжевое небо орлогля. Илиониус попытался сбить лазерным лучом улетавшую хищную птицу, но промахнулся.

– Силениус, забирайся сюда! – закричал Илиониус.

Игуарды, напуганные орлоглем, разбежались, и Селениус, смог беспрепятственно добраться до крутого склона. Он ухватился за руку, протянутую ему Илиониусом, и друг помог ему взобраться на уступ. Правда, невесть откуда взявшийся игуард успел впиться в икру навигатора и повис на его ноге. Оказавшись на уступе, Селениус поднял камень и размозжил игуарду голову.

– Вот же, понравилась им моя нога! – морщась от боли, сказал Селениус.

– Молодец! Ты ловко справился с орлоглем и смылся от игуардов, – Илиониус похвалил друга и похлопал его по плечу.

– Птичке не понравился инфразвук, – сказал Селениус. – Между прочим, таким же образом, мы можем попытаться подняться в гнездо того чёрного орлогля, который унёс Эрдениуса.

Селениус достал из рюкзака аптечку, отыскал в ней бинт и перемотал окровавленную ногу.

– Ты герой, навигатор! – с восхищением произнесла Макойя.

– А где твои тёмные очки? – поинтересовался Селениус.

– Я их потеряла. И зонт тоже остался внизу.

– Я тоже оставил внизу зонт, – сказал Селениус и передал Макойе свои очки.

– А как же ты?

– Мне не привыкать преодолевать трудности, – сказал Селениус.

– Удивительно, но мы до сих пор живы. Пока нам везёт, – сказал Илиониус.

– Хорошо, что игуарды не умеют взбираться по крутым склонам, – отметила Макойя. – А ведь они сейчас пытаются запрыгнуть на наш уступ.

– Покормить их, что ли? – спросил Илиониус и швырнул мёртвого игуарда его собратьям.

Игуарды накинулись на своего сородича. Послышался писк. Ящерки отталкивали друг друга от окровавленного тела. Синяя кровь игуарда брызнула на красный мох. И вдруг игуарды расступились, и по образовавшемуся живому коридору прошествовал крупный игуард. Он принялся зубами рвать плоть своего сородича.

– Уж не тот ли это игуард, который так ловко отвлекал меня, прячась в норки созяков, пока меня окружали его сородичи? Похоже, это их вожак,– предположил Селениус. – Этот игуард большой хитрец. Мне кажется, он обладает разумом.

– Скажешь ещё! – усмехнулся Илиониус.

– Игуарды сообразительные животные, – сказала Макойя. – Они умелые охотники. Действительно, стаю игуардов возглавляет вожак.

– Значит, сейчас мы наблюдали за охотой игуардов на нашего друга, – сказал Илиониус.

– Мне удалось перехитрить этих охотников, хотя сначала они меня сами едва не обманули, – признался Селениус. – Игуарды ходят на задних лапах, живучи, агрессивны, умеют бороться за существование и вдобавок, сообразительны. Уж не готовит ли природа нам, виньерунянам, замену на нашей планете?

– Хватит нести чушь, Селениус! – сказал Илиониус. – А вот твоя идея подняться на гору Эрташир в когтях чёрного орлогля, интересна. Только меня пугает, что острые когти этой птицы порвут нам плечи. Тебя хищная птица сильно поранила – твоя безрукавка в крови. Плохо, что мы с тобой поспешили и, отправляясь в путь, не экипировались, как положено. На Макойе, по крайней мере, есть плотная куртка, – сказал Илиониус.

– Ткань её куртки не защитит от когтей орлогля. В древности охотники набивали одежду красным мхом, чтобы хищные птицы не порвали их когтями и зубами. Мы положим мох на плечи и закрепим его, замотав бинтами, – предложил Селениус.

– В те времена на Виньеруне ещё не было так жарко, как теперь. Мы просто сваримся в одежде, под которую напихаем мох. К тому же, на уступе и на склонах горы мох не растёт.

