bannerbannerbanner
Название книги:

Анимация и мультимедиа между традициями и инновациями. Материалы V Международной научно-практической конференции «Анимация как феномен культуры». 7-8 октября 2009 года, Москва

Автор:
Коллектив авторов
Анимация и мультимедиа между традициями и инновациями. Материалы V Международной научно-практической конференции «Анимация как феномен культуры». 7-8 октября 2009 года, Москва

000

ОтложитьЧитал

Шрифт:
-100%+

Развитие анимации как новой коммуникативной практики связано с развитием интернета. Он стал для многих средой коммуникации не столько в силу доступности, но скорее благодаря открытости и публичности, т. е. благодаря воплощению идеи тотальной свободы и равенства. Интернет стал местом манифестации собственного «я» или собственных множественных «я». Но вся эта манифестация еще недавно имела текстовое оформление. Долгое время доминирующей формой визуальной манифестации была фотография. Но она слишком конкретна и привязана к объекту. В силу этого она теряет игровую возможность, позволяющую скрыть истинное. Совсем иной статус приобретают формы net-арта или net-анимации. Они продуцируются субъектом, но, не конкретизируя его, выступают отраженной поверхностью. В результате с возникновением и развитием визуальных сетевых форм происходит эволюционирование сети, расширение поля её возможностей. Из чисто информационного поля она все более становится средой самовыражения человека, его самопрезентацией.

Одним из основных средств создания этого визуализированного пространства самопрезентации оказались цифровые технологии анимации. Их появление дало доступный инструментарий в руки тех, кто желал создавать свой мир не только в вербальных знаках, но и в мультимедийной форме.

Благодаря своей локализации в сети net-анимация предстает как демократичная область культуры. С одной стороны, любой, имеющий доступ к сети, может разместить там свое творение без оглядки на институты цензуры, без какого-либо отбора или одобрения. С другой стороны, в отличие от традиционных форм экранного искусства net-анимация, находясь в сети, доступна зрителю в любой точке мира 24 часа в сутки. Её доступность дает возможность любому пользователю не только быть причастным к культурной среде, но формировать свою личную среду, свою коллекцию, скачав понравившийся сюжет, или включиться в процесс манипулирования сознанием, рассылая ролик по сети.

Новый статус анимации, возникающий вследствие её существования в сети, тут же ставит перед ней другие задачи, превращая ее из средства репрезентации в средство коммуникации, а её произведения сразу же становятся образцами масскульта. Однако, для net-анимации наличие зрителя имеет иное значение. Его роль иная, так как он не делает бокс-офис фильму. Его эстетические и художественные предпочтения не влияют на характер создаваемой продукции и мало что значат для создателя.

Демократизация искусства невольно ведет к превращению анимации в хобби. Она становится одним из увлечений для людей абсолютно разных специальностей, не имеющих отношения к сфере кинематографа и шоу-бизнеса.

Массовость всегда предполагает упрощенность – и технологическую, и художественную. Качество net-анимации обуславливается не столько техническими параметрами, сколько теми целями, которые преследуют её создатели. Как правило, она создается для души или как некий культурный проект. Поэтому в основной своей массе – это область «чистого творчества», лишенного идеологических и концептуальных ограничений. Хотя довольно часто можно встретить проекты коммерческого плана, служащие продвижению тех или иных идей, лоббирующих определенные взгляды или направленных на манипулирование сознанием рядового пользователя. Уже сегодня можно с долей разочарования сказать, что эстетика анимации все более определяется техникой, а массовость делает ее политическим инструментом.

На сегодняшний день в подавляющей своей массе net-ролик – это высказывание, представленное в анимационной форме. Облекая сугубо личные эмоции и идеи в визуальную форму, автор не столько стремится создать произведение искусства, сколько представить собственное мнение или установить правила некой игры. В этом случае важна не картинка, а сообщаемая мысль, идея, получившая оформление в емкой, быстро передаваемой по сети форме. Net-анимация – это пример чистой режиссуры, где нет и не нужно никаких художественных изысков. Но отказ от изысков является и отказом от необходимости соблюдать некие морально-этические и эстетические нормы. По сути, отказ от изысков – это жертва, взамен которой вы получаете свободу и бесшабашность.

Существование сайтов net-анимации и анимационных форумов подобно клубу по интересам. Здесь есть свои особенности. Одним из принципов объединения является следование некой концепции – будь-то выбранная идейно-художественная позиция, идеологическая платформа или полное её отсутствие, стилевое направление (готика, киберпанк, урбанизм, индустриал, аниме или трэш). Примером может являться проект koms.ru, представляющий некое кибер-философское интеллектуальное пространство Рунета, или сайт kollars.ru с достаточно мрачными флэш-роликами философского содержания Николая Белова. К направлению анимационного хоррора можно отнести флэш-анимацию Андрея Бахурина.

Вариативность net-анимации открывает возможности для узкой дифференциации и позволяет посетителям сайтов оставаться в рамках своих интересов. Выставленные на таких сайтах фильмы нередко представляют собой визуальную форму программного манифеста. Их более широкой целью является демонстрация определенного кодекса иерархических и поведенческих практик, присущих тому или иному сообществу. Они являют собой визуальную динамическую форму логичного и актуального отражения определенной субкультурной идеологии современного мира.

Нередко сайты с анимацией становятся одной из немногих областей, дающих возможность понимания и изучения субкультур, молодежных или неформальных течений без непосредственного погружения в их среду и принятия идеологических установок или образа жизни.

Будучи наиболее демократичной и восприимчивой к социальной динамике формой искусства, net-анимация предстает как наиболее адекватный способ мониторинга как художественных тенденций, доминирующих в медиасреде, так и умонастроений общества.

Говоря об особенностях net-анимации, стоит отметить, что они обуславливаются наиболее активными пользователями сети. То есть возрастные и вкусовые предпочтения среднестатистического юзера и являются определяющими в формировании этой области. Ввиду того, что интернет – это пространство, в меньшей степени ориентированное на детского или пожилого пользователя, то соответственно и многие представленные там ролики предназначены для молодежной и взрослой аудитории. Чаще всего создателями, равно как и аудиторией net-анимации являются представители молодежной и артхаусной среды. Именно на эстетические запросы этого контингента зрителей рассчитаны ролики. Наряду с эстетствующе-философскими и артхаусными экзерсисами существует огромное количество работ развлекательного характера, рассчитанных на средневозрастную аудиторию.

Союз анимации и сетевых технологий формирует арт-среду, в которой появляются новые формы медиакультуры. Их синтетическая природа возникает из спайки образов и элементов накопленного культурного материала, трансформированного новыми медиа.

При этом всегда есть возможность перейти от роли пассивного созерцателя, включась в игру, к роли создателя и представить результат своих измышлений и трудов. Но помимо простого выкладывания ролика в сеть, есть еще одна форма net-анимации. Она связана с созданием пользователем net-произведений непосредственно в сети в соответствии с заданными параметрами процесса. Это направление можно назвать интерактивной net-анимацией. Здесь пользователь сталкивается не с фильмом, который демонстрируется на экране монитора, а знакомится с некой историей, возникающей как проявление монтажного сознания. Она не репрезентируется, а моделируется за счет его активности, включенности в действие. Отличительной чертой интерактивной net-анимации есть то, что она создается непосредственно в сети и только там существует. Любой перенос её в оффлайн ведет к разрушению сущности, целостности, процессуальности и интерактивности.

Продукт интерактивной net-анимации – это процесс, развивающийся в соответствии с теми параметрами, которые предлагает автор – инициатор действа. В этой связи возникает целый ряд моментов, существенно отличающих произведения интерактивной net-анимации от традиционных форм анимации. Здесь понятие «автор» претерпевает трансформацию. Он задает алгоритм действий, оформляет его, а произведение создается пользователем или пользователями. Это порождает условия для постоянного развития процесса и, как следствие, отсутствия конечного продукта, раз и навсегда завершенной формы и содержания. Создание анимационного произведения оборачивается коллективной арт-акцией, основу которой составляют принципы коллективного архетипического действа.

