bannerbannerbanner
Название книги:

Не отпускай меня

Автор:
Кадзуо Исигуро
Не отпускай меня

15226

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
Arlett. Оценка 1304 из 10
Что можно написать о книге, за разглашение сюжета которой, я считаю, следует призывать к административной ответственности? Только факты:– Я не читала к ней ни рецензий, ни даже аннотации (и вам не советую, если планируете прочесть, откройте её с нуля)– Что происходит? – 4 утра. Как? Уже? Опять?!– 2 часа горячих разговоров с подругой за горячим чаем (начинай первая ты, у меня что-то горло перехватило).– Я неделю готовилась к этому обсуждению. Надо было запастись всё-таки чем-то покрепче. Хотя пьяные слезы – это так пошло. И поэтому были литры чая и полная пепельница окурков.– Сюжет замкнут на себе. Он ограничен четкими рамками. И он абсолютно органичен в этих рамках. – За скобками осталось много вопросов, которые вынуждают на честные и колючие ответы.– Она не отпускает меня.
Williwaw. Оценка 1050 из 10
Я сейчас буду сильно ругаться, но это всё равно мое личное мнение, которое может быть и ошибочным. Если только планируете прочитать, лучше не читайте эту рецензию.Но до чего же мутная, фальшивая, насквозь надуманная книжонка! Люди, которые всеми силами стремятся к жизни, которые любят, надеются и мечтают, которые ХОТЯТ ЖИТЬ, проводят всё своё время не в борьбе за существование, а в непрерывных пережёвываниях прошлых и настоящих переживаний и обдумывании мельчайших эмоциональных сдвигов. Ну знаете, в ленивой обстановке поместий Джейн Остин такой скрупулезный психологизм, может быть, и уместен, а вот когда ты – свободный человек, и ты хочешь жить, а тебя вместо этого вот-вот распотрошат на органы, проводить свои дни, обдумывая всё подряд и теряясь в туманных догадках «а почему он вот так тогда сказал», «а почему она вот так посмотрела» – это по меньшей мере неестественно! Даже шаги, которые герои предпринимают для своего спасения, настолько нелепы, настолько надуманны, да это даже и не шаги вовсе.Вся книга – это одна большая печальная обречённость, кисель дурацких переживаний, перенесённых в самые несообразные для таких переживаний декорации. Болото какое-то тухлое, а не книга.
Elessar. Оценка 610 из 10
Однажды ты поймёшь, что всё хорошее, что было в твоей жизни – было. Что всё, что осталось – годы бессмысленной монотонной бытовухи, серая дождливая ноябрьская хмарь. Годы, а если повезёт, десятилетия существования. А потом смерть. Может, ты даже найдёшь, за что уцепиться. Хобби, увлечения, ответственно подходящий к своей работе помощник. Может, всё будет быстро и безболеззненно. Ты просто однажды тихо уснёшь и не проснёшься, загнёшься после первой выемки. Не будешь ночью просыпаться в холодном поту, не будешь плакать о прошлом, не будешь метаться в агонии, одурманенный сверхдозами обезболивающего. Но ты уже знаешь, что тебе всё равно. Ты просто стоишь, силясь вздохнуть и знаешь, что однажды отпустил кого-то. А теперь сам словно бы падаешь в попасть. Ты отпустил целый мир, и тебе уже всё равно. Проблемы с кредитом, авралы на работе, болезни – всё равно. Из тебя заживо вырезают куски – всё равно. Ты сам уже отпустил главное. Твоя агония абсолютна, к ней уже ничего не добавить. Исигуро гениален. Ужас их мира, в котором людей выращивают на убой – отражение нашей повседневной жестокости. Смиренная покорность клонов, и не помышляющих бороться за жизнь – наше безразличие, с которым мы песком сквозь пальцы упускаем собственную жизнь. Мы ничем не лучше, мы такие же пауки, мы второпях проходим мимо того, чему стоило бы посветить жизнь. Тысячи стереотипов и условностей держат нас куда прочнее показанной в книге власти общества над клонами. Мы проходим мимо, мы закрываем глаза, мы никогда не говорим главного. Мы даже не отпускаем – упускаем, так никогда и не решившись. На фоне потрясающе реалистичного описания психологии подростков, на фоне пронзительно живых переживаний и чувств гротескное безумие донорства и выемок выглядит тем более устрашающим. Гляди – вот твоя упущенная жизнь. Вот что ты с ней сделал. Сам, своими руками. Твой собственный реквием по неслучившемуся.Domo arigato Ishiguro-sama