– Зато внизу, на плато, сплошной ковёр из красного мха, – заметил Селениус.

– Ты предлагаешь спуститься? Но внизу полно игуардов. Они не разбегаются, а только и ждут, когда мы оступимся и свалимся к ним.

– Чтобы игуарды хотя бы на короткое время удалились отсюда, их надо отвлечь. Тогда будет можно успеть нарвать мох, – сказал Селениус и пристально посмотрел на Илиониуса.

– Почему ты так на меня смотришь? Ты считаешь, что именно я должен отвлечь этих жутких ящерок? – нахмурившись, спросил Илиониус.

– Видишь ли, у меня болит нога, искусанная игуардами. Но, если ты боишься отвлекать игуардов, то я постараюсь это сделать сам. Но тогда тебе придётся рвать мох, – сказал Селениус.

– Почему это всё должен делать я? – насупился Илиониус.

– Не всё, а что-то одно из предложенного. А ты считаешь, что совершать подвиги должна Макойя? – сердито спросил Селениус.

– Нет. Я хочу сказать, что эта твоя затея не выдерживает критики. К тому же, к нам летит орлогль, – произнёс Илиониус, указывая на хищную птицу, слетевшую со склона горы.

– Этот орлогль нам не нужен. У него серебристое оперение. Подстрели его! – попросил Селениус.

Илиониус направил лазерный пистолет на огромную серебристую птицу и подбил её. На убитого орлогля, упавшего вдали от горы, тут же набросились игуарды.

– Все игуарды отбежали отсюда. Теперь можно нарвать мох. Илиониус, прикрой меня! – попросил Селениус.

Навигатор высыпал из рюкзака все вещи. Спрыгнув с уступа, стал набивать рюкзак мхом. Вскоре он заметил крупную серую ящерку, которая стояла в стороне и наблюдала за ним. Навигатор решил не обращать внимания на игуарда, который не приближался к нему. Селениус продолжил спокойно рвать мох и наполнять им рюкзак. Однако вскоре навигатор понял, что поступил опрометчиво. Наблюдавший за его действиями игуард протяжно засвистел. Все собратья крупой ящерки оторвались от своей кровавой трапезы. Селениус насторожился. Несколько мгновений хищники смотрели на игуарда-свистуна. И тут, к изумлению Селениуса, сообразительный вожак стаи указал на него лапкой.

Селениус встал, надел рюкзак и стал отходить к уступу. Сотни игуардов, увидевшие ещё одну добычу, кроме мёртвого орлогля, ринулись на навигатора. Илиониус с уступа стал бить лазерным лучом по мелким хищникам, но ему удалось сразить лишь десяток игуардов. Селениус направил на стаю хищников инфразвуковой излучатель. Многие игуарды стали замирать и падать, но следующие ряды хищников приходили им на смену. Навигатор понимал, что долго сдерживать их он не сможет, и побежал к скале. Илиониус помог ему подняться на уступ.

Игуарды снова попытались подняться по крутой скале, но их лапки скользили, и они не могли добраться до виньерунян.

– Похоже, аккумулятор излучателя подсел. Я не смог сдержать эту стаю, – сказал Селениус и стал внимательно смотреть на злобно попискивающих игуардов.

– Кого высматриваешь? – поинтересовалась Макойя.

– Одного странного игуарда. Я снова едва не погиб из-за этой сообразительной ящерки. Она указала своим сородичам на меня лапкой. Она вела себя, словно разумное существо, – ответил Селениус.

– Кстати, ты был недалёк от истины, когда предположил, что игуарды могут заменить нас на Виньеруне. Однажды охотникам удалось поймать игуарда, у которого просматривались элементы разумного поведения. Его передали в исследовательский центр, где биологи проводили над ним различные опыты, иногда весьма болезненные для животного. Однажды игуард притворился мёртвым, и лаборант вытащил его из клетки. И тут маленький ящер вскочил на задние лапы и через приоткрытую дверь выбежал из лаборатории в коридор. Игуард сбежал по лестнице и прошмыгнул мимо опешившего охранника на улицу, где тут же угодил под электрокат.