Говоря об анимации как феномене культуры, следует остановиться и на такой важной её роли, как возможность ведения межконфессионального диалога. Являясь мощным средством воздействия на массовое человеческое сознание и обладая значительным арсеналом выразительных средств, анимация способна взять на себя роль посредника не только между культурами и эпохами, но и между людьми различных вероисповеданий, способствуя сближению народов и распространению идей добра, толерантности и взаимоуважения.

Произведения аниматоров, работающих в этом направлении, нацелены на поддержку общечеловеческих ценностей, выработанных в разных культурных и религиозных традициях. Тематика подобных анимационных произведений может быть весьма разнообразна. Она затрагивает различные аспекты мировых религий и верований, утверждая, что в деле защиты и пропаганды общечеловеческих ценностей не должно быть разделения, и все должны быть едины. В этих фильмах нет ни насилия, ни жестокости. Они учат доброте, милосердию и толерантности. Они помогают людям задуматься над смыслом жизни, видеть среди простого – великое, среди скоротечного – вечное.

Фильм по своей природе диалогичен: просматривая фильм, мы становимся собеседником его авторов, мы можем возражать или соглашаться с ним. Это тот спор, который предполагает изначальную и безусловную толерантность. Диалог – лучшая канва человеческого взаимопонимания. Ведение подобного диалога обременено реалиями настоящего, безраздельным господством в современной культуре масс-медиа, разобщенностью общества и отсутствием стабильности. В этой ситуации само общество заинтересовано в поиске форм и практик, которые способны воспитывать в людях чувство ответственности и высокой нравственности. Анимация, в силу особенностей своей художественной природы, универсальности языка, является уникальным инструментом выстраивания и поддерживания межконфессионального диалога, укрепляя межнациональное согласие. Анимация берет на себя роль ознакомителя неизвестных сторон того или иного исповедания или культа, тем самым облегчает совместную работу для людей, принадлежащих к разным конфессиям и социальным сферам, выстраивая между ними нити диалога. В этой связи примечателен совместный проект российской студии «Крисмас филмз» и британской компании «S4C» (Wales) уэльского телевидения, представляющий фильмы из «Библейского цикла» («Testament series»). Его создатели в серии 26-минутных лент представили наиболее важные библейские истории, начиная от сотворения мира, событий великого потопа, сюжетов об Аврааме, Иосифе, Руфе и кончая масштабной работой, повествующей о жизни и деяниях Христа.

 

Христианские мотивы стали основой для создания фильмов «Рождество» М. Алдашина, «Ноев ковчег» Б. Джастик, «Принц Египта» by Brenda Chapman, «Сказание о Петре и Февронии» А. Горленко, Testament: The Bible in Animation, The Story of the First Noel by Roger Woore, Joseph: King of Dreams by Rob LaDuca and by Robert C. Ramirez, The Miracle Maker/ Chudotvorets by Derek Hayes and Stanislav Sokolov.

Образы мусульманского мира, сюжеты, посвященные житию пророка Мухаммеда, находят воплощение в анимационных произведениях, таких как: «Аль-Фатеха» – мусульманская молитва» («Al-Fateh») Stanislav Sokolov, Lion of Ain Jalut, The Fables of Bah ya Bah by Anmar AI Shorbaii, Muhammad The Last Prophet by Richard Rich, We Love Muhammad, Fatih Sultan Muhammad by Hasim Vatandas. С сюжетами буддисткой религии или мотивами, навеянными историями о Кришне, Шиве, брахманах и буддийских монахах, знакомят нас такие ленты, как: «Сита поет блюз» Нины Пейли, Bal Ganesh by Pankaj Sharma, Dashavatar by Bhavik Thakore, The legend of Buddha by Shamboo Falke, Birth Of Sri Krishna, Birth Of Lord Ganesha by Rajshri.

И это далеко не полный список фильмов, позволяющих нам прикоснуться к образам иной религии, понять мир людей, живущих в иной культуре, имеющих иные устои и национальные традиции.