Отзывы о книге «Не отпускай меня»

user
  10 апреля 2012, 12:08
с самого начало мне было все понятоно, и до книги слышала про фильм с Кирой Найтли. Думала может экранизация, так и оказалось. мне кажется это бездушно так поступать с людьми.
user
  02 сентября 2011, 16:27
Романы Кадзуо Исигуро изумительны – и «Не отпускай меня» и все остальные. Он словно не пишет, а вышивает их – светло-серо-голубыми дымчатыми нитями, такими легкими, как струйки тумана в горах; такими прочными, как любовь, которую помнишь несколько жизней подряд. Такой тонкой пронзительности и щемящей нежности пополам с горечью я не встречала ни у одного автора. Когда дочитывала Остаток дня (первый роман, который прочитала у Исигуро), осознала, что именно такие книги искала всю свою жизнь, хотя не могла для себя это четко сформулировать. Есть в его книгах что-то, что совпадает с моей ДНК.
user
  21 августа 2011, 17:34
Во время чтения сей книженции у меня возникло два вопроса: один к автору – зачем ты это писал, и к себе – зачем ты это читаешь. Не получила положительных эмоций, да и вообще никак эмоций.Глупо и абсурдно, хотя изначальная идея истории шикарна. Единственное, что поняла о героях – души у них таки нет.И однозначно, у меня с этой книгой полный диссонанс.
user
  15 июня 2011, 09:47
Начиталась рецензий и давай читать!! Хочу сказать, что мне показалось это слишком нудным чтивом. Сюжет вроде бы и интересный, но события развиваются медленно. Какое– то топтание на одном месте. Читать можно просто для общего ознакомления
user
  17 мая 2011, 08:14
Книга очень затронула.Да, повествование спокойное , но какой надрыв чувствуешь в конце книги!
user
  13 февраля 2011, 13:58
Вещь высшей пробы! Говорить что-н о сюжете невозможно, так как любые слова исказят смысл. Книга убийственная, – приговор цивилизации, в контексте которой, – к которой, – вообще могут возникать подобные ассоциации. … и вызывать при этом рецензии, сетующие на недостаток «экшена» :((( … Кроме того, наглядный пример естественного синтеза глобальной («космополитической») проблематики и истинно национальной (японской) эстетики (без малейшего выпячивания и патриотического надрыва), от чего первое обогащается, и второе отнюдь не теряет, но только набирает очки.
user
  08 декабря 2010, 21:22
Никаких человеческий чувств в этой книге нет. Да и поведение героев мягко говоря странно. Почему ни одному из них не пришло в голову сбежать от своей страшной участи имея на это все возможности?? Книга оставляет неприятный след, в сущности – описывается стадо овец, у которых из потребностей лишь секс да прогулки на свежем воздухе.В книге по много раз встречаются фразы типа: «Большую часть времени мы читали вслух, гуляли, занимались сексом, рисовали». Хороши детки.
user
  03 октября 2010, 22:05
Книга «не отпускает» уже пару дней. Противоречие: хочется «разгромить» автора за отсутствие реалистичности – за полную гипотетичность ситуации, а с другой стороны – плакала над судьбой героев.Нет оправдания миру, в котором выращиваются «на органы» существа, покорные своей судьбе (при полном осознании ситуации), без чувства самосохранения. С другой стороны – нет понимания того, почему они такие (вижу только тупую покорность, без осознания собственного "я").Не бояться смерти – это одно, хотеть умереть – совсем другое.
user
  21 марта 2010, 03:02
Хорошая книга, но очень грустная. Поднимает проблему современного общества об отношении к клонированию и донорству и то, что рано или поздно её придется решать и нам с вами. Точно характеризует человеческую сущность и желание скрыть неприятные для совести события. Японское понятие долга и предназначения пугает, но иногда и восхищает. Прочесть надо даже для того, чтобы составить представление о восточных народах и их идеалогии – так сказать, знать врага в лицо:))… P.S.Моё мнение – надо прислушаться к совету автора и не отпускать тот мир, в котором мы сейчас живем.
user
  21 июля 2009, 19:31
Зацепило, но не так как хотелось((( Ну как можно жертвовать собой, когда ни один из героев, ни один раз не поинтересовался для чего все это? кто эти люди которым они отдают свои органы и лишаются жизни? Ни один из героев не проявил сопротивления... До последней строчки ждала что хоть главная героиня одумается, но нет...(((
user
  29 апреля 2009, 12:17
Книга великолепная. Несмотря на тягостное чувство во время и после прочтения, читается легко. И не забывается, в отличии от многих других современных книг.
user
  03 февраля 2009, 23:33
