Название книги:

Словарь Ламприера

Автор:
Лоуренс Норфолк
Словарь Ламприера

ОтложитьЧитал

Cкачать книгу бесплатно :

fb2.zip, fb3, epub, txt, rtf, pdf, a6.pdf

Читать онлайн:

Другие книги автора

Издательство:
Азбука-Аттикус
Книги этой серии:
Поделится:
Оставить отзыв:

Отзывы о книге «Словарь Ламприера»

  23 апреля 2007, 08:34
Роман замчательный. Хотя бы в плане авторского раскрытия "теории заговоров" и структуры классического посмтодернистского романа, и как такой роман он действительно вобрал в себя все современные "цитаты",и в этом ключе его прелюбопытно сопоставить с "Маятником Фуко" Эко. "Дочитывать" роман сложно – концовка действительно смята. Но в целом восприятию текста и замысла это не вредит. Однозначно рекомендуется к прочтению!
  09 декабря 2006, 14:37
Когда я его покупала – мне разрекламировали его как интелектуальный роман. Так вот – интелектом там особо и не пахнет, кроме огромного набора имен древних богов и героев – НИЧЕГО! Сюжет убогий. Роман написан настолькро путанно, что его нельзя рекомендовать даже как просто легкое чтиво. У меня правило – дочитывать все до конца, но честно признаюсь, утомилась "дочитывать". Полный кошмар. У каких кретинов он вызвал полный фурор?!
  23 февраля 2006, 14:46
Замечательный, прекрасно написаный, стилистически яркий и умный роман. Читается на одном дыхании. Немного сглаженный финал, слишком благополучный, но общее впечатление очень хорошее. Одна из лучших книг, переведенных в последние пять лет. Хотелось бы прочитать и другие книги автора.
  05 сентября 2005, 20:06
фтопку! иначе и не скажешь. того, кто написал аннотацию – в газенваген. настолько убогое и непонятно о чем написанное произведение, что хочется в задушевной беседе спросить у афтара: «милейший, где Вы такую траву берете?».читая произведение все надеялся, что вот сейчас, ещё чуть-чуть потерпеть и начнется то, что вознесло афтара, или то, что будет держать в напряжении etc. но страницы таяли и надежда угасала.в этой книге есть одно неоспоримое достоинство – она рано или поздно заканчивается. надеюсь, что я буду единственным, кто прочел сие.