Анимация – благоприятная среда для усвоения культуры естественным погружением в сферу этой культуры, что возникает эмоциональная сопричастность. А в основе разнообразия художественных культур разных народов лежат общегуманистические представления о добре и справедливости, и нравственные уроки, полученные в детстве, формируют духовность людей, способных понимать и принимать не только себя и свой народ, но и представителей других народов. В этом усматривается одно из основных проявлений анимации как феномена культуры.

С.А. Ахмадеева
Российская анимация в конце XX – начале XXI века: анализ ситуации с позиций связей с общественностью

Сегодня российская анимация переживает трудный период своего развития. Отсутствие государственной поддержки этого культурного феномена создало условия, когда зарубежные анимационные проекты вытеснили с экранов, а значит и из жизни юных зрителей, любимых их родителями Чебурашку, Крокодила Гену, Карлсона и многих других.

Масштабные рекламные кампании, а также входящие в них сопутствующие товары, различные бонусы и акции способствуют росту популярности анимационных проектов Walt Disney Studio, Pixar, Dream Woks, MGM и других студий.

Сложившаяся ситуация, как представляется, может быть объяснена так: доминирование зарубежных анимационных фильмов на российском телевидении и в широком кинопрокате обусловливается отсутствием государственной поддержки российских анимационных проектов. Ограничиваясь только софинансированием, государство не обеспечивает выход им же профинансированных проектов к зрителю: не информирует зрителей о них и не показывает на ТВ в прайм-тайм, вопреки тому, что многие фильмы и их создатели уже известны как номинанты и лауреаты самых престижных кинофестивалей и конкурсов.

Это привело к тому, что российские дети в ответ на вопрос о любимых героях мультфильмов все чаще называют Шрека, героев фильмов «Ледниковый период», «Мадагаскар», реже – под влиянием родителей – вспоминают Винни-Пуха, Чебурашку, кота Матроскина, Ёжика в тумане. В целом можно утверждать, что существуют определенные закономерности в зрительских предпочтениях. Так, результаты опроса 203 школьников Краснодара в возрасте от б до 17 лет показали следующее[2]:

1. Ученики начальных классов (6–8 лет) смотрят отечественные мультфильмы (в большинстве своем это «Лунтик» и «Смешарики»), возможно, под влиянием старшего поколения, выросшего на советских мультфильмах, а также потому, что эти сериалы чаще других новых российских анимационных фильмов показывают на ТВ, выпускают огромными тиражами на DVD и тиражируют изображения персонажей на различенных сопутствующих товарах.

2. Учащиеся средней школы (9-14 лет) растут под сильным влиянием западного аниматографа. А так как именно в этом возрасте закладывается отношение к миру и к окружающим, очень сложно судить об адекватности этого отношения принятым в российском обществе моделям поведения.

3. Старшеклассники (15–17 лет) смотрят и то, и другое. Возможно, это связано с тем, что, с одной стороны, в их памяти еще свежи воспоминания о советских мультфильмах, которые они смотрели вместе с родителями, а с другой стороны, они подвержены модным тенденциям и смотрят то, что хорошо прорекламировано в СМИ.

Какие же анимационные фильмы нравятся детям?

Среди часто упоминаемых фильмов были названы[3]:

– советские: «Простоквашино», «Винни-Пух», «Ну, погоди!» и др.– 184;

– российские: «Смешарики», «Лунтик», «Богатырская трилогия» – 93;

– зарубежные: фильмы студии «DreamWorks» «Шрек» (1–3), «Мадагаскар (1–2), «Подводная братва» – 152, и фильмы студии «Уолта Диснея» («Золушка», «Русалочка», «Чип и Дейл», «Барби») – 92.

К сожалению, не были названы фильмы циклов «Мульти-Россия» и «Гора самоцветов» (анимационная студия «Пилот»), «Колыбельные мира» («Метроном-фильм»). Сказки народов России «Гора самоцветов» известны только 3 школьникам из 203. Это можно объяснить тем, что эти высокохудожественные фильмы российское телевидение показывает именно тогда, когда дети находятся в школе или в детском саду, а вечером дети могут посмотреть только «раскрученных» «Смешариков» на канале СТС или «Лунтика» в программе «Спокойной ночи, малыши!» (ВГТРК «Россия»).