Не знаю, я не в восторге. Идея, конечно, очень японская, но... О любви и дружбе ли эта книга? Персонажи все равно показались плоскими, а чувства не настоящими. Сюжет закручен вполне лихо, но не "забирают" ни эмоции, ни глубины особой я не почувствовала. Скорее искусственность. Странное ощущение, но прочитать рекомендую, хотя бы для того, чтобы составить свое мнение на этот счет.
user
  14 ноября 2008, 11:59
to KПД: +1Совершенно невесомое повествование, с налетом легкой грусти, такое прозрачное и даже светлое. Это книга написанная японцем, несомненно. Никто другой так бы не написал – менталитет все таки накладывает отпечаток на прозу. Книга спокойно началась и так же спокойно завершилась. Книга, в которой столько слоев и столько линий, что можно в ней окопаться каждому. Любовь и дружба, мечты и предопределенность, предназначение человека, этические вопросы. Ты рожден для того, чтоб...
user
  08 августа 2008, 11:24
И еще, книга очень многогранная. В предыдущей рецензии упомянула только маленький кусочек тех, тем которые она затрагивает, мыслей которые вызывает. Там и любовь, и социальные проблемы. Стоит даже перечитать несколько раз, чтобы прочувствовать и продумать каждую грань в полной мере.
user
  08 августа 2008, 11:08
2valeri7Что-то я не пойму, что значит "такой материал...раскрутить по-круче"? Это же не боевик какой-нибудь или приключенческий роман. Даже не фантастика (в полной мере). Думаю автор и не ставил себе задачу нафантазировать что-то такое захватывающее. Ему нужно было заставить читателя задуматься на тему предопределенности судьбы, служения, своего предназначения. Что выбрать: борьбу с обстоятельствами или покорность им? И пр. Он своей цели в полной мере достиг. Вся фантастическая оболочка служила только средством для ее достижения. К переводу претензий нет, полностью согласна с ekat68.Роман мне очень понравился, после него стала искать другие книги Исигуро Кадзуо, прочла "Остаток дня" – 10 из 10!, и сейчас в процессе "Художник зыбкого мира".
user
  08 августа 2008, 00:44
прочитал очень грустную историю сюжет очень оригинальный но я думаю что такой материал можно было бы раскрутить по круче или может быть перевод плохой или у писателя не хватило больше фантазии впечатлительным не советую читать
user
  23 марта 2008, 20:31
Впечатлительным людям лучше не читать.А так хорошая книга, да.
user
  23 марта 2008, 15:18
Стоит прочесть... особенно любителям психологии. Никакой нудности, медленное развитие событий с лихвой компенсируется глубиной переживаний главных героев, проживающих более яркую эмоциональную жизнь, чем иные люди....
user
  02 марта 2008, 22:03
С самого начала какая-то печальная обреченность чувствуется, и так до конца книги. Но при этом захватывает, хочется дочитать до конца. Написано, на мой вгляд немного нудновато и затянуто, практически вся книга в монологе. Описаны неплохо переживания, мысли девушки, ее реакции на какие-то события, надежда, мечты. Но, обреченность.... Второй раз читать не буду.
user
  23 февраля 2008, 23:18
Бесконечно грустная история. Цепляет...
user
  15 февраля 2008, 21:33
Необычная книга...
user
  22 января 2008, 16:49
Это удивительная вещь. Книга о людях, которые хотели бы выбирать, где они будут жить, кем они будут работать, с кем создадут семью, но остальные люди уже решили за них. С определенного возраста они будут служить Их целям. И чтобы как-то оправдать себя, Они убедили себя, что те – только внешне люди. Но это не так.Я несколько раз плакала, пока читала.
user
  17 января 2008, 13:03
Книга захватывает с первой страницы, аннотация соответствует тексту на 100%, очень точно написано о детстве, дружбе, фантастический фон придаёт загадочность повествованию.
user
  11 января 2008, 19:52
Отличный перевод! Термины "выемка" и "завершил"– максимально точно укладываются в контекст повествования. Вообще, вещь, стоящая прочтения..
user
  10 января 2008, 17:13
аннотация сбивает с толку, так что мне пришлось пролистывать книгу с конца, чтобы уяснить себе ключевое понятие, вокруг которого всё крутитсяесли бы речь шла просто о современной прозе с элементами фантастики, я бы не раздражалась в начале чтенияне самое легкое чтиво, согласна, но книга хорошая, идея служения и спокойное восприятие смерти с головой выдает японца, а стиль исконно английский, добротный
user
  09 января 2008, 15:42
Никогда не пойму японцев. Кто-нибудь у них жизнеутверждающие книги читал?? Я лично – нет. Что Мураками (что Рю, что Харуки), что Акутагава, что Кобо Абэ, что поэты-хоккуисты – все какие-то депрессивные. И здесь тоже. Какой-то кошмар – не люди описаны, а овцы. Причем овцы, довольные своим рабским положением. Может, кто-то видит цель жизни в служении – но такое служение – увольте. Тягостное ощущение оставила книга.

Издательство:
Эксмо
Книги этой серии: