Название книги:

Как писать книги

Автор:
Стивен Кинг
Как писать книги

ОтложитьЧитал

Лучшие рецензии на LiveLib:
TheLastUnicorn. Оценка 10 из 10
Сложно выразить все свои эмоции и впечатления, когда ты просто в восторге! Не понимаю, как могла эта книга оказаться в долгостроях, когда я просто взялась за нее и буквально проглотила за восемь часов всухомятку. :) Возможно, я начинаю повторяться, но Стивен Кинг никогда не устает приятно удивлять, восторгать меня и очаровывать. То, каким языком написана эта книга, существенно отличается от его о...
Подробнее
augustin_blade. Оценка 10 из 10
If you want to be a writer, you must do two things above all others: read a lot and write a lot. There’s no way around these two things that I’m aware of, no shortcut.Настольная книга отныне, а так же просто отличная история от мастера историй, который в этот раз рассказывает уже точно и явно без всяких подтекстов о себе и о том самом главном, зачем большинство идут читать эту книгу – как, собств...
Подробнее
girl_on_fire. Оценка 10 из 10
Писательство – это волшебство, как вода жизни, как любой творческий акт. Вода бесплатна, так что пей.Пей и наполняйся.Стивен Кинг всегда был писателем, к которому меня тянуло со страшной силой. С детства я очень люблю побояться, хотя пугаюсь я от всего очень легко и надолго. Стоит мне посмотреть какой-нибудь фильм ужасов и несколько кошмарных ночей, когда мне кажется, что сейчас меня утянут вурда...
Подробнее
Комментарии (1-25 из 25):
  21 июля 2012, 19:48

Выражать иронию,видимо,нужно уметь,дабы не приходилось ее наличие для всех расшифровывать…


  27 июня 2010, 13:07

Юлия Ромашка, «И выводы тоже оставляю вам.» И что дальше?

Вывод был очевиден и без вашего примера. Стивен Кинг хороший НЕ гениальный писатель. Он и сам не только не претендует на звание гения, но в этой же самой книге неоднократно подчёркивает разницу между такими, как он и, к примеру, Шекспиром. Более того утверждает, что достичь уровня гения не под силу ни одному хорошему писателю, потому что гениальность – дар божий, то есть нечто большее, чем навыки и умения.

"Я излагаю все, что знаю о том, как писать хорошую беллетристику." Стивен Кинг

Кажется, Пушкин писал несколько в иной области?



  28 декабря 2009, 13:33

Мне понравилась книга... Она и забавная вначале, и полезная, как я считаю. Кинг предназначал ее для тех, кто хочет последовать ее советам, ведь он не заставляет превращать ее в учебник! Кто хочет – тот читает, и все!

И – да, я тоже заметила, что на английском все эти наречия в конце каждой фразы звучат хуже, чем на русском, и не всегда стоит зацикливаться на том "а сколько у меня наречий и пассивных залогов", Кинг еще в начале сказал, что главное писать то, что первое появится в мыслях и такой вариант будет наилучшим...

Короче, все эти споры ни к чему не приведут, просто очередной раз обращаю внимание, что СК не рассказывает КАК НАДО писать, а говорит КАК ОН ЭТО ДЕЛАЕТ и считает лучшим вариантом... И осуждать его не за что.


  06 июля 2009, 14:20

2Балабон.

В каком же прекрасном многоликом мире мы живем,не правда ли...


  06 июля 2009, 14:19

Если ваша вина здесь и присутствует,то она здесь минимальна,просто не все люди,к сожалению,умеют всегда уважать чужое мнение и тонко чувствовать иронию)))


  06 июля 2009, 14:18

Бел04ка

сообщаю, что МТА – это "молодые талантливые авторы"

Ну вот, а Google уверяет, что МТА – это "малая телескопическая антенна", или же "туалет модульный автономный"!


  06 июля 2009, 14:09

2 Ромашка

Это моя вина. Милиса Джиордано, видимо, не знает растиражированного литературного штампа "Пушкин – наше всё", и то, что это была просто шутка от неё ускользнуло, зато интонацию (Да кто он такой?) она почувствовала верно и на всякий случай возмутилась.

На всякий случай сообщаю, что МТА – это "молодые талантливые авторы", чтобы и тут не было непонимания.


  06 июля 2009, 13:46

2Милиса джиордано.

Уважаемая Милиса,просто удивительно,как простое сообщение без капли негатива подействовало на вас как тряпка на быка. Фраза "Он пишет лишь свое видение" указывает на брешь в вашем сообщении,потому что "видение" совершенно чужого вам человека,кстати перечитавшего практически всего Кинга неоднократно, вас чуть ли не взбесило. Конечно,гениальное светило русской лит-ры и биллетрист, качество некоторых книг которого весьма сомнительно(имхо),действительно рядом не стоят.И суждения наших Великих,не изданные миллиоными тиражами,тоже будут повыше этого "учебника". Высказывая свое мнение,я не судила,прав он или не прав,это Бог рассудит,не вы.

2Бел04чка.Опередили вы меня,право,но красиво опередили.


  06 июля 2009, 00:46

Простите, конечно, но Стивен Кинг свои книги пишет на английском языке. И рекомендации дает англоязычным писателям. А приведенные фразы "он униженно взмолился" и т. д., по-русски звучат значительно лучше, чем в оригинале.


  05 июля 2009, 08:01

2 Милиса Джиордано

Ну и что вы тут устраиваете?

Хорошо что вы спросили, я объясню.

Ромашка привела отрывок из книги Кинга про сомнительность использования наречий в диалогах и отрывок из Пушкина, где он спокойно ставит в диалогах наречия.

