Лучшие рецензии на LiveLib:
varvarra. Оценка 138 из 10
Детективную повесть «Узница башни» Борис Акунин сплел с особым изяществом. Сведя вместе таких знаменитых умников как Шерлок Холмс, Эраст Фандорин и Арсен Люпен, писатель словно бросает вызов читателям и предлагает делать ставки – кто окажется самым-самым? Кто кого перехитрит? Мне так хотелось верить в победу дуэта Фандорин+Маса. Но… подсказки не будет, скажу лишь, что с каждой стороны было немало эффектных жестов и хитроумных трюков.Роль рассказчика Акунин привычно отдает доктору Уотсону, чьи писательские лавры не давали покоя Масе, и он попытался взять несколько уроков литературного мастерства, чтобы оставить для истории собственные записки. Успехом затея не увенчалась, но два повествователя всегда лучше осветят события, чем один, тем более, что оба летописца предвзяты.На рукописи рассказа Масахиро Сибаты сбоку скорописью набросано:«Господин прочёл моё сочинение и взял с меня слово чести, что, пока он жив, я никогда больше не стану описывать его подвигов на бумаге. Какая жалость! Мне так нравится быть писателем…»Интрига завязывается с самого начала: некий мсье дез Эссар вызывает Шерлока Холмса в Сен-Мало, чтобы просить помощи в решении головоломки хитроумнейшего преступника Франции Арсена Люпена. Следом в замок Во-Гарни, родовое поместье дез Эссаров, приезжают и Фандорин с Масой. Так начинается соревнование интеллектов.Задача сыщиков состоит в том, чтобы разгадать код, а иначе замок взлетит на воздух. И случится это в новогоднюю полночь 1900 года.Найти бы взрывчатку, но поиск усложняло причудливое устройство дома, напичканного «всякими багателями… ну, то есть всякой всячиной: тайными ходами, секретными нишами, поющими полами, замурованными в стены трубами, которые начинали вздыхать и выть при определённом направлении ветра…» Имеются и другие препятствия. Вся история закручена фантастически хитро!Таким образом Дорис Акунин сталкивает лбами достойных конкурентов, позволяя читателям наблюдать за их победами и поражениями…
evfenen. Оценка 80 из 10
С 1899 годом старая эпоха заканчивается, говорил Холмс. «Тысяча восемьсот» – это Байрон и Наполеон, кринолины и лорнеты, «Севильский цирюльник» и «Правь, Британия». С 1 января начнется эра «тысяча девятьсот», и в ней все будет иначе.Я не очень люблю, когда берут известных персонажей и пишут про них продолжение или новые эпизоды другие авторы. Шерлок Холмс Акунина, хм-м…Повесть, согласно аннотации это стилизация под Мориса Леблана, который высмеивал великого сыщика и его верного помощника, слегка изменив их имена. Я не читала Мориса Леблана и не знакома с Арсеном Люпеном…31 декабря 1899 года. Во Францию, замок Во-Гарни прибывают Шерлок Холмс с доктором Уотсоном, чтобы расследовать срочное дело. Владелец замка прислал телеграмму:«РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО ВСКЛ НОЧНЫМ ПАКЕТБОТОМ СЕН-МАЛО ТЧК ГОНОРАР ДВАДЦАТЬ ТЧК ДЕЗ ЭССАР».Для справки: дез Эссары – одно из старейших и богатейших семейств города Сен-Мало. Дойловский Холмс на гонорар был не падок.Дело действительно срочное. Криминальный гений Арсен Люпен грозиться взорвать замок. Требуется до полуночи отыскать тайник с бомбой либо же найти преступника, который явно где-то рядом.Меж зарослей мелькнула широкая лужайка, а за ней мрачный силуэт замка Во-Гарни: дом-ларец с высокой угловатой крышей и круглыми башнями. Окна были темны и слепы. Мне вообразилось, будто здание зажмурилось от ужаса, предчувствуя свою скорую гибель. А тут еще где-то наверху хрипло закричал ворон.Конечно же, Шерлок Холмс гений сыска, но для повышения ставок на успех Мишель-Мари-Кристоф дез Эссар дю Во-Гарни, так зовут хозяина замка, приглашает ещё и Фандорина. А куда же Эраст Петрович поедет без своего верного Масы?!Вот что значит истинный француз, Уотсон! Никогда не поставит на одну лошадь.Повествование ведется от лица Уотсона и от лица Масы. Камердинер решил попробовать себя в писательском ремесле, описывая дела Фандорина.Когда я услышал, что этот почтенный муж своими сочинениями зарабатывает гораздо больше денег, чем его товарищ своими расследованиями, на меня снизошло сатори. Я понял, что могу делать то же самое! ..Издам чудесную книгу, которая прославит нас обоих на весь свет и принесет столько денег, что мы сможем удалиться от дел и предоставить злодеев земли их собственной карме.Ведь даже у Арсена Люпена есть свой биограф. Никогда не догадаетесь как его зовут.)Бесподобная пародийная стилизация или стилистическая пародия, не суть. Конечно, Шерлок и Уотсон не совсем дойловские, да Фандорин с Масой не совсем акуневские , про Люпена ничего сказать не могу, но подозреваю. что он тоже не совсем леблановский. ) Ирония великолепна.Я разобрал звучное слово «etorass» – право, не знаю, что оно означает.Сначала я улыбалась, потом тихо посмеивалась, потом стала хохотать. Мои домочадцы решили, что я не в себе. Кот недоуменно мяукнул и спрыгнул с моих колен."Господин прочел мое сочинение и взял с меня слово чести, что, пока он жив, я никогда больше не стану описывать его подвигов на бумаге. Какая жалость! Мне так нравится быть писателем…"Жалко, такой талант пропал.)
Yacyankaca. Оценка 68 из 10
Безумно интересная практика встретить в одном месте и времени, а тем более преступление, два таких ярких персонажа как Шерлок Холмс и Эраст Фандорин.Их обоих, а точнее 4рых так как без Доктора Ватсона и Масахиро – представить их невозможно, пригласили в дом который к 1900 году должен был взлететь на воздух, если гении не отгадают шифр или не заплатят кругленькую сумму.А собрал их гений криминального мира Арсен Люпен.В итоге детективы разбираются, но как!!!До последней минуты думала, что все вот они 2 ума человека, а так легко обведены вокруг пальца.Было любопытно наблюдать за дедукцией двух профессионалов, когда попеременно вырывался каждый из них вперед. В очередной раз подтверждая, что одна голова хорошо, а две лучше.
Издательство:
СОЮЗМетки:
авантюрные детективы, время и судьбы, дореволюционная Россия, загадочные убийства, знаменитые сыщики, интриги, опасные приключения, повести, поиск артефактов, политические заговоры, полицейское расследование, портрет эпохи, расследование преступлений, реликвии, ретродетективы, Российская империя, русский сыск, сборник рассказов, соперничество, тайны, тайны прошлого, тайные общества, убийства