Анализ программы передач с 30 марта по 5 апреля в журнале «Теленеделя» (период весенних каникул в школах), проведенный Е. Щербан (студенткой 1 курса специальности «Связи с общественностью» научный руководитель – автор данного доклада), показал[4]: из 183 фильмов в программе российских было 74 (40 %), а зарубежных – 109, то есть 60 %, что по длительности показа мультфильмов занимало: отечественных – 2572 минуты (42 % всего времени, отводимого на анимацию), зарубежных – и 3545 (58 %).

Почему сегодня российские дети предпочитают смотреть иностранные мультфильмы, а не отечественные?

1. Родителям не хватает времени смотреть фильмы вместе с детьми (занятость родителей на работе, влияние глобализации разрушает классические представления о семье).

2. Отсутствует системный подход в проведении информационных кампаний по продвижению новых отечественных фильмов, рекламные и PR-акции направлены на продвижение зарубежных фильмов.

3. Советские и российские фильмы показывают по телевидению в самое неудачное время.

4. Коммерческие телеканалы предпочитают покупать дешевле зарубежные мультсериалы и ставят их в сетке рядом с программами, пропагандирующими свободные сексуальные отношения, фильмами на криминальные темы. Руководство этих каналов не думает о том, что дети одни дома и после мультфильмов не всегда сразу выключают телевизор и могут посмотреть программы, не предназначенные для них.

Так, сразу после анимационных программ на канале ТНТ в указанный период начинались «Счастливы вместе» и «Саша + Mania», ДТВ показывал «Состав преступления», НТК (местный канал «Новое Телевидение Кубани») – «Семейные страсти», ano каналу «Россия» шел детективный сериал «Марш Турецкого».

Конечно, можно покупать в магазинах фильмы, которые не показывают телеканалы, и смотреть дома. Все старые мультфильмы уже существуют на DVD. Есть в продаже и новые полнометражные фильмы: «День рождения Алисы», «Приключения Алёнушки и Ерёмы», «Сказ про Федота-стрельца – удалого молодца», «Богатырская трилогия» и анимационные сериалы «Лунтик» и «Смешарики».

Но авторская анимация, сделанная великими мастерами и их учениками, остается сегодняшним детям незнакомой. Она не вписывается в нормы и стандарты, которые сегодня диктует американская анимация, и выпускается ограниченным тиражом для узкой зрительской аудитории.

Можно предположить, что 3D анимация, персонажи мультфильмов студий «Disney Animation», «Pixar», «DreamWorks», «MGM» (США) и «Ghibli» (Япония), их манера говорить, двигаться, модели поведения стали главными составляющими успеха этих фильмов у юных зрителей.

Различные рекламные акции и праздники с огромными куклами – персонажами «Корпорации монстров» (кстати, одно из кафе на набережной Геленджика так и называется «Монстрик»), Шреком и Фионой и др. героями – вызывают у детей бурную радость. Так, в марте в краснодарских маршрутных такси рекламировался «Карибский карнавал» Саратовского театра ростовых кукол «Гулливер» от 2 до б метров. На рекламной наклейке были изображены Шрек, персонажи из фильма «Мадагаскар», а также герои трилогии «Пираты Карибского моря» Джек Воробей и его друзья.

Сейчас необходимость популяризации персонажей отечественных фильмов осознали и в России. Здесь выделяются такие направления: 1) установка памятников анимационным персонажам в российских городах (в Томске установлен памятник Волку из м/ф «Жил-был пёс», в Воронеже на улице Лизюкова – котёнку из одноименного фильма, в Киеве – Ёжику в тумане и др.)[5]; 2) выпуск книг на основе советских и российских мультфильмов[6]; 3) выпуск игр и книг с вложенными в них DVD.

Книжки-раскраски на основе американских мультфильмов с DVD можно увидеть в киосках «Роспечати», книг же на основе советских и российских фильмов с дисками практически нигде нет (перед новогодними праздниками 2008–2009 гг. при поддержке «Комсомольской правды» была массовая продажа первых пяти книг и дисков проекта «Гора самоцветов», но другие выпуски в продажу через «Роспечать» не поступали). Отметим, что диски с американскими мультфильмами раскупаются гораздо быстрее, чем различные товары с нарисованными на них Волком и Зайцем, Чебурашкой, Мамонтёнком или Умкой.

