Название книги:

Шелкопряд

Автор:
Роберт Гэлбрейт
Шелкопряд

ОтложитьЧитал

Обзор книги:

Исчезновение Оуэна Куайна, расследование сыщиком Кормораном Страйком запутанного убийства – казалось бы, классика жанра. Но эта книга – не просто детектив: кроме основного сюжета в ней автор описывает непростой мир издательского бизнеса. Роберт Гэлбрейт (Джоан Роулинг) – писатель, который на собственном опыте знает, как сложно пробиться молодому таланту. Тема подана реалистично, и читать о литературном закулисье весьма интересно.

Автору удалось прорисовать каждый персонаж, наделить его особой изюминкой. Параллельно с основной сюжетной линией развиваются отношения Корморана и Робин. Выйдут ли они за пределы дружеских? Вспыхнут ли чувства между этими людьми? Ответ на эти вопросы, так же, как и поиск убийцы – загадка, которую хочется понять, но автор не спешит раскрывать интригу.

Cкачать книгу бесплатно :

fb2.zip, fb3, epub, txt, rtf, pdf, a6.pdf

Читать онлайн:

Другой носитель
Видео

Издательство:
Азбука-Аттикус
Поделится:
Оставить отзыв:

Отзывы о книге «Шелкопряд»

Писатели – особенный вид людей. Человек может иметь либо литературный талант, либо нормальный характер, другого не дано. В числе затертых до дыр фраз про знаменитую франшизу о Гарри Поттере наиболее надоевшая – «Книги для детей, которые не читают книги». Не знаю, думала ли писательница, впервые одевая костюм мистера Гэлбрейта, создать детектив «для тех, кто не читает детективы», но в итоге, именно это у нее и вышло. Если в «Зове кукушки» чувствовалась некоторая ученическая старательность, из-за чего он выглядит практически безупречным упражнением на заданную тему, то в «Шелкопряде» рука автора стала более уверенной. Не столько из-за того, что Роулинг освоила детективный жанр, потренировавшись на предыдущей части, и осознав все его преимущества и ограничения. И не потому, что ей уже не было нужды беспокоиться, приглянутся ли читателю ее новые герои: хмурый одноногий сыщик и его юная напарница с поразительной быстротой покорили аудиторию. Причина уверенности в другом, в антураже, знакомом Роулинг по собственному многолетнему опыту. Это не наивно-простодушная версия модельного мира из «Зова кукушки», в «Шелкопряде» персонажи погружаются в адскую пучину, темную и безжалостную – в литературно-издательскую тусовку. Роулинг перебирает всю видовую фауну литературных джунглей: писатели, редакторы, издатели, литагенты, сетевые графоманы («Я Метафорически вскрыла себе вены» – выдает одна из числа последних в блоге, и тон ее подозрительно знаком), в шкафу каждого спрятан свой персональный скелет, на лице застыла лживая улыбка, за пазухой припасен камень и нож за спиной. В списке недостает лишь злобного критика. Но кто знает, возможно, его приберегли для грядущего продолжения. Хотя магия книг Роулинг- Гэлбрейт, разумеется, не в расследовании преступления (а оно тут гораздо изобретательнее, чем в предыдущем романе, вследствие чего, сюжет не обходится без определенных натянутостей, что, впрочем, само по себе не страшно, и книгу ничуть не портит). У Роулинг есть дар парой-тройкой точных фраз создавать интересных и объемных героев, в существование которых легко веришь и за судьбой которых следишь с неослабевающим интересом. В «Шелкопряде» Корморану Страйку предстоит разбираться не только с чужими, но и с собственными проблемами, вполне приземленными, и все-таки не менее важными. И выясняется, что они решаются самым простым способом: как утверждает автор, часто людям достаточно откровенно поговорить друг с другом. Для сюжета ход довольно банальный, не блещущий оригинальностью, но еще это – хороший и ценный совет. Почему я советую читать книгу поздней осенью или зимой? Во-первых, события в ней разворачиваются в ноябре, и соответствующий пейзаж за окном сольется с ее заснеженной атмосферой. Да, в Лондоне бывает снег и гололед. Во-вторых, хорошая книга, а она хороша, в это время года запросто скрасит пару ненастных вечеров, если выходить на улицу лень, а других развлечений жизнь не предлагает.