– Но эти действия игуарда ещё не говорят о его высоком интеллекте, – заметил Илиониус.

– Попавший под колесо игуард ещё некоторое время жил. Самое удивительное, что перед смертью он проговорил: «Гады!», которое услышал выбежавший на улицу охранник. Впрочем, сотрудники исследовательского центра потом объяснили, что игуард произнёс не слово, а, умирая, так выдохнул. Об этом случае решили не сообщать в средствах массовой информации, – рассказала Макойя.

Тем временем игуарды успокоились и снова вернулись к мёртвому орлоглю. Но так поступили лишь несколько десятков хищников. Остальные ящерки продолжили свой поход по плато.

Глава 4. Закат на склонах Эрташира

Селениус, Илиониус и Макойя положили на плечи куски упругого мха и помогли друг другу поверх него намотать бинты. Затем они надели куртки. Селениус собрал все вещи в рюкзак и, надев его, сказал:

– Ну вот, теперь мы готовы к подвигу.

– Кажется, игуарды про нас забыли, – сказал Илиониус.

– Зато нас заметил тот, кто нам нужен! – воскликнул Селениус, указывая рукой на слетавшего с горы чёрного орлогля.

– Он летит сюда! – заметила Макойя.

– Вы с Илиониусом ложитесь на уступ, а я стоя встречу хищную птицу. Орлогль наверняка схватит меня и унесёт в своё гнездо, а потом вернётся за вами, – решил Селениус.

– Так и будет. Орлогль редко оставляет добычу, которую приметил. Обычно в гнезде обитает пара хищников. Они охотятся отдельно друг от друга и при этом далеко улетают от гнезда. Будем надеяться, что второго орлогля в гнезде не окажется, – сказала Макойя.

Макойя и Илиониус едва успели лечь на уступ, как огромный чёрный орлогль схватил Селениуса за плечи.

Орлогь поднимался всё выше и выше. Селениус посмотрел вниз и зажмурился. От большой скорости, завывающего ветра и резко набираемой высоты у него закружилась голова.

«Только бы орлогль не поднялся слишком высоко, где я умру из-за нехватки кислорода!» – в отчаянии подумал Селениус.

К счастью, орлогль поднялся лишь до середины горы и влетел в просторную пещеру, возле дальней стены которой в полутьме виднелось гнездо, напоминавшее огромную чашу с гладкими крутыми стенками. Орлогль бросил Селениуса в гнездо и вылетел из пещеры.

Упав на дно гнезда, навигатор стукнулся обо что-то мягкое. Селениус встал на ноги. Рядом послышался стон.

– Кто здесь? – прохрипел тот, кто уже находился в гнезде.

– Как же я рад слышать твой голос! Ты жив, Эрдениус! – обрадовался Селениус, узнавший в полутьме своего друга, который лежал, прислонившись к стенке гнезда.

– И тебя принёс в своё гнездо проклятый орлогль! Как же он схватил тебя? Ты зазевался?

– Нет. Таким способом я решил прийти к тебе на помощь.

– Ты безумец! Отсюда нет спасения.

– Скалы не везде крутые. В некоторых местах с Эрташира есть спуски. Хотя, я и пришёл в ужас от полёта в когтях орлогля, но, всё же, кое-что успел рассмотреть.

– Спуск с Эрташира опасен даже для опытных скалолазов. Да ещё из гнезда не так-то легко выбраться, особенно мне с моим небольшим ростом, – вздохнул Эрдениус.

– Можешь встать ко мне на плечи и выбраться из гнезда. Правда, ключицы у меня болят.