 

Сейчас эффективность использования героев мультфильмов осознали и в Росси. Так, газета «КоммерсантЪ» сообщила о том, что издательство ACT заключило с ФГУП «Фильмофонд киностудии "Союзмультфильм"» эксклюзивный договор на право использования мультипликационных кадров советских анимационных фильмов (в том числе «Ну, погоди!» и «Каникулы в Простоквашино») в печатных изданиях»[7]. Книги с покадровой разверсткой и точными текстами сценариев фильмов и вложенными DVD начали выпускать с сентября 2009 г. (однако обнаружить хотя бы одно из анонсированных изданий в магазинах Краснодара нам не удалось). Пока, конечно, рано говорить о результатах, но хочется верить, что это будет способствовать возрождению интереса к достижениям отечественной анимации.

Вводить запреты на просмотр зарубежных фильмов в эпоху глобализации бесперспективно, способствовать популяризации зарубежных анимационных проектов в ущерб отечественным фильмам – недальновидно.

Сегодня многие говорят о необходимости возрождения русской идеи. Но не всегда попытки ее возродить оказываются удачными. Пример – совмещение в «Богатырской трилогии» (студия «Мельница») содержания русского былинного эпоса о богатырях с формой, скроенной по голливудским меркам.

В марте-апреле 2009 г. был проведен анкетный опрос среди зрителей с целью узнать, какие фильмы нравятся и не нравятся взрослым россиянам, выявить, насколько они информированы о проблемах российского аниматографа, выяснить, какие PR-меры могут стать частью антикризисной программы, направленной на возрождение интереса к российской анимации детей и молодежи. В опросе приняли участие 30 человек – работники образования, специалисты СМИ, бизнеса, рекламы и PR.

Большинство из них определило сегодняшнее состоянии российской анимации как кризисное (18 из 30 человек на вопрос: «Можно ли утверждать, что российская анимация сегодня находится в состоянии кризиса?», – ответили: «Да»; 12 определили его как следствие «вхождения России в мировое культурное, образовательное и экономическое пространство, а также изменения русской ментальности под воздействием западных ценностных ориентиров»; 3 указали на мировой финансовый кризис; 2 человека назвали нехватку специалистов и кризис жанра; 8 не согласились с этим мнением и ответили: «Нет»; 4 не ответили ничего).

Кризис затронул и авторскую анимацию, показываемую профессиональной элите на кинофестивалях, и фильмы для массового зрителя, потенциально коммерчески успешные и поэтому активно анонсируемые. Разделение анимационных проектов на фестивальные и коммерческие очевидно почти для всех участников опроса (23 из 30 опрошенных). Но выявилась интересная тенденция. Высокий культурный и технический уровень фестивальных фильмов благодаря электронным носителям делает их доступными для массового зрителя. Но их содержание и эстетическая значимость большинству зрителей недоступны. Потому что фестивальная анимация – авторская, и ее цель – не развлекать, а выражать чувства, эмоции, мировоззрение автора. Она ориентирована на индивидуальное постижение замысла фильма, которое предполагает напряженную работу мысли, что не характерно для широкой аудитории, жаждущей «хлеба и зрелищ». Для нее и выпускаются в кинопрокат фильмы, отражающие особенности массового сознания и ориентированные на культурные ценности большинства.

Что сделает фильм известным и кассовым? «Рецепт успеха», по мнению зрителей, таков: качество фильма (12) + хорошая реклама (10) и сюжет (6) + PR-кампания, правильное продвижением, «раскрутка» (5) + юмор (он в мультфильме желателен, но не обязателен) (3), может быть и на грани фола (I)[8]. Назывались также «русскость», актуальность темы, соответствие потребностям целевой аудитории, пародийность и зрелищность, хороший сценарий (по 1 упоминанию). Представляется, что эти характеристики можно рассматривать как составляющие качества фильма. По мнению зрителей, имя режиссера, «звездный актерский состав» и награды почти не влияют на гипотетическую известность анимационного проекта (в отличие от кинофильма, где все перечисленные компоненты активно используются в анонсах на разных этапах рекламной кампании).