Убийство на литературной почвеВы никогда не задумывались, почему жены эксцентричных писателей часто бывают тоже людьми необычными? Думаю, это из-за того, что обычная психика не выдержит жизни рядом с творческой натурой. Для меня, например, совершенно непостижимо безграничное терпение и понимание жены Бунина. И вот однажды подобный неформатный персонаж в потертом пальтишке и длинной юбке появился на пороге детективного агентства, принадлежащего Корморану Страйку. Сначала ничто не предвещало грядущих мрачных событий. Жена хотела отыскать в очередной раз загулявшего мужа. Она подозревала, что получив отказ в публикации его нового многостраничного опуса, тот отправился в закрытый дом творчества, где и залечивает раненое самолюбие. Корморану предлагалось разыскать беглеца и уговорить вернуться в семью. Не трудно догадаться, что писателя отыскали совсем в другом месте, а именно, в морге. Соответственно, в числе его проблем уязвленное ЧСВ уже не значилось.Оказывается, он написал роман, публикация которого произвела бы в издательском мире эффект атомной бомбы, не оставив камня на камне от репутации некоторых его известных коллег. Результат известен – писатель отправился на тот свет. «Это же литература, Робин» – поясняет своей помощнице Страйк. Понимать следует так, что это вид спорта без правил, бой до последней капли крови, интриги, месть, зависть, удары в спину и постоянная конкуренция, слегка прикрытая вежливыми улыбками. Роулинг удалось написать убийственный новогодний детектив. Надо отметить, что было реально интересно читать его. Если в первом романе цикла чувствовалась определенная неуверенность, как если бы пальто и шляпа Роберта Гэлбрейта оказались Джоан великоваты, то теперь все подогнано точно по размеру, и Роулинг под своим новым псевдонимом и в жанре классического детектива чувствует себя легко и удобно. Неожиданностью для меня стала изощренность описанного преступления. А это не пустые слова для внимательной зрительницы «Ганнибала», этой чернушной детективной шизы с утонченной сервировкой. Не удивлюсь, если для «Шелкопряда» Роулинг ею же и вдохновлялась. Вышло неплохо. И получилось так, потому что у писателей традиционно все отлично с воображением. А если к нему прибавить жажду мести, на выходе мы получаем плоды пусть и воспаленного, но, очевидно, творческого ума. Этот сюжет, должна признаться, зацепил намного сильнее, чем примитивность первой книги, читать которую, к слову, совершенно необязательно. Все, что необходимо знать про нее, Роулинг вспомнит во флэшбеках. И да, это очень разговорный детектив, весь сюжет держится на бесконечных беседах героев и экскурсии по бесчисленным лондонским ресторанам. Рекламные обязательства перед Лондоном Роулинг выполнила на пять с плюсом. На этой улице под такой-то вывеской существует вот этот паб, в нем тепло, светло, уютно и вкусно кормят. Динамики в книге маловато, зато много взаимных обвинений и словесных разборок. Обратите внимание, как Роулинг относится к Страйку – словно ворчливая свекровь. Подмечать такое очень забавно. Страйку катастрофически не везет в отношениях. Первая была гадкой стервой, вторая – навязчивой дурой, третья просто оказалась не в его вкусе. Никак не угодить нашему одноногому принцу. Из всех героинь только Робин более-менее адекватна. Только похожа на Гермиону. Которая, в свою очередь, почти что Джоан. Интересно, чтобы сказал на это дедушка Фрейд? В итоге, я подсела на эту пару героев, Корморана и Робин. Хочется верить, что и в дальнейшем их взаимоотношения будут фоном для столь уникальной детективной фантазии писательницы. Но в следующем романе хотелось бы увидеть более логичную и обоснованную развязку. Это единственное, что идет в минус, а в целом впечатление положительное.

Вот и прочитана очередная книга из серии о Корморане Страйке, лондонском сыщике, который умеет разглядеть то, что обычному человеку и в страшном сне не приснится. В этом романе речь идет об убийстве скандально известного писателя, что нам, завзятым книгочеям, интересно втройне. Мне лично нравится, когда в детективе рассказывается о литературной кухне из первых рук.Итак, автор убит, а после него остается рукопись романа, в котором его знакомые по писательскому цеху безжалостно выведены на чистую воду. К детективу обращается расстроенная жена писателя, и просит отыскать мужа, еще не подозревая, что тот мертв. Страйк, как истинный джентльмен, ради дамы бросает все дела, отправляется на поиски и вскоре обнаруживает труп искомого. Как и в первой книге «Зов кукушки» Корморан предстает перед читателем необычайно проницательным – я бы сказала, почти сверхчеловеком, который вникает во все с первого слова и находит решение любой задачи еще до того, как озвучены условия. Этакий Мери Сью в брюках. Но в «Шелкопряде» мы видим, что у Страйка есть свои уязвимые места. Мне понравилось развитие их отношений с его ассистенткой Робин. Кстати, про Робин, большая благодарность мисс Роулинг за то, что ее линии во второй части уделено гораздо больше времени. Как героиня Робин здесь раскрывается намного интереснее. Молодая энергичная искательница приключений на свою бедовую голову, она отличный партнер и незаменимая помощница для детектива. Вероятно, прочие персонажи описаны не так объемно, но это понятно, они появляются только в одном романе, и нет смысла тратить на них много времени. Но есть один вопрос. Почему невозможно вычислить убийцу?! Ни в первой, ни во второй книге! Как можно настолько запутать сюжет, что ты просто не догоняешь, кто, как и почему!!! Конечно, эта книга, в отличие от предыдущей, кажется более понятной – в ней реже упоминается уникальный дар Корморана, больше внимания уделяется сотрудничеству. Но, тем не менее, я до самого финала не могла понять, что же в действительности случилось. Теперь, пока буду ждать выхода следующих книг про роулинговского детектива, наверное, не раз перечитаю обе уже вышедшие.