– Ничего не получится. До края гнезда слишком высоко. Кстати, орлогль и мне поранил плечи. А почему у тебя на плечах такие большие нахлобучки?

– Там, под бинтами, мох. Я готовился к полёту в когтях орлогля.

– Эти хищники редко сразу убивают добычу. Они любят лакомиться свежатиной. Ты надеялся, что орлогль тебя принесёт в гнездо живым, – догадался Эрдениус.

– Перед этим я уже попадал в лапы такой же хищной птицы, и она не прикончила меня сразу.

– Но как ты догадался, что орлогль принесёт тебя сюда?

– Макойя мне рассказала, что тебя унёс орлогль с чёрным оперением. Вот я и дождался его.

– Макойя здорова? Она уже в городе?

– Она здорова и сейчас находится у подножия Эрташира вместе с Илиониусом. Он забил тревогу, когда узнал, что вы с Макойей пропали на плато Вералидо.

– У тебя есть оружие?

– У меня с собой разряженный излучатель, а у Илиониуса есть лазерный пистолет.

– Как же убить орлогля? Ведь он скоро нас растерзает. Я готов сразиться с этой тварью даже голыми руками, но исход такой схватки предрешён. А из гнезда не так просто выбраться. Орлогли его лепят из своей слюны со смесью горной пыли, в состав которой входит известь и примеси. После высыхания стенки и дно гнезда становятся прочными и имеют гладкую поверхность.

– Тише! Я слышу хлопанье крыльев. Орлогль возвращается.

– Ты бы хоть камень с собой прихватил, – сказал Эрдениус.

– Вот о камне я не подумал, – развёл руками Селениус.

– Швырни в голову орлоглю хотя бы своим рюкзаком, – поднявшись на ноги, посоветовал Эрдениус.

Под сводами огромной пещеры раздалось громкий клёкот, в гнезде стало темно из-за распростёртых над ним огромных крыльев хищной птицы. На дно гнезда упала Макойя. Орлогль улетел.

– Милая! Ты жива! – воскликнул Эрдениус и помог Макойе встать.

 

– Всё-таки, я нашла тебя! – прошептала Макойя, обнимая мужа.

Эрдениус покрывал поцелуями её лицо.

– У тебя вся спина в крови! – воскликнула Макойя.

– Меня сильно поранил орлогль, – сказал Эрдениус.

– Ты потерял много крови. Селениус у тебя в рюкзаке остались бинты? – поинтересовалась Макойя.

– Чистых бинтов нет, – развёл руками Селениус. – Но теперь мы можем снять с плеч свои ставшие ненужными нахлобучки и выбросить мох. Больше он нам не понадобится.

Они сняли с плеч бинты, и Макойя перевязала мужу раны.

– Как нам отсюда выбраться? – задумался Эрдениус.

– Пока рано говорить об этом. Ещё не все твои друзья попали в это гнездо, – сказал Селениус.

– Ты хочешь сказать, что эта прожорливая птица принесёт сюда ещё и Илиониуса, который остался внизу? Вы решили все погибнуть из-за меня? – расстроился Эрдениус.

– Мы решили тебя спасти, – ответил навигатор.

В этот момент снова послышалось громкое хлопанье крыльев. На этот раз на друзей свалился сверху Илиониус.

Над гнездом показалась голова хищной птицы с крючковатым мощным клювом. Сверкнул красный луч. Запахло палёными перьями и горелым мясом. Изо рта птицы хлынула кровь. Голова орлогля дёрнулась, и хищная птица рухнула рядом с гнездом. При падении орлогль ударил мощным клювом по краю гнезда с такой силой, что оно содрогнулось, и по нему пробежала трещина.

– Смотрите, какая большая трещина образовалась в гнезде. В неё можно протиснуться, – сказал Илиониус. Он снял с плеч бинты и скинул мох, а затем попытался протиснуться в щель, но не смог. Селениусу и Эрдениусу тоже не удалось пролезть в щель.