Кинг-то, конечно, имел в виду, что нужно раскрывать характеры героев и строить диалоги так, чтобы в наречиях не было нужды. А Пушкин ему не внял. Ромашка не стала делать выводы, а зря. А выводов можно наделать много. Например:

1. Пушкин не читал Кинга.

2. Кинг не читал Пушкина.

3. Пушкин читал Кинга, но ему на его рекомендации наплевать.

4. Кинг читал Пушкина, но всё равно осуждает наречия в диалогах.

Он пишет лишь свое видение.

Кинг не видение пишет, а рассказывает, как он стал тем, кем стал. Книга-то автобиографическая. Вот чем я пользуюсь в своих книгах, пишет Кинг, а вот чем я пользоваться никогда не буду, и вам не советую. Это не видение – это практика.

Да и кто вы такие , чтобы вот так вот судить-прав он или не прав?

Я просто читатель, а вы-то кто? Адвокат? Прокурор? Ваши права на бессмысленные окрики покажите, пожалуйста!!

На самом деле, это действительно высший пилотаж -написать без наречий, и не каждый так сможет.

Высший пилотаж – это написать такие книги, чтобы их читали и через 100 и через 200 лет, с наречиями в диалогах или без – неважно. Пушкин такие книги уже написал. А с Кингом вот пока неясно. Поживём – увидим.


  04 июля 2009, 19:46

Бел04ка

Юлия Ромашка

Ну и что вы тут устраиваете? Он пишет лишь свое видение. Да и кто вы такие , чтобы вот так вот судить-прав он или не прав? На самом деле, это действительно высший пилотаж -написать без наречий, и не каждый так сможет.


  04 июля 2009, 19:37

2 Юлия Ромашка

Да кто он такой, этот Кинг, чтобы нашему всему как писать указывать. Обнаглели они там совсем у себя в Америке, вот что.

А, с другой стороны, книжка Кинговая для МТА написана, а Пушкин, вроде, уже и не МТА не разу. Классикам вообще чужая Азбука по барабану. Они себе сами Азбуки сочиняют.


  04 июля 2009, 19:12

Стивен Кинг.Как писать книги.

"Я считаю,что дорога в ад вымощенна наречиями, и готов кричать это на стогнах..Но я готов быть справедивым к наречиям.За одним исключениям:атрибуция диалогов...".Далее следуют примеры типа "униженно взмолился он,презрительно сказал...",которые многоуважаемый Кинг назвал сомнительными вариантами.Теперь процитирую отрывок из еще одного произведения.

"-Это что значит?-сказал,нахмурясь,Пугачев.

–Прикажи читать далее,-отвечал спокойной Савельич...

–Какими злодеями? – спросил грозно Пугачев...".

Об авторе второго отрывка,думаю,догадаетесь сами)))И выводы тоже оставляю вам.


  12 января 2009, 21:32

Кинг, как всегда, великолепен! Особенно трогательны воспоминания о том, как он блевал и «срал по-индейски». Надо отдать должное мужеству автора: в 37-й главе, рассказывая о своих проблемах с алкоголем, он признаётся: «К концу своих приключений я уже пил по упаковке шестнадцатиунциевых банок за вечер», что составляет 6 х 16 х 29,56 = 2838 мл, т.е. чуть более 2,8 л жидкого американского пива. Да, достижение! Нам бы такие проблемы!

Но не будем строги в оценке американского менталитета. Ч. Буковски выпивал сорок бутылок пива в день, что составляет 40 х 330 = 13 200 мл, иными словами, более 13 литров пива. И прожил 74 года, что для поэта не мало. Наш человек!


  29 декабря 2008, 02:46

ЧИТАТЬ!!! Она того стоит!


  12 октября 2008, 07:58

Книга не только о писательстве, но и позволяет многое узнать о самом писателе, о его работах, как он их создавал, что переживал. Мне это показалось интересным, так как очень люблю этого автора


  01 апреля 2008, 15:47

Потрясно! Радует, то, что Стивену Кингу не жалко выдавать свои секреты. Не каждый писатель смог бы пойти на такое. Стивен не боится конкуренции, а потому и не жаль ему выдавать секреты писательства в этой книге. Хотите научиться писать? Что ж, эта книга вам подойдёт.


  02 марта 2007, 23:24

М-да. За эту книжечку я простила Кингу свое разочарование в "Темной башне". Очень хорошо!


  25 февраля 2007, 10:19

Эта книга – НЕ сборник готовых рецептов, не учебник для писателя. Кинг рассказывает, как он сам начал писать и что он делал чтобы развить свой талант. Книга полезна, как общее руководство к действию и автобиография хорошего писателя.


  03 февраля 2007, 08:12

КРУТО!!! Как будующий писатель подобное чтиво для меня полезно!


  20 сентября 2006, 18:05

Меня эта книга вдохновила наконец начать писать систематически, каждый день


  04 июля 2006, 16:38

Это очень необычная книга. Не любите ужасы – не важно, читайте все равно. В первой части автор с юмором и увлекательно описывает свою жизнь. Во второй – непосредственно о том, как пишутся книги. Все очень забавно, интересно и доступно. Самое главное, Кинг был уже в расцвете лет, когда писал эту книгу, поэтому не опасайтесь, что учить писать вас будет автор-недоучка. Скорее талантливый мастер пера


  30 апреля 2006, 23:20

Центр всемирной торговли? World Trade Center?

Перевод уж больно шероховат.


  29 апреля 2006, 17:38

Spasibo :)


  28 апреля 2006, 05:18

мне очен понравилось ваша книга