Важная составляющая продвижения анимационных проектов – выпуск различных товаров с изображением героев фильма. Так ли эффективна эта технология, по мнению зрителей? 18 из 30 участников опроса считают эту технологию весьма действенной и приветствуют выпуск книг, развивающих и обучающих игр и программ, мягких игрушек, тетрадей, календарей; одежды и аксессуаров, а также продуктов для малышей (соков, йогуртов, мороженого, каш и т. д.). Только 8 опрошенных не согласились, что выпуск сопутствующих товаров может стать «рецептом» удачи и технологией создания известности.

Интересны особые мнения, высказанные двумя участниками опроса. Так, именно персонажи Э.Успенского стали залогом успеха молочных продуктов компании «Юнимилк», выпускаемых под торговой маркой «Простоквашино». Однако сегодня жители Простоквашино не так часто появляются на телеэкранах, как Лунтик, смешарики и герои зарубежных анимационных сериалов, поэтому для сегодняшнего поколения детишек знакомство с Матроскиным, Шариком, Муркой, почтальоном Печкиным начинается именно с молока, творога, йогурта и сметаны, до которых «рукой подать», как говорит реклама. В то же время, именно успех «Смешариков» и позволяет успешно продавать все товары с изображением забавных персонажей (брелоки, пазлы, книги, развивающие игры, печенье, каши, сырки и т. д.). Счастливая судьба этого проекта (создатели проекта в конце 2008 года стали обладателями Государственной премии в области культуры и искусства)[9] подтвердила, что персонажи мультфильмов имеют все шансы стать узнаваемыми и любимыми, если повсюду сопровождают зрителей.

Какие же анимационные проекты зрители назвали самыми успешными и что, по их мнению, способствовало их успеху?

1. «Богатырская трилогия» (27).

2. «Князь Владими» (4).

3. «Горасамоцветов» (3).

4. «Мадагаскар»(3).

5. «Лунтик» (2).

6. «Смешарики» (2).

7. «Ледниковый период» (2).

8. «Шрек»/«Валл-И» (2/1).

9. «Приключения Алёнушки и Ерёмы»/«Незнайка на Луне» (1/1).

10. «Буревестник» (1).

Условия успеха «Богатырской трилогии» («Алеша Попович и Тугарин Змей», «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» и «Илья Муромец и Соловей Разбойник») – юмор, «историчность», русская тематика как основа фильмов. Но было высказано и другое мнение: «Это самый неудачный проект. Не разработан замысел фильмов, примитивный сюжет и технологии («Алеша Попович…»)». Отметим, что, относя, как всю трилогию о богатырях, так и отдельные фильмы из нее, к неудачным, опрашиваемые не могли вспомнить точные названия, и поэтому воссоздавали их по памяти или придумывали свои («Алеша Попович и Змей Горыныч», «мультики про Соловьёв-разбойников и богатырей»).

В «золотой список» попали также 4 американских проекта – «Мадагаскар», «Шрек», «Валл-И», «Ледниковый период». Отмечалось, что секретом их успехов стали «сопутствующие товары как часть PR-кампании», новизна («первый в своем роде» – о фильмах «Шрек» и «Валл-И»), игра актеров.

В ответах зрителей прослеживается такая закономерность: успех российских проектов обеспечивается, прежде всего, актуальностью темы (названия), исторической основой сюжета и хорошей PR-кампанией («Князь Владимир»), а также созвездием мастеров (известных аниматоров, художников, актеров), советской школой анимации и масштабной информационной кампанией («Гора самоцветов»), сочетанием классического сюжета, юмора и пародийности («Буревестник»); секрет успеха большинства зарубежных фильмов («Мадагаскар», а после появления новых серий – и «Ледниковый период1-3») – выпуск сопутствующих товаров.

Успех «Смешариков», полагают участники опроса, кроется в идеальном сочетании западных технологий и того, что отличает российскую анимацию: юмор, идея и т. д.