– Надо применить оружие, – решил Илиониус и нацелил лазерный пистолет на край трещины.

Красный луч не вспыхнул. Через некоторое время Илиониус сказал:

– Аккумулятор разряжен. Зелёный индикатор погас.

– Маккойя, теперь ты попробуй выбраться из гнезда, – предложил Селениус. – Ведь ты самая стройная среди нас.

– Даже если мне это удастся, то каким образом я смогу вам помочь? – спросила Макойя.

– Сначала выберись, а потом я скажу, что делать дальше, – сказал навигатор.

Не без труда Макойе удалось протиснуться в щель.

– Я на свободе! – через несколько мгновений сообщила она. – Рядом с гнездом лежит огромная туша орлогля. У меня под ногами хлюпает кровь.

– Возьми! – Селениус протянул Макойе верёвку.

– Я не уверена, что смогу её удержать.

– Обвяжи ею большой валун, который лежит рядом с гнездом, – посоветовал Селениус.

Макойя обмотала верёвкой валун и завязала крепкий узел. Затем она примотала к другому концу верёвки небольшой камень и закинула его в гнездо.

– Молодец! Сейчас я попытаюсь выбраться, – сказал Селениус.

По верёвке он добрался до края гнезда, спрыгнул на крыло поверженного орлогля, а потом сошёл на грунт.

– Всё в порядке! – крикнул Селениус. – Теперь твоя очередь, Эрдениус.

Вскоре рядом с Макойей и Селениусом стоял Эрдениус. Последним из гнезда стал выбираться Илиониус. И тут послышалось хлопанье крыльев, сопровождаемое гортанными криками.

– Сюда летит ещё один орлогль! – крикнул Эрдениус.

– Илиониус, скорее! – поторопил друга Селениус.

Едва Илиониус успел выбраться из гнезда, как в пещеру залетел серебристый орлогль. Хищная птица скосила красный глаз на поверженного чёрного орлогля. Виньерунян, укрывшихся за тушей, серебристый орлогль не заметил. Тем временем, Селениус заполз под крыло мёртвой птицы и поманил за собой друзей. Убедившись, что хозяин гнезда мёртв, прилетевший хищник придавил лапой тушу и своим крючковатым клювом принялся рвать плоть своего собрата.

Спрятавшиеся под крылом мёртвого орлогля виньеруняне затаились. Туша стала содрогаться. Селениус схватился за нож, решив сражаться до конца с жуткой птицей. Вскоре мёртвый орлогль перестал содрогаться. Послышалось удаляющееся хлопанье крыльев.

– Он улетел? – шёпотом спросила Макойя.

– Сейчас посмотрю, – сказал Илиониус и, осторожно выглянув из-под крыла дохлого орлогля, сообщил:

– Всё в порядке. Хищник улетел.

Виньеруняне выбрались из-под крыла гигантской птицы.

– Сколько же здесь крови! – воскликнула Макойя, наступив в липкую лужу.

– Орлогль, прилетевший на запах крови, растерзал тушу хозяина гнезда. Как быстро он это сделал! – удивился Эрдениус.

– Надеюсь, орлогль насытился и больше сюда не вернётся, – предположил Илиониус.

– Хорошо, если другие хищные птицы не прилетят сюда на запах крови, – приблизившись к выходу из пещеры и всматриваясь вдаль, сказал Селениус.

– Мёртвый чёрный орлогль, судя по его размерам и форме груди, самец. И прилетавший сюда орлогль тоже самец. Так что, самка хозяина гнезда ещё не вернулась, – сказала Макойя.

– Все стены этой пещеры забрызганы кровью. Нам надо скорее выбираться с этой птицебойни, – отметил Эрдениус.

– Сначала следует перекусить, – предложил Селениус.

– Возле туши дохлого орлогля есть противно, – поморщился Илиониус. – Отсюда надо скорее уходить.

– Вы не забыли, что Яриолис ещё не скрылся за горизонтом, и на поверхности Виньеруны ещё очень жарко? Или у вас есть тёмные очки, головные уборы и зонты, чтобы можно было защитить глаза и кожу от палящих лучей светила? – поинтересовался Селениус.

– Действительно, все эти вещи мы растеряли, – вздохнул Илиониус.

– Значит, нам надо немного подождать, пока на небо не наползут облака, которые надвигаются с севера. Пока есть время, предлагаю подкрепиться сухофруктами и вяленым мясом возле этой растерзанной птички. Между прочим, Макойя может подтвердить, что мясо орлоглей вполне съедобно, – сказал Селениус.

– Это так, – кивнула Макойя. – Только мясо орлоглей слишком жёсткое и его следует долго отваривать перед употреблением в пищу.

– Я слышал, что мясо орлогля можно вялить, – заметил Селениус.

– Так как отварить или пожарить мясо орлогля здесь невозможно, предлагаю подкрепиться имеющимися у нас запасами. Только воду нельзя всю выпивать. Следует оставить хотя бы половину, – извлекая из своего рюкзака продукты и бутылку с водой, сказал Селениус.

Виньеруняне перекусили и, дождавшись, когда на небо наползут облака, вышли из пещеры и осмотрели окрестности. На крутом склоне, среди чахлых кустиков с оранжевой листвой и низкорослого красного мха, виднелись тропы, проложенные картиогами. Вершина Эрташира была скрыта плотными синевато-серыми облаками.

– Высоко нас поднял орлогль! Здесь разреженный воздух, хотя до вершины Эрташира отсюда далеко. Дышится тяжело, – пожаловалась Макойя.

– На этом склоне негде укрыться от палящих лучей Яриолиса, – заметил Илиониус. – Будет плохо, если облака рассеются.

– Кажется, пахнет жареным мясом и костром, – повёл носом Эрдениус. – Может, близко охотники?

– Тебе показалось, – махнул рукой Селениус. – Откуда здесь взяться охотникам?

– Как же мы спустимся? Здесь очень крутой склон, – заволновался Илиониус.

– Даже если удастся найти удобный спуск, всё равно нас по пути заклюют орлогли, – сказал Эрдениус.

– Хочу вам напомнить ещё об одной опасности, которая может нас подстерегать на склонах Эрташира, – сказала Макойя. – Это картиоги. Именно они протоптали тропы на этом склоне.

– Но ведь картиоги – нехищные животные и нам не следует их остерегаться, – возразил Илиониус.

– Картиог не опасен, когда ему не переходишь дорогу. А здесь, на узких тропах, нам будет трудно разойтись с этим крупным зверем. Почуяв опасность, взрослый картиог может проявить агрессию, – рассказала Макойя.

– Картиог может проткнуть нас рогами, – добавил Селениус. – Он только кажется увальнем. Не всякий орлогль рискнёт напасть на матёрого картиога. Лишь игуарды не страшатся рогов, зубов и когтей картиога, когда они нападают на это животное большой стаей. Но это бывает, когда картиог рискнёт спуститься с горы.

– Как я понял, шансы на спасение у нас невелики, – грустно произнёс Эрдениус. – Из-за меня теперь вы все можете погибнуть.

– Мы все выживем. Всё будет хорошо, – успокоил его Селениус.

– Несмотря на то, что мы попали почти в безвыходную ситуацию, Селениус может быть доволен, – усмехнулся Илиониус. – Его мечта может сбыться.

Все удивлённо посмотрели на навигатора.

– Да. Его мечта сбудется, если мы здесь продержимся некоторое время, – продолжил Илиониус.

– Навигатор, какая у тебя мечта? – заинтересовалась Макойя.

– Илиониус болтает всякую чепуху. Что вам за интерес слушать этого болтуна? – недовольно буркнул Селениус.


Издательство:
Автор