К сожалению, в «десятку» лучших фильмов не попали «Колыбельные мира», «Шекспир. Великие комедии и трагедии», «Myльти-Россия» и др.

Опрос выявил и 10 самых неудачных анимационных проектов (цифры указывают на число опрошенных, назвавших фильм худшим):

– «Сказ про Федота-стрельца…» (2),

– Японские (все) (2),

– «Богатырская трилогия» (1),

– Продолжение «Ну, погоди!» (1),

– «День рождения Алисы» (1),

– Американские блокбастеры (все) (1),

– Любые мультфильмы, показываемые по ТВ в прайм-тайм (1),

– «Роботы» / «По галактике галопом» (1/1),

– «Приключения Алёнушки и Ерёмы» (1),

– «Том и Джерри» (1).

При составлении списка оценивались и визуальный ряд фильмов, и его содержание. Так, один из участников опроса дал отрицательную оценку фильму «Приключения Алёнушки и Ерёмы» (по мнению рецензента, в нем «ужасный сценарий, жуткая графика, и сумбурное содержание»). В ответах четко проявляется неприятие ремейков и продолжений советских мультфильмов, анимационной версии известной сказки Л.Филатова, американских блокбастеров и всех фильмов, показываемых по ТВ в прайм-тайм. Интересно то, что вопреки популярности некоторых фильмов, отмечались их чуждость русскому менталитету («Том и Джерри») и использование технологий НЛП, тяжелое содержание (японское анимэ), «заумность» («Роботы», «По галактике галопом»). Список самых неудачных анимационных проектов таков. На вопрос, в чем заключается основное отличие российской анимации от зарубежной, участники опроса отвечали охотно. Большинство опрошенных были людьми среднего возраста, и по их ответам невозможно было определить, относятся ли названные ими характеристики к советской или российской анимации. Так, в ответах основными характеристиками отечественной анимации стали: 1) лёгкость; 2) самоирония; 3) доброта; 4) душевность; 5) наивность; 6) бескорыстие; 7) отсутствие жестокости и дерзости, насилия; 8) жизнерадостность; 9) максимальный реализм изображения («а не придуманные монстры»); 10) национальная ориентированность и историчность. В ответах педагогов отмечалось, что российская анимация учит добру, душевности, легкости восприятия, человечности, справедливости, потребности помогать ближнему. Этому, а также пониманию души ребенка могут научиться у российских мастеров их зарубежные коллеги. Этот перечень подтверждает, что «современная детская анимация… стоит на четырех китах: патриотизме, гуманизме, мастерстве и развлекательности» (М. Терещенко)[10].

2Горбачевская Н., Федченко К., Симаков Д. Что смотрят наши дети?»: Результаты опроса краснодарских школьников (февраль-март 2009 г.): Презентация доклада. В настоящее время текст доклада готовится к публикации в кафедральном сборнике.
3Цифра соответствует числу упоминаний фильма в анкетах школьников.
4Щербан Е., Ахмадеева С.А. Анимация и телевидение: Анализ программы передач в журнале «Теленеделя» (30 марта-5 апреля 2009 г.): Презентация доклада.
5http://multiplication.ru/2008/07/12/pamyatniki-geroyam-multfilmov
6Козлов С, Норштейн Ю. Ёжик в тумане. Илл. Ф. Ярбусовой. М.: Красная площадь, 2006; Сказки народов России. По мультфильмам студии «Пилот» «Гора самоцветов. Вып. 1–6. М.: Изд-во В.Левина, 2009.
7Гончарова О. Мультгерои выйдут в тираж //Коммерсантъ. 20 апреля 2009 г. http: //www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=l 158347
8Последовательность компонентов формулы обусловлена количеством их упоминаний в анкетах зрителей (указаны в скобках). – С.Ахм.
9«Смешариков» наградили Госпремией РФ http://afisha.mail.ru/article. html?id=24600. 9 Июня 2009
10Терещенко М. Клюква, приятная во всех отношениях// Эксперт. 2009. № 13 (652) от 6-12 апреля, http://www.expert.ru/printissues/expert/2009/13/
Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?

Издательство:
ВГИК